Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1987. július-december (20. évfolyam, 26-51. szám)

1987-08-21 / 33. szám

BENIAN ÉVA A Szellő és a Pillangó A reggeli napsütésben vidá­man kószált a Szellő a virágzó réten. Egyszer csak megpillan­totta a pöttyös szárnyú Pillangót. Megpillantotta és beleszeretett. A Pillangó egy virágra eresz­kedett. A Szellő lágyan fújdogálta a virágszálat: - Hinta, palinta, - dudorászta azzal a reménnyel, hogy pöttyös szárnyú szerelme nem száll majd fel a virágról. De felszállt. „Ó, a Pillangó csak pillangó, szabadröptü csatangoló!“ - só­hajtotta a csalódott Szellő. De mikor meglátta, hogy szerelme megint leereszkedik egy virágra, utána osont és ráköszöntött:- Szép jó reggelt, kedvesem! Amint ezt kimondta, a Pillangó már nem volt a virágon. Vala­honnan azonban felcsendült a hangja:- Ha rám találsz, ne szólj hoz­zám. Ne szólj hozzám, ha sze­retsz! A szó széllé kerekedik a szádból, elfújsz magadtól. A Szellő megborzongott.- örök némaságra kárhoz­tatsz, kedvesem?! - süvítette azután kétségbeesetten. A Pillangó nem felelt. A Szellő haragos lett. Széllé változott, dühösen vágtatott ide- oda a réten. Maga is megrémült a saját haragjától, amikor meg­pillantotta a margaréta fejébe ré­mülten kapaszkodó kedvesét. Hirtelen elcsendesedett. „Hát itt vagy, kedvesem?" - tolult volna ajkára immár lá­gyan a szó, de csendben ma­radt. Csak állt, gyötrődve, gyö­nyörködve... És a Pillangó? Felröppent. A Szellő pedig mintha nem is lett volna a réten. Csak amikor pöttyös szárnyú szerelmét elnyelte a kéklő mesz- szeség, akkor sóhajtott fel. Só­hajában meghajoltak a virágok és a fűzfák. Cseh Károly Vihar A hold-karám kerítése recseg-ropog átszakad Szél-pásztorok hujjogatnak űznek szürke árnyakat Ordas felhők tépik-falják a csillag-bárányokat Böröndi Lajos Zápor csupa tűz ez a zápor fáj a zuhogás ahogyan lefekszik a rét és megadja magát ömlik a felhők vére elvérzik a világ dönti magával egyik fűszál a másikát Szyksznian Wanda illusztrációi man vvanaa illusztrációi Gondolkodom, tehát. ZSUZSI ÚSZNI MEGY Valahányszor Zsuzsi lement a tóhoz, hogy ússzon egyet, mindannyiszor egy hosszú kerítéssor mellett haladt el. Játékból megszámolta, hogy összesen 63 a kerítéscöve- kek száma, és azt is lémérte, hogy egyik cövek a másiktól egy-egy méter távolságban helyezkedik el. Akkor milyen hosszú volt a kerítés? MEGFEJTÉS Az augusztus 7-i számunk­ban közölt feladatok megfejtése: kafóraszíj; 5, 2, 1,0, 1; 2, 3, 3,1, 0; 0, 1,4,3,1; 1,2,1,1,4; 1,1,0, 4, 3 (a vízszintes sorok felülről lefelé; az egyik megoldási lehető­ség.) Nyertesek: Antal Szilvia, Palást (Pláít'ovce), Spisak Má­ria, Hárskút (Lipovník), Krajcsi Lívia, Budapest; ifj. Mács Ist­ván, Rimaszombat (Rimavská Sobota); Himpán Angelika, Bá- torkeszi (Vojnice). SZÓALKOTÁS Képezz a keretben lévő be­tűkből 5 és 4 betűs sza­vakat. 7. Krétai utazás néhány nagy városban lakott, ezek közül Knószosz volt a leg­jelentősebb. A régészeti ásatá­sok lenyűgöző méretű paloták és épületek maradványait tárták fel itt, s a föld mélyéből előkerült szebbnél szebb tárgyak is sejte­tik, hogy a minószi Kréta gazdag birodalom lehetett. Knószoszban (de ez a többi városra is vonat­kozik) jól kiépített úthálózat volt. Megmaradt az ún. királyi út egy szakasza, ez jól szemlélteti, ho­gyan is festett Európa első or­szágúba. A háromsávú út közép­ső, kb. 140 cm széles részén két sorban kőlapokat helyeztek el: itt közlekedtek a gyalogosok. A két Kréta festői szépségű szigete a Földközi-tengerben fekszik, minden más európai területnél délebbre. Ma Görögország egyik tartománya, de hajdanában - kb. 3800-3500 évvel ezelőtt - az ókori világ egyik legjelentősebb birodalma volt. A minószi Kréta - a tudósok általában ezen a né­ven emlegetik - abban különbö­zött a többi nagy ókori civilizáció­tól, hogy nem a szárazföldön, hatalmas folyamok mentén ala­kult ki, hanem egy hegyekkel megtűzdelt, viszonylag kevés termőfölddel rendelkező, minden oldalról tengerrel körülvett szi­geten. Kréta múltjáról jóval keveseb­bet tudunk, mint mondjuk Egyip­toméról vagy Mezopotámiáéról, s ennek leginkább az az oka, hogy a szigeten talált legrégebbi írásos emlékeket még nem sike­rült megfejteni és elolvasni. Any- nyi bizonyosnak látszik, hogy Kréta óslakói nem görögök vol­tak, de hogy kik lehettek és hon­nan származnak, arról a mai na­pig vitatkoznak a szakemberek. Az ókorban feltehetően jóval többen élhettek