Új Szó, 1987. szeptember (40. évfolyam, 204-229. szám)
1987-09-25 / 225. szám, péntek
A mívesség dicsérete Gondolatok a BIB ’87 kapcsán „VÉGY KARODRA IDŐ“ Kilencven éve született Sinka István A zsűri itt is előnyben van. így olykor igencsak nagy adag beleérző képességre van szüksége a XI. Nemzetközi Gyermekkönyv-illuszt- ráció Biennálé látogatójának, különben a vizuális élményre, hatásra és a képzőművészeti megvalósításra hagyatkozva még összeütközésbe kerülne a zsűri döntésével. Lehetetlen ugyanis a könyvillusztrációt „puszta“ képzőművészeti alkotásként kezelni. Lényegéhez tartozik, hogy jó értelemben vett „tömegművészet“, amely függőségi viszonyban van az irodalmi művel. Tömegművészeti megjelenési formáját tekintve pedig függőségi viszonyban van a papíriparral és a nyomdaiparral. Nem véletlen tehát, hogy létezési formája megismerésének lehetőségétől megfosztva nézegeti a néző a bratislavai Művészetek Házában kiállított illusztrációkat. Mellettük ott vannak a könyvek is, de elzárva a kíváncsiak kezének érintésétől. (Meg aztán ki tudja, melyik „könyvbarátban“ támad föl az erkölcsi gátakat átszakító birtoklási vágy?) így a látogatóknak marad az illusztrációk képzőművészeti alkotásként való megszemlélése, amiből következik, hogy a szüntelen kételkedéssel élők meg-megállnak némely díjazott alkotó munkái előtt. Keresik azt az értéket, amely indokolja a döntést. Ehhez az értékhez azonban mindenképpen adalékot szolgáltat a könyv, amelynek legfeljebb csak a borítólapját láthatja. Nincs más hátra, mint elhinni a neves szakembereknek, hogy döntésük méltányos, s meghozatalakor minden összetevőt mérlegeltek. A gyermekkönyv egyébként az egyik legjobban eladható, így tisztes üzleti haszonnal is kecsegtető áruja a könyvpiacnak. Ezt a piaci keresletet sok országban a kommersz képregények, rajzfilmekből „ollózott" füzetek és minden megjelenési formájával a vizuális giccs kategóriájába sorolandó leporellók, könyvek gyártásával elégítik ki. Ebből igen kevés - és az is csak bizonyos fokú toleranciának köszönhetően - került a BIB ’87 kiállítására. Egyértelműen kiderül, hogy az IBBY (a gyermekkönyv nemzetközi szervezete) az UNESCO felügyeletével mindenképpen szembe fordult a giccs- áradattal, amelyből sok országban még a horror és a pornó sem marad ki. Ez a gyermekkönyv-illusztráció biennálé folytatja azt a nemes hagyományt, amely a világ gyermek- könyvtermésének a megmérettetését a humánum, a nemzetköziség, a béke jegyében a gyermeki lélek és tudat egészséges fejlesztésén alapul. Sajnos minden díjazott alkotásról lehetetlen szólni, hiszen összesen huszonöt művészt jutalmaztak. Tény azonban, hogy a nagydíjat, az Aranyalmákat átvett illusztrátorok művei kapcsán néhány dolog nyilvánvalónak tetszik. Hannu Taina finn illusztrátor kapta a nagydíjat önmagukban is művészi értéket képviselő akvarelljeiért. Jirí Béhou- nek cseh és Robert Brun szlovák művészek révén két Aranyalma-díj idén itthon maradt. Mindketten kombinált technikával készítik a másmás szemléletből fakadó képeiket. Antoni Boratyríski lengyel illusztrátor a világsikert aratott Ende-regény- hez, A végtelen történethez készített - véleményem szerint - komor tónusú képeket. A negyedik Aranyalmát Manuel Boix spanyol festő nagy aprólékossággal, virtuóz módon színezett akvarelljeiért kapta. Az ötödiket Leonyid Domnyinnak a moldáviai népmeséket illusztráló