Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1987. január-június (20. évfolyam, 1-25. szám)

1987-03-13 / 10. szám

I szú 21 .111.13. MEGÉRI A FÁRADOZÁST A vetőmag házi osztályozásának előnyeiről A nagyság és az abszolút tömeg (súly) a magok egyik legfontosabb tulajdonsága. A mag fejlettségét, öröklódési alapját és érettségét fejezi ki, s hatással van a csírázóképességre és az életképességre. A nehezebb mag azonos termelési feltételek közepette nagyobb produkciós képes­séggel jeleskedik, mint a könnyebb. Nálunk a vetőmag értékét és árát egyelőre a tisztaság és a csírázóképesség alapján határozzák meg, tekintet nélkül az abszolút tömegre és a csírázási energiára. A vetőmag osztályozásával, illetve azzal, hogy megfigyelte a magok, nagyságának a hozamra, a koraiságra és a termés minőségére gyakorolt hatását, a tudomány sok konkrét tapasztalat birtokába jutott, melyeket a nagyüzemi termelésben már széles körben kamatoztatnak. Az osztá­lyozott vetőmag használata a kertbarátok munkáját is eredményesebbé tehetné. A kísérletek során egyebek között bizonyítást nyert az a tény, hogy a 4 milliméteresnél kisebb paradicsommagból nevelt növények keveseb­bet teremnek. Három kiválasztott fajtánál a vetőmagot két csoportba osztották. Az egyikbe a 2,5 mm-nél kisebb, a másikba az ennél nagyobb magvak kerültek. Az apróbb magvak kelése lassabb és foghíjasabb volt, s a belőlük nevelt növények 1-2 nappal később virágoztak. Az érésre hozzávatölegesen mindkét csoportnál azonos időben került sor, de a nagyobb magból nevelt növényzet 8-9 százalékkal gazdagabb hoza­mot nyújtott. A káposztánál hasonló eredmények születtek, de a palántázás követ­keztében - valószínűleg az átültetésnek köszönhetően - minimálisra csökkent a palánták fejlettségében tapasztalt különbségnek a termés koraiságára és nagyságára gyakorolt hatása. Viszont lényeges különb­ség mutatkozott a helyrevetéssel termesztett káposztánál: 7 héttel vetés után a nagyobb magvakból kelt növények 53 százalékkal nehezebbek, az apró magból keltek pedig 40 százalékkal könnyebbek voltak, mint az osztályozásán magról nevelt növények. Később az arányok mérséklőd­tek, de a nagyobb magvakkal bevetett terület még így is 12 százalékkal nagyobb, az apró magvakkal bevetett parcella pedig 6,5 százalékkal szerényebb hozamot adott, mint az osztályozásán vetőmaggal bevetett terület. A karalábénál az apró magvak használata 13 százalékos hozamcsök­kenést, későbbi betakarítást és minőségromlást okozott. A vöröshagyma esetében a magvak nagyobb tömege korábbi és egyenletes kelést eredményezett, viszont a hozamra nem volt kihatással. A retekkel folytatott kísérletek során a nehezebb magról nevelt növényzet 10 százalékkal több piacképes gumót adott, mint az osztályozásán maggal bevetett terület. A megismételt kísérletek során a Gránát és a Korund retekfajtáknál azt vizsgálták, hogy a vetőmag abszolút tömege milyen kihatással van a csírázásra, a növekedésre és a hozamra. A vetőmagot nagyság szerint 5 csoportba osztották és laboratóriumi feltételek köze­pette állapították meg a csírázóképességet. Megállapítást nyert, hogy az abszolút tömeg a nagysággal párhuzamosan növekszik, viszont a leg­jobb csírázóképességgel a 2,4-2,8 mm-es magvak rendelkeznek. A vetőmagot nagyság szerint különböző lyukböségú rosták segítsé­gével vagy 5 százalékos töménységű konyhasó-oldatban (1 liter vízhez 50 gramm só), illetve vízoszlopban lehet osztályozni. A konyhasó-oldatot üveghengerbe töltjük, beleszórunk egy kevés