a szigeten, mint manapság, ennek ellenére a la­kosság nem nélkülözött, sót, mondhatni, jólétben élt. Termé­szetesen akkor sem tudtak min­den szükséges élelmet maguk megtermelni, főleg gabonafé­lékből behozatalra szorultak. A környező országokkal (pl. Egyiptommal) csakis a tengeren keresztül teremthettek kapcsola­tot, ezért szinte rákényszerültek arra, hogy kiváló hajósokká le­gyenek. A krétai flotta elsősor­ban kereskedelmi hajókból állt, a hadihajók száma jóval keve­sebb volt. A krétaiak építették Európa jlsö tengeri kikötőit, s ók voltak az első tengeri hódítók is, hiszen az Égei-tenger szigetein és a Pelloponészoszi-félszige- ten is gyarmatokat alapítottak. A sziget területén sem volt egyszerű a közlekedés. A he­gyek borította terepen többnyire keskeny ösvények vezettek csu­pán, amelyeken kerekes jármű nemigen közlekedhetett. Az árut teherhordó állatok szállították, elsősorban szamarak és ökrök. A lovat a krétaiak sokáig nem ismerték, s az első két- és négy­kerekű kocsikat is a Közel-Kelet- ról importálták. A krétai emberek többsége Ez a görög vázarajz a szirének énekét hallgató Odüsszeuszt ábrázolja, aki a Tróját ostromló görög sereg egyik legrátermet­tebb katonája volt. A háborút követően - legalábbis Homérosz ezt állítja róla - tíz évig bolyongott társaival a tengereken. A krétai kereskedők feltehetően ugyanilyen hajókon közle­kedtek. (Gyökeres György fotoreprodukciója) A szájhagyomány Talán már hallottad Arany Já­nos Rege a csodaszarvasról cí­mű költeményének kezdő sorait: Száll a madár, ágrul ágra, Száll az ének, szájrul szájra... Hajdan az egyszerű emberek nem tudtak írni-olvasni. Egy­mástól tanulták meg a története­ket, meséket, verseket, dalokat. De közben alakítottak is rajtuk kedvük szerint. Volt, aki megtol­dotta, „cifrázta", volt, aki meg­kurtította a másoktól hallottakat, így sok versnek és dallamnak többféle változata született. A ki­találók, a szerzők nevét nem ismerjük. A szájhagyomány él­tette ezt a költészetet, ezt a mu­zsikát, az egész nép dédelgette, formálta széppé, értékessé, ma­radandóvá. Ezért hívjuk népdal­nak, népköltészetnek. Az együttdalolásra bőven adódott alkalom. Leginkább a közösen végzett munka során, a fonóban, a kukorica- vagy toll­fosztóban. A dallamórzésböl kivették ré­szüket a legfiatalabbak is. A né­hány hangból álló gyermekjáték­dal a mezön termett, mint a vad­virág. Életre hívói és továbbélté­től a mindenkori hat-tíz évesek voltak. De még a nagyobbak is szívesen beálltak a körbe táncol­ni, játszani. Jerevánban, Örményország fővárosában őriznek egy több száz éves, kézzel írott könyvet. Annak egyik oldalára magyar dalocskát jegyeztek fel: Hol jártál báránykám? Az erdőben asszonykám, Az erdőben asszonykám. Mit ittál, báránykám? Folyóvizet, asszonykám, Folyóvizet, asszonykám, Ki vert meg, báránykám? Egy vénasszony, asz­szonykám, Egy vénasszony, asz­szonykám, Hogy sírtál, báránykám? Mehe, behe, asszonykám, Mehe, behe, asszonykám. És ami különösen érdekes; pontosan úgy ismerték, úgy éne­kelték a réges-régen élt kislá- nyok-kisfiúk, mint a maiak! BALÁZS ÁRPÁD iöötKWooooooooooBcaoQoootioflaflooi szélső sáv felületét földbe dön­gölt apró zúzalékkövek, cserép­darabok borították; ezeken jártak a teherhordó állatok és a sze­kerek. A Knósszoszból kivezető úton Arthur Evans, a kiváló angol ré­gész egy érdekes építmény ma­radványaira bukkant. Mint kide­rült, ez eredetileg egy viadukt (völgyhíd) volt, amelyet egy folyó fölött vezettek át. Szélessége 460 cm volt - ez tiszteletet pa­rancsol. Kréta szigetéhez számtalan ókori monda és legenda fűződik, ezek közül az egyik bizonyos értelemben a közlekedéssel is összefügg. A régi görögök sze­rint Kréta szigetén egykor Zeusz fóisten és Európé királylány fia, Minósz uralkodott, akinek volt egy Daidalosz nevű tehetséges építésze. Daidalosz egy idő után szülővárosába, Athénba kíván­kozott, s arra kérte Minószt, hogy Ikarosz nevű fiával együtt engedje őket haza. A király azonban megtagadta a kérést, mert attól tartott, hogy Daidalosz esetleg kifecsegi a hírhedt labü- rinthosz (egy hatalmas kiterjedé­sű útvesztő) titkát. A csalódott mester erre elhatározta, hogy madártollakból viasz segítségé­vel szárnyakat készít magának és fiának, s elrepül Kréta szige­téről. A dolog azonban balul ütött ki: a vakmerő Ikarosz túl közel repült a Naphoz, szárnyain a vi­asz megolvadt s ö a tengerbe zuhant. LACZA TIHAMÉR

Next

/
Thumbnails
Contents