Új Szó, 1987. október (40. évfolyam, 230-256. szám)
1987-10-29 / 254. szám, csütörtök
V I L A G PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA CSÜTÖRTÖK 1987. október 29. XL. évfolyam 254. szám Ára 50 fillér A lenini eszmék szellemében Azokra a tüzes tekintetekre a mai napig emlékszem. Lehet már vagy másfél évtizede, hogy egyik riportutam alkalmából idős kommunistákat faggattam, akik csillogó szemmel mesélték, milyen fölemelő, jellemacélozó élményt jelentett számukra, amikor a harmincas években a munkásdalárdában orosz és szovjet kórusmüveket énekeltek, közösen kiálthatták világgá keserveiket, megaláztatásaikat, egyszersmind vágyaikat, szépbe-szött reményeiket is. Sokezren éreztek, vallottak ugyanígy szerte az országban: azok a cseh, szlovák, magyar és más nemzetiségű veteránok, akik számára hajdanvolt ifjúkorukban egy életre szóló, meghatározó élményt jelentett a szovjet kultúrával való találkozás. Azzal a kultúrával, amely a világ első szocialista államának élet-halál harcának éveiben, éles belső viták közepette is kimagasló szellemi értékeket hozott létre. Most, amikor a jeles évforduló kapcsán október eszméinek ösztönző erejéről, élő hagyatékáról szólunk, a jelentőséghez méltóan kell beszélnünk arról a fontos szerepről, melyet a szovjet kultúra töltött be a csehszlovákiai kommunisták és más haladó gondolkodású emberek tudatának, világlátásának, értékrendjének formálásában. Vigyázó szemüket, reménykedő tekintetüket ők is Moszkvára, a fiatal szovjet állam heroikus küzdelmeire vetették. Fábry Zoltán az európai írók közül az elsők között méltatta azt, hogy a néhai cári Oroszországban „új világ, új idő harsonázik, az emberiség történelmének új, cselekvő napjait élik.“ Peter Jilemnický két évet töltött a szovjetek országában, és hazatérte után sodró erejű, érzékletes írásokban számol be arról az országról, ahol dübörög a föld, ahol a társadalom gyökeres megváltoztatásának gigászi munkájába kezdtek. S ahol kezdettől fogva vallották, hirdették: a történelmi horderejű ember- és társadalomformáló célok elérhetetlenek a dolgozó tömegek szellemi fölemelkedése, rendszeres művelődése, a kultúra demokratizálása nélkül. Lenin ezért is beszél hangsúlyosan a pártos, elkötelezett szocialista kultúra pótolhatatlan szerepéről, a szovjet filmművészet korszakos jelentőségéről, a haladó hagyományok ápolásának fontosságáról. S ebben az alkotó légkörben születnek meg Majakovszkij művei, Eizenstein filmjei, amelyek Mejerhold avantgárd színházához és Sztanyiszlavszkij Művész Színházához hasonlóan nemcsak a szakmabelieknek szolgáltak mélyreható eszmei és esztétikai tanulságokkal, hanem hazánkban is sokezer ember világnézetének kikristályosodásához, megszilárdulásához és erkölcsi gazdagodásához járultak hozzá. Mint már utaltunk rá, a dél-szlovákiai munkásmozgalom kibontakozásában és terebélyesedésében is meghatározó szerepet töltött be a szovjet kultúra. A tiltó hatalmi szó, s a legkülönbözőbb akadályok sem törték meg az emberek önzetlenségét, lelkesedését, forradalmiságát: szúkebb pátriánk kis Moszkváiban, meghatóan szerény körülmények között csendült fel a forradalmi dal, a kórusmű, szólalt meg kétkezi munkások, parasztok ajkán a vers, a színmű, hogy hitet, erőt adjon a harchoz, kis és nagy közösségért végzett munkához. . Szavakkal szinte lehetetlen érzékeltetni, hogy a háború vérzivataros, emberpróbáló éveiben milyen erkölcsi támaszt jelentett a kommunista, az antifasiszta harcos számára egy vers, egy dal a szülőföldről, a hazáról, a hazaváró kedvesről. A múzsák ezúttal nem hallgattak: sok szovjet író - más országbeli, haladó gondolkodású társaikhoz hasonlóan - fegyverrel és tollal harcolt a barna veszedelem ellen. Konsztantyin Szimonov a lövészárkokban, nem