Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1987. január-június (20. évfolyam, 1-25. szám)
1987-03-13 / 10. szám
• Oleg Tabakov moszkvai színházi stúdiója az év elején megkezdte működését. Ezzel tetőzött az állami színművészeti iskola végzőseinek egy új színpad megnyitásáért vívott sokéves harca. A kor segített egy jó ügynek, állapította meg Oleg Tabakov a Pravdában. Ő lett egyébként a Művész Színház színésziskolájának a rektora is. A híres színház igencsak foglalkoztatott színészének nem lesz tehát könnyű dolga. Persze a régi álmok valóraváltása a lehetetlennek látszó dolgok megvalósítására is sarkall. Rövid idő alatt sikerült átépíteni a stúdió CsapVilágszínház lingin utcai helységeit, kiszélesítették a színpadot és a nézőteret. Csodálatra méltó Tabakov tanítványainak a hűsége is, akik a nyolcvanas évek elején más színházakhoz szerződtek. Mindvégig találkoztak, közös előadásokra készültek, és az értetlenségre mindig munkával válaszoltak. Nem véletlen, hogy az oldalukra álltak a Baumanszkij körzet pártszervei, s így megakadályozták a stúdió likvidálását. Ta- bakovot igazolja a színházművészet élő organizmusa is, amelynek a hagyományait annak idején a Szovremennyik Színház megalakulásakor teremtettek meg. Ma már számos ismert színész visszatér az új együttesbe, hiszen Tabakov nemcsak a realista színészi játék hagyományait fejleszti tovább, hanem bátran vállalkozik új dolgokra, szembenézve az esetleges értetlenséggel. • Giorgio Strehler a milánói Piccolo teatro és a párizsi Théat- re de l'Europe művészeti vezetője illetve rendezője, nemrég a milánói Scalában rendezte Verdi Nabucco című operáját. Ezt megelőzően a párizsi Théat- re Musical színpadán rendezte Brecht és Weill Koldusoperáját. Figyelemre méltó, hogy az előadásban a népszerű énekesnő Milva és a filmekből ismert Nastassja Kinsky játszotta Jenny illetve Polly szerepét. • Jelena Obrazcova először mutatkozott be rendezőként is a moszkvai Nagyszínházban. Jules Massenet romantikus operájának, a Werthernek saját maga által megálmodott változatát állította színpadra. Érdekességként említjük meg, hogy ő maga számtalan európai színpadon énekelte az opera női főszerepét. • Az NSZK Baden-Würten- bergi tartományának iskoláiban ebben a tanévben kísérleti jelleggel bevezették a színházművészeti nevelést. A tizedik osztályban kezdődő munka feltételezi, hogy a német nyelv és irodalom óráin nem megfelelően tanítják a drámairodalmat, s ez nem felel meg a szövegek színpadi megjelenítésében érvényes törvényszerűségeknek. A szóbeli magyarázatok mellett számos színházi előadás felvételével is illusztrálják a tananyagot, így módjuk lesz a kifejező eszközök gyakorlati alkalmazását megismerni. Ezzel együtt betekintést nyerhetnek a színházak életébe, a kulisszák mögött zajló történésekbe, a színészek és rendezők kapcsolatába. A tervezetet ebben az iskolaévben próbálják ki, s az eredményektől függően véglegesítik a tantervet. Mindez lehetővé teszi, hogy később a színházak művészei akár alkotó jellegű párbeszédet is folytassanak a szokásosnál műveltebb, a színház dolgaiban járatos fiatal nézőkkel. Egy bemutató kapcsán Hochhut drámája a Vinohrady Színházban ,, Bármilyen ereje is van az eleven szónak, a képnek, Auschwitz realitásának pokoli cinizmusát csak elfednék a metaforák, hiszen a realitás már maga is valami mérhetetlenül felfokozott valóság - annyira az, hogy a nem valóságos látszatát kelti, és ez a hatás már ma, tizenöt évvel az események után találkozik azzal az erős hajlandóságunkkal, hogy a realitást legendának, apokaliptikus mesének, tehát egyszerűen az