Új Szó, 1987. július (40. évfolyam, 151-177. szám)

1987-07-17 / 165. szám, péntek

Hányféle értékrend? Énekkari mozgalmunkról - vitázva A harcos magyar irodalomtudomány A magyar irodalomtudomány a marxista irodalomelmélet fejlődésében elsősorban Lukács György révén játszott különösen fontos szerepet. Sajnos egyértelmű­en azt kell mondanunk, hogy a cseh irodalomtudomány mindmáig nem használta ki e jelentős egyéniség munkásságának legértékesebb eredményeit és nem járult hozzá ahhoz a folyamathoz sem, melynek során a marxista irodalomtudomány kritikusan vetett számot a monu­mentális lukácsi életmű néhány egyoldalú megállapításával és téve­désével. Elmondható, hogy a hatva­nas évek átmeneti, rövid lélegzetű, „ideológiaellenes“ kampányoktól fűtött érdeklődésétől eltekintve - amely elsősorban Lukács korai, marxizmus előtti korszakának mű­veire összpontosított - szellemi örökségének lényegét inkább meg­kerültük, mintsem hogy kritikusan mérlegeltük volna. De még bizony­talanabb és ködösebb elképzelése­ink vannak a magyar irodalomtörté­net „Lukács-utáni“ korszakának fej­lődéséről. Ezért is tartom jelentős­nek az Odeon Könyvkiadó vállalko­zását, amely átfogó, valóban repre­zentatív válogatást tett közzé a ma­gyar irodalomtudomány legutóbbi két évtizedének munkáiból ,,Teorie literatúry v zrcadle maďarské literár­ni védy“ (irodalomelmélet a magyar irodalomtudomány tükrében) cím­mel. A kötet írásainak válogatója, fordítója és a szakavatott bevezető tanulmány szerzője, Rákos Péter ar­ra a feladatra vállalkozott, hogy be­mutassa a cseh olvasónak: a kortárs magyar marxista irodalomtudomány a művelődéspolitika - főleg az utób­bi években tapasztalható - bonyolult és problémáktól terhes fejlődése kö­zepette is szerves egészként fejlődik és magas szinten képes számot vet­ni azokkal az új módszertani törek­vésekkel, melyek a hetvenes évek folyamán a magyar irodalomtudo­mányban is meghonosodtak. így többek között az információelmélet­tel, de a strukturalista és a kifejezet­ten nem marxista elméleti irányzatok és iskolák hatásaival is. Amint arról Szerdahelyi István: Viták és eredmények a hetvenes évek magyar irodalomelméletében című írásából értesülhetünk, az új módszertani elképzelések kritikai fo­gadtatása elsősorban széles körű vita keretében valósult meg, melyből különböző egyetemi és akadémiai munkaközösségek vették ki részü­ket. A Rákos Péter által tematikusán hat fejezetbe csoportosított váloga­tás ugyanakkor azt is mutatja, hogy ezekben a vitákban, melyekben gyakran egymással mereven szem­benálló szempontok is ütköztek, a marxista irodalomtudomány nem szorult védekező álláspontra, ha­nem az új módszertani elképzelése­ket kritikusan elemezve igyekezett azok pozitív elemeit a marxista iro­dalomelmélet átfogó és sokoldalú elemző módszerébe beépíteni, anélkül, hogy eközben saját identitá­sát föladta volna. A strukturalista szemléletet illetően például arra a következtetésre jutnak, hogy az csak akkor hasznosítható valóban, ,,ha a művet alkatelemeire bontó elemzés végső célja a mű egészé­ben megnyilvánuló jelentés és érték feltárása“ (Szerdahelyi, 24. old.). Hasonlóképpen, Halász László, Az irodalomlélektan kérdéseihez című tanulmányában figyelmeztet azokra a határokra, melyekre az információelmélet irodalomtudomá­nyon belüli alkalmazásánál tekintet­tel kell lennünk: lényegileg kell kü­lönbséget tennünk a ,,szémantikai és az esztétikai információ (79. old.) között. Ezért az információelmélet eszközeivel nem érhető tetten az irodalmi