tollrajzaiért ítélték oda. Azt nem merném állítani, hogy ezek fejlődési tendenciákat, irányzatok előretörését vagy talán szemléletváltozást tükröznek. Mindenképpen felfigyeltető, hogy a nemzetközi zsűri mennyire méltányolta a képzőművészek mesterségbeli tudását. A mívesség, a gondolat képi kifejezésének szuggeszti- vitása háttérbe szorított mindennemű dekorativitást, vizuális „gügyögést“, öncélú elvonatkoztatást. Ugyanakkor szinte egyenlő arányban taláhatók a díjazott illusztrációk között a mese szürrealizmusához, a realista világlátáshoz és a képi ismeretterjesztés finom didakticiz- musához kötődő alkotások. Ennél az utóbbi illusztráció-féle- ségnél gondolatban el kell időzni. A gyermekek körében is kedveltek a világunkat több oldalról (élettelen természet, állat- és növényvilág, ember, technika, tudomány, művészet) bemutató ismeretterjesztő könyvek. Nem véletlenül kerültek tehát a díjazottak közé olyan művészek, akik ezeknek a gyermek-enciklopédiáknak, -monográfiáknak az illusztrálására vállalkoztak. Igazi művészi invencióval közölve az egzakt tényeket, a képzőművészet segítségével lélekkel is megtöltik azokat. A világ szellemi és anyagi haladásának irányát tudatosítva, igen fontosnak tartom ezeket az illusztrációkat. A biennálé képei között járva gyakran feltűntek ilyen jellegű könyvek. Egyre több készül belőlük, hiszen a gyermekek olvasási szokásaiban (a felnőttekhez hasonlóan) is jelentkeztek már a hasznossági, célszerűségi (a tanulást, a pályaválasztást segítő) szempontok. Ezzel együtt csökken a szépirodalmat, verset, mesét olvasó gyerekek száma. A gyermekkönyv sorsát évtizedek óta befolyásolja a képregény. A „comics“ az a műfaj, amelyben a vizuális közlés helyettesíti a betűt, a szöKassán (Košice) elkezdődött az Állami Színház felújítása. A 242 millió 981 ezer koronás beruházást elsősorban az tette szükségessé, hogy az 1899-ben felavatott színházat eddig nem tatarozták, így néhány helyen már beázott a tető, vizesek voltak a falak, ugyanakkor a mai igényeket a klasszikus fűtés, a szűk, parányi öltözők nem elégítették ki. A színházi előadások szünetében a kis büfében nem tudták kiszolgálni a nézőket, arról nem is szólva, hogy a Lenin utcáról kitiltották a gépkocsikat, ami igen megnehezítette a díszletek szállítását. Emil Figel, a kassai Állami Színház új igazgatója az évednyitó sajtó- értekezleten elmondta, hogy a felújítási munkák jó ütemben haladnak. A Kassai Magasépítő Vállalat dolgozói (ők a kivitelezők) jelenleg az Állami Színházat és a Lenin utca 58. szám alatti régi polgárházat összekötő földalatti folyosó építésén dolgoznak; a színház igazgatósága veget. Mondhatnám azt is, hogy az illusztráció helyét ebben a „műfajban“ a szöveg vette át. Tagadhatnánk a hazánkban és a többi szocialista országban is bekövetkezett térnyerését, azonban elegendő elővenni a gyermek- és ifjúsági lapokat, máris kiderül a létezésük. Olyan helyzetben, amelyben a tömeges hatást éppen ezek fejtik ki, számomra egyfajta „struccmagatartást“, bizonyos mértékű izolálódást sejtet a BIB ’87. Valamilyen módon el kellene fogadni azt a nemzetközi kihívást, amelynek eredményeként szép lassan a szocialista országokban is elterjedt a képregény. Márpedig ezt a minden elemében képi közlésre alapozott „műfajt“ legalább ellenfélnek kellene tekinteni, ha már a partnerségről valamifajta képzőművészeti arisztokratizmusból