ritkán az első vonalban rótta papírra a hősiesség és a hazaszeretet megannyi példáját, Sosztakovics a német fasiszták által körülzárt, éhhalálra ítélt, a végsőkig kitartó városban írta 7. leningrádi szimfóniáját. S kinek ne élne emlékezetében az Emberi sors, a Tiszta égbolt, vagy a Szállnak a darvak. Azok a filmek, amelyek a hatvanas évektől újabb és újabb nemzedékeket figyelmeztetnek a háború borzalmaira, mert - mint Vaszil Bikov egy alkalommal nyilatkozta - az emlékeknek élniük kell, az emlékezet bizonyos mértékig a béke garanciája. A felszabadulást, s különösen a győzelmes februárt követően a csehszlovák-szovjet kulturális kapcsolatok új, a korábbinál gazdagabb és teljesebb fejezetei íródtak. Hosszasan sorolhatnánk azokat a rendezvényeket, amelyek hozzájárulnak kulturális értékeink rugalmas és hatékony cseréjéhez, s ezáltal egymás jobb megismeréséhez, a két ország népeinek internacionalista együttműködéséhez. Napjainkban, amikor a világ első szocialista országában valóban forradalmi átalakulás tanúi vagyunk, számunkra is ösztönző az a szerep, amelyet a szovjet kultúra és művészet tölt be e történelmi jelentőségű folyamat erősítésében. Már a korábbi években is több olyan alkotás született, amely a lenini eszmék szellemében, a művészet sajátos eszközeivel tiszteletet parancsoló közéleti elkötelezettséggel tárt fel bizonyos társadalmi fonákságokat. Gondoljunk csak Gelman Prémiumára, Csingiz Ajtmatov több művére, Mihail Satrov színmüveire. Ezek a múvek elevenbe vágó erkölcsi, társadalmi, s történelmi kérdéseket feszegettek, s törtek utat annak a politikai, társadalmi szemléletnek, amelynek egyik elve az, hogy múltat, jelent és jövőt reálisan lássunk-értékeljünk. Ma hazánkban nagy példányszámban fogynak el a soknemzetiségű, napjainkban már 88 nyelven megjelenő szovjet irodalmi alkotások fordításai; felfokozott várakozás előzi meg a szovjet filmek fesztiválját is, ahol rövidesen számos kiemelkedő, valóságfeltáró alkotást tekinthetünk meg. Ez a megkülönböztetett figyelem annak a szocialista művészetnek szól, amely elkötelezetten és magával ragadóan tárja fel a társadalmi jelenségeket, emberi sorsokat, milliók értékrendjét, tudatát formálja. Bízvást mondhatjuk hát el, hogy a szovjet kultúra hét évtized legszebb hagyományaihoz híven, a lenini eszmék szellemében a maga sajátos és hatékony eszközeivel veszi ki részét napjaink forradalmi harcából, munkálkodik ember- és társadalomformáló céljaink eléréséért. E társadalmi elkötelezettség, sokszínűség, érzelmünkben és értelmi világunkban egyaránt mély nyomot hagyó esztétikum jelenti azokat az értékeket, amelyek révén egyre növekszik a szovjet kultúra iránt érdeklődők száma hazánkban és az egész világon. SZILVÁSSY JÓZSEF Közlemény a CSKP KB Elnökségének üléséről (ČSTK) - A CSKP KB Elnöksége tegnapi ülésén megtárgyalta a nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulója ünnepségeinek előkészületeit és a csehszlovák küldöttség részvételét a Moszkvában tartandó ünnepségeken. Az ülésen az elnökség - az Orosz Szovjet Szövetségi Szocialista Köztársaság napjainak - amelyekre a nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulójának ünnepségei keretében november 12-től kerül sor - a megszervezésével is foglalkozott. A rendezvénysorozat keretében egyebek között élenjáró művészegyüttesek lépnek fel, kiállításokat, filmfesztiválokat, valamint más jelentős kulturális és művészeti rendezvényeket tartanak. A rendezvénysorozatban kiemelkedő helyet foglal el a Szovjet-Oroszország ma című reprezentatív kiállítás, amelyet a prágai Julius Fučík Művelődési és Pihenőpark kongresszusi palotájában november 12- én nyitnak meg. Az elnökség kiemelte az Orosz Szovjet Szövetségi Szocialista Köztársaság napjainak