alkotás esztétikai sajátos­sága és művészi értéke. Nagyon fontos gondolatokat tar­talmaz Köpeczi Béla eszmefuttatása a szemiotika irodalomtudományon belüli alkalmazásának lehetőségei­ről és korlátairól is. Ö arra a végkö­vetkeztetésre jut, hogy a ,,szemioti­kái megközelítés... nem tudott ed­dig az értékkategóriákkal mit kezde­ni“ (102. old.) Ezért a jeltudomány a szerző szerint ,,csak meghatáro­zott esztétikai jelek - de nem az egész esztétikum - vizsgálatát szol­gálhatja“ (97. old.). Ezzel természe­tesen nem cáfolja a szemiotika és különösképpen a szémantika jelen­tőségét az irodalmi alkotások és iro­dalmi területek bizonyos - elsősor­ban nyelvi - szempontú elemzésé­ben. Ugyanakkor a strukturalizmus, de az információelmélet és a szemi­otika lehetőségeinek megítélésében is, a tanulmányok szerzői között érezhető különbségek és árnyalatok vannak, melyek elősegítik a fő szempontok kikristályosodását és elmélyítését. Már ez a néhány példa is jelzi, hogy mennyire kívánatos és gyü­mölcsöző lehetne a cseh és magyar irodalomelmélet közötti szorosabb vitapartneri kapcsolat. Erről tanús­kodik - más szempontból - Rákos Péter válogatásának harmadik, Irányzat, stílus és korszak címet vi­selő fejezete is, melynek «tanulmá­nyai Lukács „panrealista“ irodalom- történeti felfogásával vetnek kritiku­san számot és fölvetik egyúttal a korszakolás alapkérdését is, vitáz­va mind az immanens felfogással, mind a társadalomtörténet és az irodalomtörténet közötti közvetlen kauzális kapcsolatot feltételező szemlélettel. Az irodalomszociológi­ai kérdéseket taglaló írások (Veres András) elhatárolják magukat az iro­dalomnak a puszta társadalmi doku- méntumra való vulgárszociológiai egyszerűsítésétől és hangsúlyoz­zák, hogy az irodalom társadalmi funkciója mindig az esztétikum „mű­ködésének“ függvénye. Több ösztönző gondolatot talál­hatunk Az irodalmi alkotás című fe­jezetben is, melynek egyes tanulmá­nyai az irodalom interpretációjának, elemzésének és értékelésének kér­déseivel foglalkoznak és nem ke­vésbé figyelemreméltóak az iroda­lom befogadását elemző - vagy akár a világirodalom történetének módszertani kérdéseit illetve a kom- paratisztika problémáit (Sőtér Ist­ván) taglaló tanulmányok sem. A kö­tet ez utóbbi területet érintő záróta­nulmányának alapgondolata, hogy a komparatisztikát ki kell vezetni az üres, absztrakt módszertani speku­lációk világából és az egyes nyelvte­rületek illetve nyelvcsoportok szak­értőinek csapatmunkájára építve kell sokoldalúan összevetni a konk­rét irodalmi anyagot. Nem kevésbé értékes az a megfigyelés, melyet előszavában Rákos Péter fogalmaz meg nagyon pontosan. Eszerint a komparatisztika ma nem is annyira elszigetelt különálló tudományág, mint inkább ,,valamennyi irodalom- elmélet aspektusa, majdhogynem tulajdonsága“ (19. old.). Elmondható, hogy a Rákos Péter válogatásában bemutatott korszak­ban a magyar irodalomtudomány el­sősorban azon módszerek és terüle­tek kritikai értékelésére összponto­sít, melyektől a „lukácsi“ korszak bizonyos mértékig elszigetelődött. Másrészt - amint arra Szerdahelyi István bevezető tanulmányában kri­tikusan rámutat - a magyar iroda­lomtudományban átmenetileg hát­térbe szorult a realizmus, a pártos­ság és a népiség problémaköre. Ezt igazolja az a tény is, hogy a kötet egyik - elméleti szempontból - leg­kevesebbet nyújtó fejezete Köpeczi Béla leíró, idézetekkel teletűzdelt ta­nulmánya a szocialista realizmusról. Ugyanakkor a válogatásban sajnos nem kapott helyet Pándi Pál nagyon