Új Szó, 1987. október (40. évfolyam, 230-256. szám)

1987-10-29 / 254. szám, csütörtök

V I L A G PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA CSÜTÖRTÖK 1987. október 29. XL. évfolyam 254. szám Ára 50 fillér A lenini eszmék szellemében Azokra a tüzes tekintetekre a mai napig emlékszem. Lehet már vagy másfél évtizede, hogy egyik riportutam alkalmából idős kom­munistákat faggattam, akik csillogó szemmel mesélték, milyen fölemelő, jellemacélozó élményt jelentett számukra, amikor a har­mincas években a munkásdalárdában orosz és szovjet kórusmüve­ket énekeltek, közösen kiálthatták világgá keserveiket, megaláztatá­saikat, egyszersmind vágyaikat, szépbe-szött reményeiket is. Sokez­ren éreztek, vallottak ugyanígy szerte az országban: azok a cseh, szlovák, magyar és más nemzetiségű veteránok, akik számára hajdanvolt ifjúkorukban egy életre szóló, meghatározó élményt jelentett a szovjet kultúrával való találkozás. Azzal a kultúrával, amely a világ első szocialista államának élet-halál harcának évei­ben, éles belső viták közepette is kimagasló szellemi értékeket hozott létre. Most, amikor a jeles évforduló kapcsán október eszméinek ösztönző erejéről, élő hagyatékáról szólunk, a jelentőséghez mél­tóan kell beszélnünk arról a fontos szerepről, melyet a szovjet kultúra töltött be a csehszlovákiai kommunisták és más haladó gondolkodású emberek tudatának, világlátásának, értékrendjének formálásában. Vigyázó szemüket, reménykedő tekintetüket ők is Moszkvára, a fiatal szovjet állam heroikus küzdelmeire vetették. Fábry Zoltán az európai írók közül az elsők között méltatta azt, hogy a néhai cári Oroszországban „új világ, új idő harsonázik, az emberi­ség történelmének új, cselekvő napjait élik.“ Peter Jilemnický két évet töltött a szovjetek országában, és hazatérte után sodró erejű, érzékletes írásokban számol be arról az országról, ahol dübörög a föld, ahol a társadalom gyökeres megváltoztatásának gigászi mun­kájába kezdtek. S ahol kezdettől fogva vallották, hirdették: a történelmi horderejű ember- és társadalomformáló célok elérhetetlenek a dol­gozó tömegek szellemi fölemelkedése, rendszeres művelődése, a kultúra demokratizálása nélkül. Lenin ezért is beszél hangsúlyo­san a pártos, elkötelezett szocialista kultúra pótolhatatlan szerepé­ről, a szovjet filmművészet korszakos jelentőségéről, a haladó hagyományok ápolásának fontosságáról. S ebben az alkotó légkörben születnek meg Majakovszkij művei, Eizenstein filmjei, amelyek Mejerhold avantgárd színházához és Sztanyiszlavszkij Művész Színházához hasonlóan nemcsak a szak­mabelieknek szolgáltak mélyreható eszmei és esztétikai tanulsá­gokkal, hanem hazánkban is sokezer ember világnézetének kikristá­lyosodásához, megszilárdulásához és erkölcsi gazdagodásához járultak hozzá. Mint már utaltunk rá, a dél-szlovákiai munkásmozga­lom kibontakozásában és terebélyesedésében is meghatározó sze­repet töltött be a szovjet kultúra. A tiltó hatalmi szó, s a legkülönbö­zőbb akadályok sem törték meg az emberek önzetlenségét, lelkese­dését, forradalmiságát: szúkebb pátriánk kis Moszkváiban, megha­tóan szerény körülmények között csendült fel a forradalmi dal, a kórusmű, szólalt meg kétkezi munkások, parasztok ajkán a vers, a színmű, hogy hitet, erőt adjon a harchoz, kis és nagy közösségért végzett munkához. . Szavakkal szinte lehetetlen érzékeltetni, hogy a háború vérzivata­ros, emberpróbáló éveiben milyen erkölcsi támaszt jelentett a kom­munista, az antifasiszta harcos számára egy vers, egy dal a szülő­földről, a hazáról, a hazaváró kedvesről. A múzsák ezúttal nem hallgattak: sok szovjet író - más országbeli, haladó gondolkodású társaikhoz hasonlóan - fegyverrel és tollal harcolt a barna veszede­lem ellen. Konsztantyin Szimonov a lövészárkokban, nem ritkán