vetőmagot, néhány másod­percig kevergetjük, majd 1-3 percig tartó ülepítés után a vízoszlopban lebegő magvakat a vízzel együtt leöntjük, az üveghenger alján hátrama­radó nagyobb magokat pedig összegyűjtjük. A vízoszloppal leöntött apróbb magokat és a hengerben maradt nagyobbakat külön-külön megszárítjuk, és az egyenletes kelés, valamint a szakaszos betakarítás biztosítása céljából, külön is vetjük el. Az ülepítés időtartamának módosításával kettőnél több csoportra is feloszhatjuk nagyság szerint a vetőmagot. A házi osztályozás idő- és munkaigényes foglalatoskodás, de mindenképpen megéri a fárado­zást. J. B. A tyúkok szeretik Egyes tenyésztők a nutria húsát sütve, főzve vagy kolbásznak feldolgozva ugyan­úgy fogyasztják, mint a sertés- vagy baromfihúst. Az emberek nagy többsége azonban idegenkedik tőle. Egyesek ser­tésekkel, mások kutyákkal etetik föl, per­sze csak rövid idő alatt, amíg a hús romlani nem kezd. Nem tudják megfelelő adagokban hosszabb időn át beosztani, így a hús nagy része elpocsékolódik. Van, aki megfőz egy-egy nutriát - amíg a kész­let tart - és kirakja tyúkjainak az udvarra, ahol azok'néhány hétig degeszre tömik magukat, azután sóvárogva várják a kö­vetkező vágást, prémezést. Napjainkban sok szó esik az éssze­rűbb, takarékosabb gazdálkodásról, anyagi javaink hatékonyabb felhasználá­sáról, a melléktermékek és hulladékok hasznosításáról. Szerintem a gereznájá­ért tartott nutria húsát sem szabadna elpocsékolni. Nem állítom, hogy megtalál­tam a legtökéletesebb hasznosítási mód­szert, de eljárásom nagyon egyszerű, könnyű, ősidők óta ismert technológián alapszik. A kizsigerelt, lefejezett, farok és lábak nélküli állatot besózom, és a sóban 4-5 napig állni hagyom, majd 6-8 órán át füstölöm, és utána a padláson felakasz­tom. így a legnagyobb kánikulában sem romlik meg, és folyamatosan használha­tó. Felhasználás előtt fél napig áztatom, majd főzöm és ledarálom. A darált húst beföttesüvegekbe szorosan benyomkod­va, hűtőszekrényben (télen csak fútetlen helyiségben) tárolom. A fejeket és az értékes belsőrészeket (májat, szívet stb.) azonnal megfőzöm és ledarálva tárolom a föletetésig. A darált húsból, valamint kukorica- és árpadarából tojótáp, ásványi kiegészítők és só hozzáadásával házi tojótápot készí­tek a 40 W-os fénycsövei megvilágított padlástérben tartott tyúkjaimnak. Aki ma­ga nem szereti a nutriát, így hasznosíthat­ja a húsát. K. L. Csíráztatás fűrészporban A kertészkedök leggyakrabban a paprika, a paradicsom és a kobakosok (uborka, dinnye, tök) vetőmagját szokták előcsíráztatni. Legegyszerűbb, ha a vetőmagot kétszer annyi fűrészporral összekeverik, az egészet vászonta- sakba töltik, majd langyos vízbe mártva átnedvesítik. Miután a fúrészpor már alaposan teleszívta magát vízzel, a fölös nedvességet kicsöpögtetik, azután a nedves fűrészport tartalmazó vászontasakot szövetdarabba bugyolálják és 25 C-fokos környezetet biztosító fűtőtest, kályha vagy konyhai tűzhely közelébe helyezik A duzzadó magvakat tartalmazó fűrészport a már leírt módon naponta több ízben is át kell nedvesíteni. A csíráztatás általában 6-8 napig tart. Amikor felrepednek a magok és elővillan a fehér gyököcske, elérkezett a vetés ideje. A korábban csírázó magokat érdemes kiválogatni és külön elvetni, mert ezekből rendszerint erőteljesebb növények fejlődnek. Kanizsa István A vevők egymásnak adják a ki­lincset. Olyan szaporán, hogy a boltban ketten sem győzik a kiszolgálást, így időközönként nyolcán is várakoznak a sorban. Van, aki hosszú jegyzéket tartogat a kezében, mások csak egy-két zöldség vagy virág magját szeretnék megvenni, emelyröl a korábbi vásár­láskor megfeledkeztek. Az előrelá­tók már a műtrágyákat, a növényvé­dő vegyszereket és a kertészeti kel­lékeket is megvásárolják, hogy ami­kor szükség lesz rájuk, kéznél le­gyen minden.