fontos, a realizmus problémáit érintő tanulmányainak egyike sem. Ú gy gondolom, hogy e jelen válogatás, amely megismer­tet bennünket a különböző divatá­ramlatoknak és nem marxista irány­zatoknak illetve hangulatoknak be nem hódoló, a szó nemes értelmé­ben vett harcos és alkotó marxista magyar irodalomelmélettel, egyúttal alkalmas pillanat arra is, hogy elis­merésünket fejezzük ki a csehszlo­vák-magyar irodalmi és kulturális kapcsolatok szakavatott ápolójának, Rákos Péternek. Hozzá hasonló tí­pusú és formátumú egyéniség a fia­talabb nemzedékek között egyelőre csak kevés akad; pedig éppen ők azok, akik a szocialista országok kulturális értékeinek cseréjével dú­sítják szellemi életünket, s akik a kö­zös történelmi célokért küzdő nem­zeti kultúránk gondolkodásában a legértékesebb ösztönzések és ér­tékek közvetítői. JIŔÍ HÁJEK (Megjelent a Rudé právo tegnapi számában) Azonos értékű zenei és színpadi jegyek A Szlovák Filharmónia Kamaraoperájának nyári előadása A Bratislavai Kulturális Nyár szín­házi előadásainak sorában ki­emelkedő helyen szerepelt az 1986-87-es évadban megalakult Kamaraopera produkciója. Gaetano Donizetti Maniere teatrali című víg­operáját idén április 10-én mutatták be először. Jozef Bednárik vendégként ren­dezte a Szlovák Filharmónia Kama­raoperájának Donizetti-előadását. Kár, hogy a nyári este közönsége František Zvarík vendégszereplését nem élvezhette, bár az Igazgató szerepét most éneklő Jozef Špaček teljesítménye is kiváló volt. Minde­nekelőtt szólni kell arról a színpadi és drámai formáról, amelybe Bedná­rik igencsak eredeti módon „kompo­nálta“ a zeneművet. Az ő változatá­ban, amelyen a rendezőn kívül Jela Króméryová dramaturg és Oliver Dohnányi karmester is dolgozott, egyensúlyba kerültek az egyes ele­mek. így a zene, a színpadi forma és a dramaturgiai jegyek azonos érté­kűek. Magában már ez a jelenség is sejteti, hogy a rendező nem esetle­gesen közelített az operához. Ami a színpadi formanyelv és a zene összhangját illeti, rossz szó nem érheti a vállalkozást. Bednárik és az énekesek kapcsolatát hosszan le­hetne elemezni. Operaelőadáson ritkán lehet látni értékelhető színészi teljesítményeket. Bednárik is belépett azoknak az „operarendezóknek“ a sorába, akik a zenekart és a karmestert az elő­adás részének - nem kísérőinek - tekintik. Vállalta ezzel azt a vádat, amellyel már számos neves külföldi pályatársát illették: megszegi az operajátszás szabályait. Oliver Doh­nányi ebben az előadásban nem­csak a Kamaraopera zenekarát ve­zényelte, hanem a Donizetti-mú tár­sulatának zenekarát is. Ráadásul a „színészként“ játszó zenészek a libretto szerint még sztrájkolnak is... Opera az operában, melynek nincsenek más törvényei, mint a Bednárik által oly jól ismert szín­házművészeté. A Donizetti-zene nem „károsodik“, hanem a korszerű rendezői és karmesteri értelmezés révén új értékekkel gyarapodik. A vígoperai elemek között megjelenik a szatíra is, amely azonban már meghaladja az énekes-színészek erejét. Itt bizony megmutatkozik az énekesi képességek mellett a színé­szi egyoldalúság. Ha ezen a kísérle­tező úton akar járni az együttes (márpedig ezért kamarajellegű), ak­kor a színésztechnikát is tökélete­sebben el kell sajátítani. Ennek a próbálkozásnak a Donizetti-zene és a modern színpadi formanyelv találkozása adja a legnagyobb érté­két. Ismét bebizonyosodott, hogy nem zárja ki egymást a klasszikus opera és a huszadik század végé­nek színházművészete. Ugyanakkor ez a párosítás nem jelenti a forma uralmát