hallani sem akarunk. Az okos kompromisszumra itt is szükség lenne, hiszen szinte biztosra vehető, hogy a könyv, az illusztrált könyv elveszíti gyermekolvasóinak jelentős részét. Ahogy annak idején az animációs film, s immár a video is járulékos médiuma lett a Művészetek Házában rendezett nemzetközi kiállításnak, úgy ezt a „szuper-illusztrációt“- a képregényt - is illene már szemrevételezni. Ha nem tesszük, akkor eleve lemondunk arról, hogy a minősége, a művészi értéke valaha is megváltozzon. Bármennyire is paradoxon, a képregény kapcsán jut eszembe Cle- mont-nak, a BIB ’85 nagydíjas illusztrátorának idei önálló kiállítása. (Erről és az Andersen-díjas ausztrál művész tárlatáról más alkalommal írok majd.) Ezen láthatók olyan tablók, amelyeken, ha nem is a képregényeket idéző módon, de a mély líraiságú eseményt folyamatában- emocionális és gondolati töltéssel telítve egy történést „mesél el“. Nem tudom, lesz-e olyan látogatója a kiállításnak, aki a Hold és a Nap metamorfózisának képi ábrázolását látva ne állna perceken át lenyűgözve. Bizonyos mértékig az idén is megállapítható az illusztrálás szemléleti változása. Remélhetően végérvényesen meghatározó marad az a tendencia, amely komoly műalkotásként, de az irodalomtól teljes egészében nem elszakítható tartalmakkal, ugyanakkor míves kivitelezéssel és magas fokú mesterségbeli tudással elkészített autentikus műtárgyként kezeli az illusztrációt. Ez még abban az esetben is lehetséges, amikor az egyszerűsítéssel, a tiszta formák használátával, a színekkel és a kompozícióval a leendő gyermekolvasó életkori sajátosságainak megfelelően bánik a művész. Azt sem felejtheti az illusztrátor, hogy a gyermek nem kicsinyített felnőtt. így aztán méltán térek vissza arra az állításomra, hogy a zsűri előnyben volt a BIB ’87 látogatóival szemben. Amikor bírált és ítélt, tudta milyen irodalmi alkotáshoz készült, melyik korosztálynak szánt és mi- . lyen tipográfiai formába öntött könyv illusztrációját díjazza. Mi csak sejtjük, ám ebben a sejtésben ott a bizonyosság: a mívesség dicsérete. DUSZA ISTVÁN ugyanis ebbe a házba fog költözni. Az építkezés következő szakaszában a színház közvetlen közelében, a nyugati oldalon elterülő parkban - szintén a föld alatt - kétemeletes jelmez- és díszlettár készül. A harmadik szakaszban egy energiablokkot, valamint próbatermet építenek a Lenin utca 58. és a Mészáros utca 19. számú házak között. A régi színházépületben új forgószínpadot, korszerű világosító és hangosító berendezéseket szerelnek. Az igazgató hangsúlyozta, hogy a beavatkozások ellenére megkülönböztetett figyelmet fordítanak arra, hogy megőrizzék a színház eredeti belső és külső építészeti formáját. A felújítási munkálatokat, illetve az új színházi komplexum építését a tervek szerint öt év alatt végzik el. Ekkor a Moy- zes, a Šmeral, a Kuzmány és a Hviezdoslav utcák határolta területen Utolsó verskötete, mely 1964-ben jelent meg Végy karodra idő címmel, nemcsak ifjúságának, zaklatott életének idézése volt, hanem a súlyos betegséggel küszködő író felelősségének tudatosítása, a megbocsátó idő iránti reményének kifejezése is. Válogatott versei 1977-ben jelentek meg, ugyanezzel a címmel, a Kozmosz Könyvek sorozatban. A válogatást Kormos István végezte, aki ezt írta Sinka Istvánról: ,,A puszták hajdani vándorkrónikásának is igazságot szolgáltat az idő: egyre jobban elfoglalhatja