- Ez már a tavaszi csúcsforgalom - mondja Maderka Erzsébet, a Ker­tészeti Szolgáltatások galántai (Ga- lanta) boltjának vezetője, miután kis­sé megfogynak a sorbanállók és kolléganője, Klempa Éva egyedül is győzi a kiszolgálást. - A napi bevé­telünk általában 10-14 ezer korona Ezekben a napokban az egész országban csúcsforgalmat bonyolítanak le a mag­kereskedések és a kertészeti kellékeket forgalmazó szakboltok, ami a tavasz közeledtének csalhatatlan előjele. Kádek Gábor felvétele közötti, de a húszezer koronás for­galom sem ritkaság.- A nagy bevétel azt jelenti, hogy a vásárlók megkapják amit kérnek?- Néhány kivételtől eltekintve igen. Az árukészletünk nagy, és a tíznaponkénti szállítások alkalmá­val az utólagos megrendeléseinknek is többnyire eleget tesznek partnere­ink. Pillanatnyilag nincs kelkáposzta magunk, de ez csak átmeneti hiány. Egy-egy zöldségféléből hajtatásra és szabadföldi termesztésre, korai és kései fajtát egyaránt kínálunk, szinte kivétel nélkül tasakos kiszere­lésben és kimérve is. Csemegepap­rikából például nyolc fajtát tudunk adni, paradicsomból pedig korai és kései, folytonnövó és alacsony nö­vésű fajtákat, illetve hibrideket is kínálunk. Még az egyre népszerűb­bé váló különleges zöldségfélékből is bőséges a választék.- Az imént valaki uborkamag nél­kül távozott.- Valóban, de ennek nem kizáró­lag a hiány az oka. Tény viszont, hogy a korábbi években megismert és megkedvelt holland hibridek ve­tőmagja elfogyott. Mivel a kisterme­lők, a kertbarátok többsége rend­szerint ragaszkodik a bevált fajták­hoz, a mi feladatunk, hogy tanácsot adjunk és meggyőzzük a vásárlókat,, hogy a kapható fajták vagy hibridek is kiváló - gyakran a keresettnél jobb - termőképességgel rendel­keznek.- Az előbb ez nem sikerült.- Nem, de nem ez a jellemző. Az esetek többségében a kertbarátok megfogadják a tanácsunkat. Sokan hónapok múlva ismét eljönnek és megköszönik a felvilágosítást.- Vagy fordítva...- Ilyesmire még nem volt példa, ami természetes is, ugyanis a régie­ket felváltó új fajták és hibridek rend­re jobb tulajdonságokkal rendel­keznek.- Hiánycikkek is akadnak?- Sajnos vannak. Sokan keres­nek fóliát. Volt, rövidesen ismét ka­punk, de az ellátás nem folyamatos. Hiánycikk a dughagyma, idén ültető- burgonyával sem tudunk szolgálni, és fokhagymát is sokan vennének, ha lenne. Gyorsleltárt készítettünk a műtrá­gyákból és a növényvédő vegysze­rekből. Átmeneti vagy tartósabb hi­ánycikkek itt is akadnak. Ottjártunk- kor például nem volt Fundazol, a ká­liumszulfát pedig december óta szá­mít hiánycikknek. Viszont teljes a választék a téli permetezéshez használatos készítményekből, és az uborkavész, illetve a baktériumos levélfoltosság ellen is bőven van permetező szer. Nagy előny, hogy ezeket, például a Ridomil plus 48 WP-t és a Curzate K-t kistermelői csomagolásban kínálják, így a kert­barátoknak nem kell a kelleténél nagyobb mennyiségű vegyszert tá­rolniuk. További előny, hogy a tasa­kos vegyszerek pontos adagolásban 'és használati útmutatással kerülnek forgalomba. Hasonlóan gazdag a választék műtrágyákból, lombtrá­gyákból és speciális műtrágyákból is.