az első vonalban rótta papírra a hősiesség és a hazaszeretet megannyi példáját, Sosztakovics a német fasiszták által körülzárt, éhhalálra ítélt, a végsőkig kitartó városban írta 7. leningrádi szimfóniáját. S kinek ne élne emlékezetében az Emberi sors, a Tiszta égbolt, vagy a Szállnak a darvak. Azok a filmek, amelyek a hatvanas évektől újabb és újabb nemzedékeket figyelmeztetnek a háború borzalma­ira, mert - mint Vaszil Bikov egy alkalommal nyilatkozta - az emlékeknek élniük kell, az emlékezet bizonyos mértékig a béke garanciája. A felszabadulást, s különösen a győzelmes februárt követően a csehszlovák-szovjet kulturális kapcsolatok új, a korábbinál gaz­dagabb és teljesebb fejezetei íródtak. Hosszasan sorolhatnánk azokat a rendezvényeket, amelyek hozzájárulnak kulturális értéke­ink rugalmas és hatékony cseréjéhez, s ezáltal egymás jobb megis­meréséhez, a két ország népeinek internacionalista együttműködé­séhez. Napjainkban, amikor a világ első szocialista országában valóban forradalmi átalakulás tanúi vagyunk, számunkra is ösztönző az a szerep, amelyet a szovjet kultúra és művészet tölt be e történelmi jelentőségű folyamat erősítésében. Már a korábbi években is több olyan alkotás született, amely a lenini eszmék szellemében, a művé­szet sajátos eszközeivel tiszteletet parancsoló közéleti elkötelezett­séggel tárt fel bizonyos társadalmi fonákságokat. Gondoljunk csak Gelman Prémiumára, Csingiz Ajtmatov több művére, Mihail Satrov színmüveire. Ezek a múvek elevenbe vágó erkölcsi, társadalmi, s történelmi kérdéseket feszegettek, s törtek utat annak a politikai, társadalmi szemléletnek, amelynek egyik elve az, hogy múltat, jelent és jövőt reálisan lássunk-értékeljünk. Ma hazánkban nagy példányszámban fogynak el a soknemzeti­ségű, napjainkban már 88 nyelven megjelenő szovjet irodalmi alkotások fordításai; felfokozott várakozás előzi meg a szovjet filmek fesztiválját is, ahol rövidesen számos kiemelkedő, valóság­feltáró alkotást tekinthetünk meg. Ez a megkülönböztetett figyelem annak a szocialista művészetnek szól, amely elkötelezetten és magával ragadóan tárja fel a társadalmi jelenségeket, emberi sorso­kat, milliók értékrendjét, tudatát formálja. Bízvást mondhatjuk hát el, hogy a szovjet kultúra hét évtized legszebb hagyományaihoz híven, a lenini eszmék szellemében a maga sajátos és hatékony eszközei­vel veszi ki részét napjaink forradalmi harcából, munkálkodik ember- és társadalomformáló céljaink eléréséért. E társadalmi elkötelezettség, sokszínűség, érzelmünkben és értelmi világunkban egyaránt mély nyomot hagyó esztétikum jelenti azokat az értékeket, amelyek révén egyre növekszik a szovjet kultúra iránt érdeklődők száma hazánkban és az egész világon. SZILVÁSSY JÓZSEF Közlemény a CSKP KB Elnökségének üléséről (ČSTK) - A CSKP KB Elnöksége tegnapi ülésén megtár­gyalta a nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulója ünnepségeinek előkészületeit és a csehszlovák küldöttség részvételét a Moszkvában tartandó ünnepségeken. Az ülésen az elnökség - az Orosz Szovjet Szövetségi Szocialista Köztársaság napjainak - amelyekre a nagy októ­beri szocialista forradalom 70. évfordulójának ünnepségei keretében november 12-től kerül sor - a megszervezésével is foglalkozott. A rendezvénysorozat keretében egyebek között élenjáró művészegyüttesek lépnek fel, kiállításokat, filmfesztiválokat, valamint más jelentős kulturális és művé­szeti rendezvényeket tartanak. A rendezvénysorozatban ki­emelkedő helyet foglal el a Szovjet-Oroszország ma című reprezentatív kiállítás, amelyet a prágai Julius Fučík Művelő­dési és Pihenőpark kongresszusi palotájában november 12- én nyitnak meg. Az elnökség kiemelte az Orosz Szovjet Szövetségi Szocialista Köztársaság napjainak jelentőségét a Szovjetunió mai