elhihető határán túlinak minősítsük“ - írta egyik 1960-as tanulmányában Rolf Hochhut, a kortárs német drámairodalom egyik kiemelkedő egyénisége. A fölvetett problémával a II. világháború után világszerte számos írónak, költőnek kellett szembenéznie, sokukat a rettenet közölhetetlen- ségének érzete rövidebb-hosszabb időre el is némított. Különösen kiélezett, szemléletet is meghatározó tényezőként vetődik fel ez a kérdés a háború után színrelépő német irodalomban, azoknál a fiatal íróknál, költőknél, akik elődjeik bűneiért állandó, kínzó lelkiismeretfurdalást éreznek. Ezek egyike Rolf Hochhut (szül. 1931), a Svájcban élő drámaíró, kinek Jogászok című darabját a közelmúltban mutatta be a prágai Vinohrady Színház. Hochhut válasza a fölvetett kérdésekre botrányok hosszú sorát váltotta ki a nyugati világban. Érthető, hiszen művei hiteles dokumentumokra épülnek; személyreszólóan illetve egy nagyobb, de mindig konkrét emberi közösséghez fordulva kutatják a felelősség kérdését. Szomorújátékában, A helytartóban például XII. Pius pápa ellen emel vádat, aki kitartott a német fasizmussal kötött konkordátum mellett. A katonák. Nekrológ Genfre című tragédiájában Churchillt teszi felelőssé a II. világháború elhúzódásáért, de élesen ostorozza a világ közvéleményének közömbösen szemlélődő részét is. Nem maradt el a botrány a Jogászok nyugati bemutatója után sem. Az ismét hiteles dokumentumokra épülő darab főszereplőjében az egykori katonai törvényszéki bíróban, aki a fasizmus idején ártatlan embereket végeztetett ki mindennemű lelkiismeretfurdalás nélkül, többen is magukra ismertek. Egyikük, dr. Fibinger, Baden- Württembergi miniszterelnök beperelte a darab írójáj, a perben azonban alulmaradt, majd le kellett mondania tisztségéről is. Túlságosan ráil- lett a darab főszereplőjének múltja és jelene... A Jogászok központi figurája - a köztiszteletben álló miniszter - testőrsége kíséretében meglátogatja lányát, a fiatal jogásznőt. A lány barátja, az ugyancsak fiatal német orvos apró szívességre kéri a minisztert: járjon közbe, hogy folytathassa orvosi praxisát (a fiatalembert baloldali politikai tevékenysége miatt gátolják hivatása teljesítésében). A miniszterelnöki székre pályázó miniszter azonban hidegen elutasítja. Szóváltásra kerül sor, melyben az ifjú orvos leleplezi vitapartnerének bűnös múltját, a fasizmus idején folytatott jogi tevékenységét, melyet dokumentumokkal is igazol. A lány kétségbeesetten fordul el apjától. Ennyi a rövid, szinte banális történet. A darab egyedülálló művészi értékét az igazi drámához méltóan pergő, remekül poentírozott párbeszédek gondolati tisztaságában, a fölvetett, ma is elevenen ható kérdé^k magával ragadó megfogalmazásában kell keresnünk. Hozhat-e kc^ér- dekű kérdéseken döntéseket az ilyen ember? Hogyan lehetséges, hogy hasonló múltú egyének ma is vezető tisztséget tölthetnek be? Mit tehet, illetve mi a teendője annak a felnövekvő generációnak, amely nem felelős az előttük járó nemzedék bűneiért, de maga is azok árnyékában él? Hochhut válaszai egyértelműek és meggyőzőek: Az eljátszott tekintély megfosztja igazságtartalmától a legnemesebb eszméket is. A látszatot csak a hatalom eszközeivel, csendes erőszakkal, a múlt emlékeinek, dokumentumainak elhallgatásával, eltüntetésével lehet fenntartani. De Hochhut ennél is tovább megy: felelősségre vonja e hatalom praktikáinak néma szemlélőit, a lojális tömegeket is, utalva ezzel a fasizmus (neofasiz- mus) keletkezésének objektív társadalmi feltételeire s az egyes ember felelősségére is. Megoldása radikális: a darab végén a leány kezében megjelenő alma