jelentőségét a Szovjetunió mai életének megismerése szempontjából. A továbbiakban az elnökség azzal foglalkozott, mennyire biztosított a népgazdaság és a lakosság fűtőanyag- és energiaellátása a közelgő téli időszakra. Jóváhagyólag tudomásul vette azokat az intézkedéseket, amelyeket ezzel kapcsolatban a szövetségi kormány tett. Megállapította: a szén- termelés, a Szovjetunióból folyamatosan érkező földgázszállítmányok és az energiatermelő berendezések javításai megteremtik a megfelelő fűtőanyag- és energiaellátás alapvető íe!t«*»if»it a téli hónapokra. Egyidejűleg hangsúlyozta, hogy tekintettel a fűtőanyag- és energiamérleg feszült voltára - amely elsősorban az előirányzott fogyasztás túllépéséből adódik - fokozott erőfeszítéseket kell tenni mindenfajta fűtőanyag és energiahordozó gazdaságos hasznosítására, s határozottabban kell fellépni a gazdaságtalan felhasználással és a fecsérléssel szemben. Feladatul adta, hogy intenzív figyelmet fordítsanak a télre való felkészüléssel, főleg a háztartások előre való ellátásával összefüggő feladatok operatív megoldására és arra, hogy megteremtsék a feltételeket a tél folyamán előforduló esetleges problémák megoldásához. Ezután az elnökség áttekintette a szocialista országokkal lebonyolított árucsere helyzetét és a kilátásokat, valamint az erre vonatkozó 1988. évi tárgyalások előkészületeit. Kidomborította a szocialista országokhoz fűződő gazdasági kapcsolatok rendkívüli fontosságát, azt, hogy ezek az országok Csehszlovákia fő kereskedelmi partnerei. Arra kötelezte a külkereskedelmi minisztert, hogy a termelő reszortok minisztereivel együttműködve hatékonyan törekedjen a hosszú távú egyezményekből és a többoldalú integrációs intézkedések tervéből eredő feladatok teljesítésére. A CSKP KB Elnöksége jóváhagyólag tudomásul vett egy néhány időszerű külpolitikai kérdésről szóló tájékoztatót. Megtárgyalta a csehszlovákiai börtönök helyzetéről szóló tájékoztatót és az ezzel kapcsolatban a CSKP XVII. kongresszusa óta tett intézkedéseket. Gustáv Husák fogadta a szovjet diplomácia vezetőjét Ma kezdődik Prágában a Varsói Szerződés külügyminiszteri bizottságának ülése (ČSTK) - Eduard Sevardnadze, a Szovjetunió külügyminisztere tegnap Prágába érkezett, hogy részt vegyen a Varsói Szerződés külügyminiszteri bizottságának ma kezdődő ülésén. Fogadásán a Ruzynéi repülőtéren megjelent Bohuslav Chňoupek külügyminiszter és Viktor Lomakin, a Szovjetunió csehszlovákiai nagykövete. A külügyminiszteri bizottság ülésére ugyancsak tegnap érkezett meg Prágába Petr Mladenov, a Bolgár Népköztársaság külügyminisztere, Marian Orzechowski, a Lengyel Népköztársaság külügyminisztere, Várkonyi Péter, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere, Oskar Fischer, a Német Demokratikus Köztársaság külügyminisztere és loan Totu, a Román Szocialista Köztársaság külügyminisztere. Petr Mladenov, Marian Orzechowski, Várkonyi Péter és Oskar Fischer fogadásán Bohuslav Chňoupek külügyminiszter, loan Totu fogadásán pedig Jaromir Johanes, a külügyminiszter első helyettese vett részt. Ott volt továbbá: Chriszto Törökország nemzeti ünnepén (ČSTK) - Gustáv Husák köztársasági elnök táviratban üdvözölte Kenan Evrent, a Török Köztársaság elnökét országa nemzeti ünnepe alkalmából. Ugyanebből az alkalomból Ľubomír Štrougal szövetségi miniszter- elnök üdvözlő táviratot küldött Tur- gut Ozalnak, a Török Köztársaság miniszterelnökének. Bohuslav Chňoupek külügyminiszter is üdvözlő táviratot küldött Vahit Halefogulnak, Törökország külügyminiszterének. Eduard Sevardnadze pénteken Washingtonba utazik (ČSTK) - Eduard Sevardnadze, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió külügyminisztere a közös megállapodással összhangban, október 30-31 -én az Egyesült