a zenei tartalom fölött. Az itt látott opera zenéjét és szövegköny­vét Jozef Bednárik, Oliver Dohnányi és Jela Krčméryová kreatívan értel­mezték. Ugyanakkor a nézőtérről az is feltűnt, hogy az énekesek élvezik a kétségtelenül többletmunkát jelen­tő színészi játékot. A már említett Jozef Špaček, a prózai színészként ismert Juraj Ďurdiak, Peter Šubert, Vladimir Nitran, Vladimir Sadílek, Eva Šeniglová, František Ďuriač, Ju­raj Ďuriač, Mária Eliášová, Jarmila Hittnerová teljesítményei megfelel­nek a Kamaraopera előadását meg­előző felfokozott várakozásnak. Eb­ből a teljesítményből még a szabad­tér igencsak sajátos akusztikai kö­rülményei sem sokat vettek el. Volt azonban egy olyan alakítás, amely- lyel Ladislav Neshyba a produkció mozgatója volt. Énekesként és ko­mikus színészként is plasztikus ala­kítást nyújtott a Mama szerepében. Ezt az előadást látva csak sajnál­ni lehet, hogy más operaegyüttesek nem szerepelnek a Kulturális Nyár műsorában. Az egyetlen áriaesten kívül ebből a műfajból más nem látható a több mint két hónapos rendezvényen. SZÚNYOG JUDIT A VII. Kodály Napok több előzmé­nye, megrendezése és utóhangja számos gondolatot, gondot és ér­zést kavart fel bennem is. Ezért szükségét érzem annak, hogy a lap hasábjain kibontakozó vitába be­kapcsolódjak. Teszem ezt azért, mert nemcsak érdekelt vagyok e kérdésben, hanem az egész moz­galmat szívügyemnek tekintem. Az általam vezetett somorjai (Ša- morín) Híd vegyeskar 1975 óta min­den alkalommal résztvevője volt a Kodály Napoknak. Első szereplé­sünkkor ezüst-, majd 3 alkalommal arany-, idén pedig ismét ezüstko­szorús minősítést értünk el. Csök­kent énekkarunk színvonala - gon­dolhatná a kívülálló. Szerintem nem így van. Hiszen - ha jól belegondo­lunk - az eddigi legjobb helyezést értük el, mivel csak 2 vegyeskar előzött meg bennünket. Viszont köz­tudott, hogy ebben az évben csak 3 aranykoszorút osztottak ki, ellen­tétben az előző Kodály Napokkal, amikor 6-8 kórust jutalmaztak ilyen minősítéssel. Vajon miért? Talán gyengébb lett az országos döntő színvonala? Szerencsére ez sem így van - s nemcsak szerintem. A VII. Kodály Napok döntőjének ma­gas színvonalát a jelenlévő szakem­berek elismerték. Ezt igazolja az is, hogy a kötelező szám, a Föl szállott a páva valóban igényes kórusmű, melyet a vegyeskarok kitűnően ad­tak elő. A kórusok versenyműsorá­ban is nívós művek hangzottak el, magas színvonalon. Csak néhányat említek meg: Bárdos: Első népdal-, rapszódia, G. P. Palestrina: Super flumina, Kodály: Ádventi ének, Ma- lovec: Kysucké piesne, vagy Szijjár- tó-Dénes: Csallóköz. Mi tehát a gond? Szerintem a Kodály Napoknak nincs egységes koncepciója, és ha ilyen mégis létezik, akkor ez csupán papíron található, a valóságban sok az ösztönösség és a következetlen­ség. Idén az énekkarok versenyét 3 kategóriában hirdették meg (I. ve­gyeskarok, II. női karok, III. férfi karok), az értékelés viszont össze­vontan, egy kategóriában történt. Felmerül a kérdés: lehet-e reálisan - együtt - értékelni egy 16 tagú női kamarakórust, 45 tagú amatőr ve­gyeskarral? A válasz legalábbis nem egyértelmű, bár sokak szerint az: így nem lehet zsűrizni... Szerin­tem a hazai és nemzetközi kórus- versenyek mintájára külön kellett volna értékelni az egynemű karokat, külön a vegyeskarokat, majd e sze­rint díjazni és rangsorolni őket. Most pedig vizsgáljuk meg a ver­seny fordulóit. Itt is történtek mu­lasztások, amelyekről már az előző cikkekben olvashattunk. Volt, ahol nem tartottak járási versenyt, volt, ahol