az újrakezdés szimbóluma; az önmagán is fölülemelkedö, a múlt árnyékát átlépő, erkölcsösen cselekvő ember ideálja lehet csak a jövő alapja. A Vinohrady Színház előadásában nagyszerű darabot láthatunk kiváló színészi teljesítményekkel, melyekből mindenekelőtt a minisztert és a leányát alakító Otakar Brousek ill. Daniela Kolárová, valamint a fiatal orvost megjelenítő Martin Stropnickyjátéka emelkedett ki. * GÁL JENŐ r í Számomra mindezideig ő volt az a komikus, aki a nevetségességet figyelmeztető jelként használta. A filmekben megteremtett figurái közül nemrég alkalmunk volt látni ismét az Áfonyát, a vagányt. Mintha az ő figurái nem is saját nevetségességük okán lennének komikusak. Nála valahogyan mindig az élet, a sors egy darabkája nevetséges. Az ember ebben csupán esendő lény, együttérzésre várót segítségre szoruló valaki. így aztán a mosolyt fakasztó jellemekben nem véletlenül oly sok van belőlünk S ez ugye már nem is annyira nevetséges... A moszkvai Komszomol Színház Optimista tragédia előadásában ő játssza az anarchisták vezetőjét. Bizonyára, ha egy hatalmas termetű, öblösen mélyhangú fiatal színész játszaná el, ma már érdektelenül sablonosnak tartanánk. Leonov viszont alacsony, joviális alkat. Barátságos hangulataiban ez az anarchista vezér egy hivatalnokra hasonlít, aki a maga forradalmát a szüntelen szónoklatokban véli megvalósulni. Már majdnem bürokrata. Majdnem, hiszen a bürokraták keze soha nem lesz véres. Ez az anarchista vezér zavarosan motyog, úgy tesz, mintha mindenről lenne véleménye. Környezetében többértelmúnek is hihetik azt, amit mond. Mozdulatai azonban egyértelműek: el vele, ki vele, végezni vele! Ez a figurája önmagában nevetséges. A kor, az Optimista tragédia forradalmi kora a tragikus, mert ilyenné teszik az anarchista „hivatalnokhoz“ hasonló figurák. Jevgenyij Leonov tehát ebben a játékban látszatra nevetséges figurát formál, aki azonban már-már démoni. Körülötte megfagy a levegő, érthetetlenül bólogatnak az emberek, nem tudják mit is akar tulajdonképpen, ezért félnek tőle. Ó a látszat-ember, a látszat-forradalmár, akinek egyetlen kétértelmű mozdulatára kivégzőosztagok fegyverei dördülnek el. Lehet-e ezen a figurán nevetni, akinek korlátoltságára, ostobasága nevetséges ugyan, de életveszélyes, mert még hatalma van? DUSZA ISTVÁN L J I. NÉHÁNY MEGSZÍVLELENDŐ GONDOLAT - MÁSOKTÓL „A művészi játék gyönyörűsége egyfajta repülő szőnyeg, amely a színészt idegen tájak, idők és idegen lelkek felé repíti. E repülés közben lelkének utolsó kapui is kinyílnak és láthatóvá válik a misztérium. “ (Craig) „Kívánom, hogy a színpadot szolgáló emberek valamennyien tudatosítsák nagy küldetésüket. Nyugtalanítanak azon társaim, akik nem tudják felülmúlni kaszt-jellegú érdekeiket, amely a társadalom érdekeit sérti." (Mejerhold) „Valamennyi izmus gyanús, minden színházi trükk lelepleződött, de mi nem állhatunk meg. (...) Szeretném hangsúlyozni a mi jelenlegi tanácstalanságunkat és a keresés elkerülhetetlenségét. Minek a keresését? Valaminek, amit csak akkor ismerünk fel és leszünk képesek definiálni, amikor már megtanultuk. “ (Brook) „Az alkotó munka, kivált ha színjátszásról van szó, korlátlan, de fegyelmezett nyitottságot vagyis jelekkel történő közlést követel meg. Ez oknál fogva a művész anyagát semmilyen akadálynak sem vetheti alá. Mivel a színész anyaga a saját teste, állandóan edzenie kell azt, hogy szót fogadjon, hogy kiszolgáltassa magát, hogy szabadon reagáljon a belső impulzusokra...