Államokba látogat. Találkozik majd Ronald Rea- gannel, akinek átadja Mihail Gorbacsov üzenetét. George Shultz külügyminiszterrel is megbeszéléseket folytat a szovjet-amerikai kapcsolatok kulcsfontosságú kérdéseiről. Ezzel a kérdéskörrel foglalkozott már a tegnap délelőtti órákban Vitalij Ignatyenko, annak a sajtóközpontnak a vezetője, amelyet a nagy október 70. évfordulójának ünnepségei alkalmából hoztak létre a szovjet fővárosban. „Ezekben az órákban is folynak a diplomáciai megbeszélések a Szovjetunió és az USA között“ - jelentette ki, hozzáŐszi munkák - őszi gondok (Tudósítónktól) - Eddig kedvezett az időjárás az őszi betakarítási és talajmüvelési munkáknak a Bódva völgyében is. Az utóbbi két napon azonban az éjszakai fagyok a munka ütemének meggyorsítására sarkallják a Szepsi (Moldava nad Bodvou) Állami Gazdaság dolgozóit. Az eddigi őszi munkákat határidőn belül, az agrotechnikai követelményeknek megfelelően végzik. Szaniszló József főnövénytermesztőnek azonban sok a gondja. Mindenekelőtt a kedvezőtlen időjárás és a tartós szárazság okozta hiányok pótlására helyezik a súlyt. Különösen a takarmánytartalék biztosítása során mutatkoznak nehézségek.- A betakarítás jól halad - mondja, de a jó minőség ellenére mennyiségi problémáink vannak. Silókukoricát 477 hektáron vetettünk, a termés a tervezett időn belül a tárolókba került, ötvenkét hektárról szemes kukoricát kellett lesilóznunk, a gyenge minőség miatt, de még így sincs meg a kellő mennyiségű silótakarmányunk. A hiányt a kukoricaszárral, őszi keverékekkel és a 70 hektárról betakarított takarmányrépával igyekszünk pótolni. Hatvan hektár tavaszi búzát is ki kellett szántanunk, mert a tartós szárazság miatt nem bokrosodott el, annak ellenére, hogy a vetést a legjobb minőségben végeztük el. Ezt a területet is takarmánynövényekkel vetet- (Folytatás a 2. oldalon) fűzve, hogy a szovjet-amerikai kapcsolatok alapvető kérdéseit a szovjet fél a szövetségeseivel való konzultációk nélkül nem tudja megoldani. Ezeket a problémákat behatóan áttekintik a Varsói Szerződés külügyminiszterei ma kezdődő prágai tanácskozásukon. Jubiláns köszöntése (ČSTK) - Jan Hán nemzeti művésznek, a Képzőművészeti Akadémia rektorának 60. születésnapja alkalmából sokéves oktatói és művészeti tevékenységéért a köztársasági elnök a Munka Érdemrendet adományozta. A kitüntetést és Gustáv Husáknak, a CSKP KB főtitkárának, köztársasági elnökünknek az üdvözlő levelét Josef Havlín, a CSKP KB titkára adta át a jubilánsnak. A levél nagyra értékeli a művész alkotásait. Szobrai valósághűen ábrázolják az életet és népünk erőfeszítéseit, s művei maradandó értékei a csehszlovák képzőművészetnek. Továbbá méltatja a jubilánsnak a kommunista párt javára vegzett sokéves munkáját. Jubileuma alkalmából Jan Hán nemzeti művésznek Ľubomír Štrougal szövetségi miniszterelnök is üdvözlő levelet küldött. A csehszlovák-szovjet együttműködésről (ČSTK) - Ľubomír štrougal szövetségi miniszterelnök tegnap Prágában fogadta Viktor Lomakint, a Szovjetunió csehszlovákiai nagykövetét. Áttekintették a két ország sokoldalú együttműködése további növelésének kérdéseit. Petkov, a Bolgár Népköztársaság, Andrzej Jedynak, a Lengyel Nép- köztársaság, Kovács Béla, a Magyar Népköztársaság, Helmut Zie- bart, a Német Demokratikus Köztársaság és Ion Patsan, a Román (Folytatás a 2. oldalon) Távirat a repülőgép fedélzetéről (ČSTK) - Erich Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának főtitkára, az NDK Államtanácsának elnöke útban Románia felé, ahová hivatalos baráti látogatásra utazik, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság területe fölött repülőgéppel áthaladva üdvözlő táviratot küldött Gustáv Husáknak, a CSKP KB főtitkárának, köztársasági elnökünknek.