életének megismerése szempontjából. A továbbiakban az elnökség azzal foglalkozott, mennyire biztosított a népgazdaság és a lakosság fűtőanyag- és energiaellátása a közelgő téli időszakra. Jóváhagyólag tudo­másul vette azokat az intézkedéseket, amelyeket ezzel kap­csolatban a szövetségi kormány tett. Megállapította: a szén- termelés, a Szovjetunióból folyamatosan érkező földgáz­szállítmányok és az energiatermelő berendezések javításai megteremtik a megfelelő fűtőanyag- és energiaellátás alap­vető íe!t«*»if»it a téli hónapokra. Egyidejűleg hangsúlyozta, hogy tekintettel a fűtőanyag- és energiamérleg feszült voltá­ra - amely elsősorban az előirányzott fogyasztás túllépésé­ből adódik - fokozott erőfeszítéseket kell tenni mindenfajta fűtőanyag és energiahordozó gazdaságos hasznosítására, s határozottabban kell fellépni a gazdaságtalan felhaszná­lással és a fecsérléssel szemben. Feladatul adta, hogy intenzív figyelmet fordítsanak a télre való felkészüléssel, főleg a háztartások előre való ellátásával összefüggő felada­tok operatív megoldására és arra, hogy megteremtsék a fel­tételeket a tél folyamán előforduló esetleges problémák megoldásához. Ezután az elnökség áttekintette a szocialista országokkal lebonyolított árucsere helyzetét és a kilátásokat, valamint az erre vonatkozó 1988. évi tárgyalások előkészületeit. Kidom­borította a szocialista országokhoz fűződő gazdasági kap­csolatok rendkívüli fontosságát, azt, hogy ezek az országok Csehszlovákia fő kereskedelmi partnerei. Arra kötelezte a külkereskedelmi minisztert, hogy a termelő reszortok minisztereivel együttműködve hatékonyan törekedjen a hosszú távú egyezményekből és a többoldalú integrációs intézkedések tervéből eredő feladatok teljesítésére. A CSKP KB Elnöksége jóváhagyólag tudomásul vett egy néhány időszerű külpolitikai kérdésről szóló tájékoztatót. Megtárgyalta a csehszlovákiai börtönök helyzetéről szóló tájékoztatót és az ezzel kapcsolatban a CSKP XVII. kong­resszusa óta tett intézkedéseket. Gustáv Husák fogadta a szovjet diplomácia vezetőjét Ma kezdődik Prágában a Varsói Szerződés külügyminiszteri bizottságának ülése (ČSTK) - Eduard Sevardnadze, a Szovjetunió külügyminisztere teg­nap Prágába érkezett, hogy részt vegyen a Varsói Szerződés külügymi­niszteri bizottságának ma kezdődő ülésén. Fogadásán a Ruzynéi repülőtéren megjelent Bohuslav Chňoupek külügyminiszter és Viktor Lomakin, a Szovjetunió csehszlovákiai nagykövete. A külügyminiszteri bizottság ülé­sére ugyancsak tegnap érkezett meg Prágába Petr Mladenov, a Bolgár Népköztársaság külügymi­nisztere, Marian Orzechowski, a Lengyel Népköztársaság külügy­minisztere, Várkonyi Péter, a Ma­gyar Népköztársaság külügyminisz­tere, Oskar Fischer, a Német De­mokratikus Köztársaság külügymi­nisztere és loan Totu, a Román Szocialista Köztársaság külügymi­nisztere. Petr Mladenov, Marian Orze­chowski, Várkonyi Péter és Oskar Fischer fogadásán Bohuslav Chňou­pek külügyminiszter, loan Totu foga­dásán pedig Jaromir Johanes, a külügyminiszter első helyettese vett részt. Ott volt továbbá: Chriszto Törökország nemzeti ünnepén (ČSTK) - Gustáv Husák köztár­sasági elnök táviratban üdvözölte Kenan Evrent, a Török Köztársaság elnökét országa nemzeti ünnepe al­kalmából. Ugyanebből az alkalomból Ľubo­mír Štrougal szövetségi miniszter- elnök üdvözlő táviratot küldött Tur- gut Ozalnak, a Török Köztársaság miniszterelnökének. Bohuslav Chňoupek külügymi­niszter is üdvözlő táviratot küldött Vahit Halefogulnak, Törökország külügyminiszterének. Eduard Sevardnadze pénteken Washingtonba utazik (ČSTK) - Eduard Sevardnadze, az SZKP KB PB tagja, a Szovjet­unió külügyminisztere a közös meg­állapodással összhangban, október 30-31 -én az Egyesült Államokba lá­togat. Találkozik majd Ronald Rea- gannel, akinek