“ (Gro- towski) „Ha a művész valami ’újat' akar alkotni, a forradalom (értsd: nagy októberi szocialista forradalom - K. P. J. megj.) után, a néppel „együtt“ kell alkotnia. Nem neki, nem is miatta vagy rajta kívül, hanem vele együtt. A művésznek szilárd talajra van szüksége, hogy valami újat alkosson és hogy győzelmet érjen el. És ez a szilárd talaj maga a nép. “ (Vahtangov) „Nagyon veszélyes, amikor a rendező az első előadás után befejezettnek tekinti munkáját.“ (Majerhold) „A művészet az emberi kapcsolatteremtés egy formája. “ (Brecht) „A színház művésze nem lehet meg sikerélmény nélkül. A sikert állandósítani kell. Ehhez lélek-erő kell. Ehhez akarat szükséges és egy társadalom segítsége is." (Latino- vits) II. RÖVIDEN Díszlet. Az ember ül a nézőtéren és elmélyülten, kíváncsian, meren- góen, találgatva, beletörődve, kérdőn, vizslán, sandán, gyanakodva bámulja, vizsgálja, elemzi a dekorációt! Alakítás. A színész jobbról belép, becsoszog, belépdel, betoppan, berobban, belibben; test-tartásában egybe olvad D’Artagnan, Rómeó, Lear, IV. Henrik, Quasimodo és egy csipetnyi Don Juan; csak éppen a színlapon jelzett figurát nem látni sehol! Ilyen is van. Végy egy azaz egy darab jól megírt szövegkönyvet, lehetőleg olvasd át figyelmesen, hogy jól megértsd, mit (miket) is üzen dialógusai és monológjai által a szerző; rögtön ez után állítsd fel a szereposztást (utóvégre a figurák...) és máris hozzáfoghatsz a színpadra „álmodáshoz", miközben igyekezz elfelejteni az olvasáskor támadt benyomásaidat, netán elképzeléseidet és gondosan ügyelj arra, hogy az előadás ne szóljon semmiről... A jó előadás. Az, amelynek megtekintése közben (és után) fel sem ötlik a nézőben, hogy máshogv is lehetétt volna... „Dramaturgia". „Shakespeare William, született 1564. április 23-án Stratfordban, meghalt ugyanott 1616. április 23-án. Angol drámaíró és költő. Mária Arden és John Shakespeare harmadik-, legidősebb fiúgyermeke. A fennmaradt dokumentumok igazolják, hogy apja jól szituált polgár volt és társadalmi funkciókat is betöltött. Stb.“ III. SZIKRÁK ÉS SZIPORKÁK • X. felülmúlta önmagát, de nem ért fel a szerepéig. • Milyen csodálatos: felgördül a függöny és megint ugyanazt látom, mint amit tegnap láttam. Még szerencse, hogy figyelmesen megnéztem a színlapot! • Y. rendezőnek szilárd ars poeticája lehet: szembetűnő, hogy minden darabról ugyanaz a véleménye hiányzik az előadásból. • Milyen voltam benne? - kérdezi a premiér után Z. Holott nem is benne volt, hanem mellette! • Egy színielőadásról a közönség véleménye a mérvadó, a közönségről pedig a nézőtéri takarítónőé. • Előfordul, hogy,az előadás végén a taps a szerzőnek szól, mégsem tűnik igazságtalanságnak, hogy ilyenkor is a színészek hajolnak meg. • Egy rendező aggodalmaskodva mutatja a szövegkönyvet: - Ilyen egy förtelmes darab... Mit lehet ebből csinálni?! A válasz: Semmit, de azt aztán profi módon kell! • Végre beértem. - mondja a negyven felé közeledő művésznő a próbára érve és gyorsan kifújja magát... • Egy előadásban a nyíltszíni láng használatához nem a gyufa a legfontosabb, hanem a tűzoltó. • Van, amikor nem a gyakorlat teszi a mestert, hanem a neve! • A felvonásköznyi átépítés az összezárt függöny mögött arra szolgál, hogy a néző feltöltódjön a következő átépítésig tartó időszak türelmes elviseléséhez. • Mennyivel jobban hangzana, ha a kritikus azt írná a stílustörésekkel teli előadásról, hogy figyelemre méltóan heterogén volt... • A nézőtéren azért van sötét, mert az ott tartózkodók fizettek azért, hogy a színpadon lévők ne lássák a játékaikat. Még ellesnék - ingyen! KISS PÉNTEK JÓZSEF Bejátszatlan játéktereink iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiii ÚJ szú 14 1987.111.13.