- Az utóbbi időben jelentős javu­lás tapasztalható a kertészeti kellé­kek és szerszámok kínálatában - mutatta Maderka Erzsébet a gon­dosan megrakott polcokat. - Ezeket Kroméfízböl hozzuk, és szinte nincs is olyan kellék, ami tartós hiánycikk lenne. Négy-ötféle permetezőt és négyféle kézi vetögépet kínálunk. Az apró magvak vetésére szolgáló, egysoros gép jelentősen megköny- nyíti a munkát. Nem kell hajolni .elmarad az egyelés, a beruházás pedig rövidesen megtérül a kisebb vetőmag-szükségletben. Bőséges választékot találtunk hajtatótálakból és edényekből, öntö­zési kellékekből, az ágyások meg­munkálását könnyítő szerszámokról nem is szólva. Még permetezéshez szükséges védóöltözetet is láttunk a boltban.-A sok jó közepette bosszantó dolgok is előfordulnak?- Sajnos igen. Itt van például ez a tasak. Semmitmondó sárga cso­magolás, de a benne lévő begónia­gumó ára meghaladja a 130 koro­nát. Ennek a csomagolásnak tarká­nak, gyönyörű virágzó növényt ábrá­zolónak kellene lennie, hogy felkelt­se a kertbarátok érdeklődését. A 130 korona sok pénz, ám sokak­nak megérné az élményt, hogy ki­próbálhattak valami újat és érdeke­set, de ez a csomagolás inkább visszaveti, mintsem serkenti a kis­termelői vállalkozást. No és termé­szetesen az is bánt, ha a vevők kérdéseire azt kell felelnünk, hogy nincs. Örömünkre szolgál, hogy ilyesmire az utóbbi időben egyre ritkábban kényszerülünk rá - hang­súlyozta a bolt vezetője. E. F. Keresztrejtvény VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünk első része. 13. Kerek épület színházi előadások tartására. 14. Francia filmszínésznó. 15. Tartomány a Dél­afrikai Köztársaságban. 16. Sze­gecs. 17. Svájci festő. 19. Tenger - olaszul. 20. Robbanóanyag. 21. Női név. 22. Szülő. 24. London szé­lei. 25. Vezényszó. 28. Törökországi város. 30. Szkandium. 32. Idegen fiúnév. 33. Aktinium. 35. Város Bra­zíliában. 37. Indiai állam. 39. Régi orosz hosszmérték. 41. E. S. K. 42. Európai főváros. 43. A rejtvény má­sodik része. 44. Jugoszláv politi­kus. 45. Bór, nikkel. 46. Karbonsav. 47. Járat. 48. Roham. 50. Boltban van! 51. Betegség. 52. Vés. 53. Magyar festő. 55. Szarv. 58. Ver. 60. Ilyen a kidolgozott kéz. 62. Meny­asszony. 63. T. É. E. 65. Iráni város. 67. Föld alatti vasút. 69.... a lelke mindennek. 70. Élőlény. 72. K. I. A. 73. Dermedt. FÜGGŐLEGES: 1. Rejtvényünk befejező része. 2. A régi északi germánok főistene. 3. Szovjet lab­darúgó. 4. Híres szobrász. 5. Rag. 6. Férfinév. 7. Igeképzö. 8. Tempó. 9. Rag. 10. Német zenéírónö. 11. Ma­gyar Tudományos Akadémia. 12. Angol főnemesi cím. 17. öntőforma. 18. Rag. 21. Ilyen erő is Van. 23. Német író. 26.... és Pan. 27. Női név. 29. Magyar származású angol Ázsia-kutató. 31.... és bór:s_ovány. 34.... csapxsapodár. 36. Ősziró­zsa. 38. Szabásminta. 39. Légi - gö­rögül. 40. Rag. 43. Dánia autójele. 44. Harmadvágás. 46. Készül. 47. Magyar öttusázó. 49.... páratlan szám. 51. A töke támasztéka. 54. Tagadószó. 56. Malomipari alkat­rész. 57. Német fizikus. 59. Szovjet fizikus. 61. Sakkban olyan helyzet, hogy a vezér üthető. 64. Dal. 66. Sulfur, berillium. 68. Ilyen savak is vannak. 69. Reuma három ötödé. 71. Rádium. 73. Azonos betűk. A február 27-én közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: Nemes valuta a szeretet, ha befektetjük, kamatozik. Könyvjutalomban részesülnek: Csók Éva, Bratislava, Újpál Éva, Rimaszombat (Rimavská Sobota), Dubány Katica, Komárom (Komárno), Végh Tamás, Bogya (Bodza), Kovács András, Kisgéres (Maly HoreS). Tavaszi csúcsforgalom Javult, de nem kifogástalan az ellátás

Next

/
Thumbnails
Contents