elmaradt a kerületi forduló. Ez azért is okozott zavart, mert az előző években a kerületi válogató verse­nyen történt az országos koszorúpá­lyázati minősítés, melynek eredmé­nyét a Kodály Napokon ünnepélyes keretek között hirdették ki, és adták át a kórusok képviselőinek. A döntő­ben szereplő kórusokat az értékelő bizottság művészi teljesítményük alapján rangsorolta és díjazta. Ezt tartom helyesnek. Nem így történt a VII. Kodály Napokon, ahol a döntőben szereplő élvonalbeli kórusok - a már említett 3 aranykoszorún kívül - csak ezüst­illetve bronzkoszorús minősítést kaptak. Volt viszont olyan kórus, amely nem jutott a döntőbe - mint ahogy a kelet-szlovákiai kerületben megtörtént -, ám a kerületi zsűritől aranykoszorús minősítést kapott. Nem helyénvaló az az érvelés, hogy ezt a kerületi bírálóbizottság adta. Mert hát hányféle értékrend, hányfé­le aranykoszorú létezik? Nagy kár, hogy az egyébként nagyszerűen si­került énekkari versenynek ilyen árnyoldalai voltak. Ezeknek és ehhez hasonló hibáknak ismeretében mondta el kételyeit, észrevételeit Ág Tibor. Kinek jó a (az ilyen) verseny? Én versenypárti vagyok, és én is igazat adok Dunajský Gézának ab­ban, hogy a szakmai színvonal eme­léséhez szükség van a versenyre. Kórusmozgalmunk viszont nemcsak verseny, hanem ennél több. Ha nem lehet egy országos versenyt minden tekintetben tisztán, mindenki szá­mára egyforma feltételekkel meg­rendezni, akkor mindez a mozgalom rovására mehet. Az idei fesztiválon felemelő érzés volt látrji a több mint 1000 dalos impozáns, színes felvonulását Ga- lánta (Galanta) utcáin, és hallgatni a hatalmas kórusnak szívet-lelket melengető hangzását. Ennek kap­csán elgondolkoztam kórusmozgal­munk statisztikai adatain. Dusza Ist­ván a kórusmozgalmunkról írt cikké­ben írja, hogy 22-23 kórust tart nyilván a Csemadok KB. Ebből 21 kórus jelentkezett a Kodály Napok­ra. Viszont tény, hogy a Galántai járásból 11 együttes szerepelt az összevont kórusban Pintér Ferenc vezényletével. Róluk, s más járás­ban ténykedő - a Kodály Napokra nem benevezett - nemzetiségi kóru­sokról vajon ki tud? Valóban nem léteznek? Kézenfekvő a kérdés: va­jon ki segíti és tartja össze a cseh­szlovákiai magyar kórusmozgalmat, ha a nyilvántartás körül is ennyi a tisztázatlan kérdés? Tizenöt éve vezetem a somorjai Híd vegyeskart. Ez idő alatt a fenn­tartók - a Csemadok alapszervezete és a városi művelődési központ -, valamint a helyi Kék Duna Efsz se­gítségével számtalan énekkari és kórushangversenyt rendeztünk, nagy sikerrel. Sok őszinte barátot és hívet szereztünk a kórusmuzsiká­nak. Az ilyen kórustalálkozók szá­mát is bővíteni lehetne. Mi lelkesíti és tartja össze egy kórus tagságát? Hósszú évek tapasztalatai alap­ján elmondhatom: a zene szeretete, a küldetéstudat és a jól végzett kö­zösségi munka eredménye, öröme. Éltet bennünket a közönség lelkes tapsa, a szakemberek elismerő érté­kelése és a verseny reális végered­ménye. Egy énekkar folyamatos te­vékenységéhez ezeket a feltételeket kell megteremteni. Fokozottan érvé­nyes mindez kórusmozgalmunk egészére. Szocialista nemzetiségi kultú­ránkban különösen nagy szükség van a kórusmozgalom közösségfor­máló, megtartó erejére. Általa ápol­juk, gazdagítjuk zenei anyanyelvűn­ket. Mindannyiunkon múlik, hogy ez valóban így legyen. Sütő András híres intelmét a mi viszonyainkra alkalmazva: úgy cselekedjünk, hogy - gyarapodjunk... POKSTALLER LÁSZLÓ Nyári csendélet (Nagy László felvétele) ÚJ SZÍ 6 1987. VII.

Next

/
Thumbnails
Contents