irodalmi tudatunkban azt a helyet, amelyet kivételes tehetsége megérdemel“. Zaklatott életét nemcsak társadalmi helyzete bonyolította, hanem azok a szemléleti tévedések is, melyeknek hirdetője lett a népi mozgalom differenciálódásának éveiben. A szegénysor mélységéből jött, mélyebbről, mint bárki kortársai közül. Juhászok, pásztorok ivadéka, aki néhány évet gyerekeskedett Arany János városában, Nagyszalontán. Aztán az élet ősi parancsa őt is a bihari és békési puszták végtelenjébe vetette, a kegyetlen nappalokba és a fekete éjszakába - fekete bojtárnak, ahonnét legfeljebb a kó- rótűz fényénél lehetett szemlélni a kegyetlen csillagokat. Első versét - papír híján - a csizmaszárára írta. „Nem kellett kínlódni a verssel - írta később önéletrajzában, a Fekete bojtár vallomásaiban - Jött egyszerűen. Ott voltak a szilfák, szállt a pipám füstje, Guldi, a kis puli ott feküdt a szűrömön, s forró kis puha talpa volt... “ Az ősi, rideg pásztorvilág elevenedett meg verseiben, s a lázadást az ősök nevében is jogosnak tartotta. Sú- lyos-tiszta lázadása a „mély világot“ idézte, ahonnét elindult: Kiáltanak az őseim: a pásztorok és a parasztok. S én, az úrköpött unoka értük most tengelyt akasztok. (Kiáltanak az őseim) A kisemmizett sorstársak iránti elkötelezettség forrósítja líráját, ,,A sok néma száj után / én már lázadó vagyok“ felismeréssel készíti a számvetést múlttal, jövővel (Csak ezer évig esküdött). Az orosz ki asz - szikusok és a Nyugat költőin, valamint a vásári ponyvákon keresztül vezetett az útja hiányzó műveltsége pótlásához s az olvasás öröméhez. Első versei még távol estek a nép- költészettől (Himnuszok Kelet kapujában, 1934), Ady hatása és a jobboldali sajtó által terjesztett, na- gyotmondó sámáni mámor és stílusromantika ötvöződött szabadverseiben. Dózsát idéző lázadása (Pusztaszer megszállása) a népi mozgalommal való találkozásával erősödött fel nála, a parasztmítosz irányába tájékozódók munkássága megismerésével. Főleg a népi lírikusok, elsősorban Erdélyi József hatására találta meg a népköltészet igazi formáját. A Pásztorének (1935) című kötete már jelzi a megtalált utat, melynek kiteljesedése ezt követő köteteiben (Vád, 1939; Az élők félnek, 1940; Hontalanok útján, 1943) teljesedett ki. ösztönös lázadásában az anar- a Nagypostával szemben - a kivitelezőknek egy új színház építését is el kell kezdeniük. A kassai Állami Színház természetesen a felújítás ideje alatt sem függeszti fel tevékenységét. Bemutatóikat és előadásaikat átmenetileg a Kelet-szlovákiai Vasmű Művelődési Házában, illetve a Smer Stúdióban tartják majd. A művelődési házban az első premier október 16-án lesz. Ivan Stodola születésének 100. évfordulója alkalmából a Tea a szenátor úrnál című színmüvet mutatják be Milan Bobula rendezésében. Az új színházi évadban az Állami Színház prózai részlege, opera- és balett-társulata a művelődési házban, összesen 200 előadást tart. Ugyanennyit játszanak a Smer Stúdióban is, s a kerület városaiban 50 tájelőadást tartanak. Milan Mosáth, a Kelet-szlovákiai chista vonások is megtalálhatók, ennek ellenére eljutott a népek testvériségének hirdetéséig. A szlovák népnek küldött üzenetében, a Kicsi nép nagy bánattal című versében írta: „a Duna-tájak kínja összekovácsol minket“. A pásztorélet idilljei, szerelmi örömei is megtalálhatók munkásságában (Valaki a ligetben, Bődi Mariska), az „álmok betegének“ világképét azonban pesszimistává tette az „ősök“ és személyes sorsa. Balladái fájdalmas, megrázó kiáltásai a kilátástalan sorsnak, s az úri rend ellen harcolók elbukott küzdelmeinek (Bozsár András, A Göncöl utasa, Virág ballada, Fábián Pista). Hozzátartozóinak balladai megjelenítésétől sem riadt vissza (Anyám balladát táncol). Költészetében e téren a kísérteties elem sem ritka (Jósasszonyok balladája, Látták lúd képében szállni), s pásztormeséi némelyikét az irodalomkritika Bornemissza Péter ördögi kísértései szellemével rokonítja. Képzeletét a paraszti misztika foglalkoztatta, gondolkodásában viszont jelen volt a jobboldal által terjesztett parasztmítosz is. Denevérek honfoglalása (1941) című eposzának zavaros szimbolikája is bizonyítja, hogy a fajelmélet káros hatása munkásságát nem hagyta érintetlenül. Költői tevékenysége mellett no- vellisztikáját említhetjük. Első novelláiban (Harmincnyolc vadalma, 1941) realista íróként jelentkezett. Kadocsa merre vagy (1944) című kisregényét tartják a legjobb prózai művének, melyben egy bojtárgyerek öntudatra ébredésének útját rajzolta meg. A Fekete bojtár vallomásai (1942) című önéletrajzi alkotása jócskán ellentmondásos, a jobboldali demagógia hatásától sem mentes kötet. Derűs hangvételről árulkodó novellákat a Fütyöri-történetek között találunk (Fütyőri és a hét vadász, 1940). Az 1936-ban Budapestre kerülő író prózai alkotásait általában a pesszimista életszemlélet jellemzi. A felszabadulás után sokáig vitatták tevékenységét. 0 maga nem tudta elszánni magát korábbi álláspontja felülvizsgálására, sőt a Kisgazdapárt jobbszárnyának egyik szellemi képviselője lett. 1957-ben jelentkezett ismét. Verskötete mellett legújabb, a felszabadulás után írt elbeszéléseit is kiadták (Eltűnik a hóri domb, 1961). A Mesterek uccája (1967) és a halála után megjelent Szigetek könyve (1972) című elbeszélő költeményeiben ifjúságának éveit idézte, ahogy ő maga írta: „... egy ember, egy költő életének legtitkosabb rejtelmeit...“ próbálta felmutatni. Németh László írta róla: ,,Ady óta nem volt költőnk, akiben ilyen mély, távoli dallamok jártak vissza. Ezek a dallamok a múlt kegyetlen, könyörtelen világát mutatják, a szegénységet, szegénysorsot vádolják. Kilencvenedik születésnapján azt a Sinka Istvánt idézzük, aki a lám, nem nagy dolog az élet“ kényszerű lemondásával a szépre és jóra érdemes szegényember-arc felmutatását tartotta a legfontosabbnak FÓNOD ZOLTÁN Vasmű Művelődési Házának igazgatója elmondta, hogy a nyár folyamán színháztermükben átalakításokat végeztek. így az Állami Színház megfelelő körülmények között kezdhette el munkáját. A művelődési ház természetesen saját rendezvényeiről, művelődéspolitikai munkájáról átmenetileg sem mond le. A klub- és szakköri tevékenységet nagyrészt az új városrészben levő székházukban végzik, a nyelvtanfolyamokat pedig a városi művelődési központ, illetve a gépipari szakközépiskola speciális tantermeiben fogják megtartani. Továbbra is jó feltételei lesznek a Železiar néptáncegyüttesnek, az Impulz társastánc-csoportnak, a Tremolo modern tánccsoportnak, a kisszínpadnak és a bábjátszó csoportnak. A művelődési ház a hagyományaihoz híven a jövőben is tervezi több vendégművész és együttes meghívását, s kiállítások szervezéséről sem mond le. (-szák) Jirí Béhounek díjnyertes alkotása Színházfelújítás ÚJ SZÚ 6 1987. IX. 2