átadja Mihail Gor­bacsov üzenetét. George Shultz külügyminiszterrel is megbeszélése­ket folytat a szovjet-amerikai kap­csolatok kulcsfontosságú kérdése­iről. Ezzel a kérdéskörrel foglalkozott már a tegnap délelőtti órákban Vita­lij Ignatyenko, annak a sajtóköz­pontnak a vezetője, amelyet a nagy október 70. évfordulójának ünnep­ségei alkalmából hoztak létre a szovjet fővárosban. „Ezekben az órákban is folynak a diplomáciai megbeszélések a Szovjetunió és az USA között“ - jelentette ki, hozzá­Őszi munkák - őszi gondok (Tudósítónktól) - Eddig kedvezett az időjárás az őszi betakarítási és talajmüvelési munkáknak a Bódva völgyében is. Az utóbbi két napon azonban az éjszakai fagyok a mun­ka ütemének meggyorsítására sar­kallják a Szepsi (Moldava nad Bod­vou) Állami Gazdaság dolgozóit. Az eddigi őszi munkákat határidőn be­lül, az agrotechnikai követelmények­nek megfelelően végzik. Szaniszló József főnövénytermesztőnek azonban sok a gondja. Mindenek­előtt a kedvezőtlen időjárás és a tar­tós szárazság okozta hiányok pótlá­sára helyezik a súlyt. Különösen a takarmánytartalék biztosítása so­rán mutatkoznak nehézségek.- A betakarítás jól halad - mond­ja, de a jó minőség ellenére mennyi­ségi problémáink vannak. Silókuko­ricát 477 hektáron vetettünk, a ter­més a tervezett időn belül a tárolók­ba került, ötvenkét hektárról sze­mes kukoricát kellett lesilóznunk, a gyenge minőség miatt, de még így sincs meg a kellő mennyiségű siló­takarmányunk. A hiányt a kukorica­szárral, őszi keverékekkel és a 70 hektárról betakarított takarmányré­pával igyekszünk pótolni. Hatvan hektár tavaszi búzát is ki kellett szántanunk, mert a tartós szárazság miatt nem bokrosodott el, annak el­lenére, hogy a vetést a legjobb mi­nőségben végeztük el. Ezt a terüle­tet is takarmánynövényekkel vetet- (Folytatás a 2. oldalon) fűzve, hogy a szovjet-amerikai kap­csolatok alapvető kérdéseit a szov­jet fél a szövetségeseivel való kon­zultációk nélkül nem tudja megolda­ni. Ezeket a problémákat behatóan áttekintik a Varsói Szerződés kül­ügyminiszterei ma kezdődő prágai tanácskozásukon. Jubiláns köszöntése (ČSTK) - Jan Hán nemzeti mű­vésznek, a Képzőművészeti Akadé­mia rektorának 60. születésnapja al­kalmából sokéves oktatói és művé­szeti tevékenységéért a köztársasá­gi elnök a Munka Érdemrendet ado­mányozta. A kitüntetést és Gustáv Husáknak, a CSKP KB főtitkárának, köztársasági elnökünknek az üdvöz­lő levelét Josef Havlín, a CSKP KB titkára adta át a jubilánsnak. A levél nagyra értékeli a művész alkotásait. Szobrai valósághűen ábrázolják az életet és népünk erőfeszítéseit, s művei maradandó értékei a cseh­szlovák képzőművészetnek. Továb­bá méltatja a jubilánsnak a kommu­nista párt javára vegzett sokéves munkáját. Jubileuma alkalmából Jan Hán nemzeti művésznek Ľubomír Štrougal szövetségi miniszterelnök is üdvözlő levelet küldött. A csehszlovák-szovjet együttműködésről (ČSTK) - Ľubomír štrougal szö­vetségi miniszterelnök tegnap Prá­gában fogadta Viktor Lomakint, a Szovjetunió csehszlovákiai nagy­követét. Áttekintették a két ország sokoldalú együttműködése további növelésének kérdéseit. Petkov, a Bolgár Népköztársaság, Andrzej Jedynak, a Lengyel Nép- köztársaság, Kovács Béla, a Ma­gyar Népköztársaság, Helmut Zie- bart, a Német Demokratikus Köztár­saság és Ion Patsan, a Román (Folytatás a 2. oldalon) Távirat a repülőgép fedélzetéről (ČSTK) - Erich Honecker, a Né­met Szocialista Egységpárt Közpon­ti Bizottságának főtitkára, az NDK Államtanácsának elnöke útban Ro­mánia felé, ahová hivatalos baráti látogatásra utazik, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság területe fö­lött repülőgéppel áthaladva üdvözlő táviratot küldött Gustáv Husáknak, a CSKP KB főtitkárának, köztársa­sági elnökünknek.

Next

/
Thumbnails
Contents