Új Szó, 1987. március (40. évfolyam, 50-75. szám)

1987-03-13 / 60. szám, péntek

A kitágult tér Csehov-bemutató a Magyar Területi Színházban Társadalmi és művészi elkötelezettség Száz éve született Uitz Béla Meglepett a távlat, a tér perspek­tívája, a díszlet puritánsága, a füg­gönyök, a drapériák lágysága. Mind­ez egyszerre volt új és idegen. Kitá­gult a tér az új színpadon, s a tájolás hol szorító méretekre szűkülő, hol meg bejátszhatatlanná szélesedő színpadai után az új színházi otthon­ban egy láthatóan más poétikájú színészi játék érvényesülhet majd. Anton Pavlovics Csehov drámaírói pályájának csúcsát jelentő utolsó al­kotása, a Cseresznyéskert Komá­romban (Komárno) még nem látott térben kelt életre. A Platzner Tibor tervezte szcenikai kompozíció jelle­géből adódik, hogy ebben az elő­adásban a színészekre hárul a gon­dolatközlés minden felelőssége. Bár igazságtalanságot követnék el, ha a jelmezek és a díszletek közötti „kommunikációt“ nem említeném úgy, mint az előadás értelmezésé­nek egyik kulcsát felkínáló effektust. Úgy is fogalmazhatnék, hogy „be­szélnek“ ezek a jelmezek, s „te­szik“ ezt már a színészek jelenései­nek első pillanataiban. Talán ezért is tetszett ez az előadás mindvégig kissé oktató jellegűnek. A színészek meghatódtak önma­Az idei könyvhónap egyik jelentős eseménye az a szovjet könyvkiállí­tás, amelyet az elmúlt héten nyitot­tak meg a Csehszlovák-Szovjet Ba­ráti Szövetség Csehországi Köz­ponti Bizottságának prágai kiállító- termében. A kiállítást a Mezsduna- rodnaja Knyiga szovjet külkereske­delmi vállalat rendezte több cseh vállalattal és intézménnyel karöltve. Ezen a kiállításon mintegy 700 új könyv képviseli a szovjet kiadók munkáját. A látogatók nagy érdeklő­dést tanúsítanak a politikai irodalom, ezen belül is az SZKP XXVII. kong­resszusának dokumentumai, vala­mint Mihail Gorbacsov elvtárs leg­utóbbi beszédeit tartalmazó könyv iránt. Ugyancsak sok látogató veszi kezébe azokat a kiadványokat, amelyek a pártmunka stílusát, a Szovjetunióban végbemenő társa­dalmi átépítés egy-egy fontos sza­kaszát elemzik. Itt látható Gustáv Husák elvtárs beszédeinek és cik­keinek orosz nyelvű válogatása, va­lamint az a könyv, amely Klement Gottwald életét és életművét méltat­ja. Több publikáció értékeli a cseh­szlovák-szovjet kulturális kapcsola­tok fejlődését és eredményeit. A kortárs szovjet irodalom olvasói is számos újdonsággal, kiemelkedő alkotással ismerkedhetnek meg. Új­ra jóleső érzéssel vehetjük tudomá­sul azt is, hogy a szovjet kiadók nagy érdeklődést tanúsítanak a mai cseh és szlovák irodalom alkotásai iránt. Ennek egyik bizonyítéka, hogy Neruda, Hašek, Fučík, Nezval, és Čapek orosz nyelvre fordított művei mellett ezen a kiállításon is meg­szemlélhetjük Jan Kozák, Vincent šikula és más kortárs író oroszra fordított műveit. Nagyon vonzóak a szovjet képtá­rakat bemutató albumok is. A láto­gatók ezek révén megismerkedhet­nek többek között az Ermitázs, guk jelenlététől, ami e rangos szerző esetében méltányolható is, hiszen nem mindennapos vendég ennél a társulatnál. Olyannyira nem, hogy megdöbbenve állapítható meg: Cse- hovot ismét egy új színészgeneráció megjelenésének idején „vették elő“. Maradt azonban a mai színpadon is egy „utolsó mohikán“ a huszonhat évvel ezelőtt játszott Ványa bácsi színészgárdájából. Turner Zsig- mond személye azon túl, hogy összekapcsol múltat jelennel, figyel­meztet arra a nagy méltánytalan­ságra, amelyet a színészekkel szemben színháza elkövethet, ha csupán huszonöt évenként van al­kalma megmártóznia a lélekrajz nagymestere drámai szövegeinek anyagában. Nem véletlenül lett Cse­hov drámáinak valamennyi szerepe a színészek álma. Leegyszerűsítve mondhatnám azt is, kitetszik ezek­ből a figurákból, hogy pontos jellem- és lélekrajzukon túl valamikor színé­szekre szabták őket. A Cseresznyéskert komáromi előadásának nagy lehetősége a szí­nészek előtt nyílott mozgásterek­ben, a jellemek megformálásának lehetőségeiben, s ezek egy stílus­a Puskin Múzeum és más szovjet galéria kiemelkedő gyűjteményével. A kiállításra nemcsak a szépiro­dalom kedvelői látogatnak el, hanem a műszaki értelmiség képviselői is, akik számos érdekes szakkönyvvel, a szovjet technika és tudomány leg­újabb eredményeit ismertető kiadvá­nyokkal ismerkedhetnek meg. Ezt a nagy érdeklődést kiváltó kiállítást művészi fotók és más fényképek egészítik ki, amelyek kifejezően ér­zékeltetik az SZKP XXVII. kongresz- szusán elfogadott gyorsítási straté­gia forradalmi jellegét. A prágai szovjet könyvkiállítás teljes joggal tart számot a szakemberek és a széles körű nyilvánosság érdeklő­désére is. ban való megkomponálásában. Két­ségtelen, hogy ebben a színpadi térben a gondolat láttatásának ere­dendően mások az eszközei és módszerei, mint a máskor már-már kamarajellegüvé „szűkített“ előadá­sokban. Takáts Emöd rendező tuda­tosította ezt a megváltozott körül­ményt. Beállításai, a Varga Ervinnel közösen megtervezett mozgások megfeleltek ennek az új színpadi térnek. Bizonyára az új otthon meg­teremtésével együtt megjelenik majd a látvány is, amely az ilyen léptékű színpadi és nézőtéri arányok esetében, egy az eddigitől merőben különböző, talán a színház oly sokat hiányolt arculatának a megteremté­sét is segítő poétikát eredményez­het majd. Német Ica Ranyevszkaja szere­pében olyan nőt formált meg, aki eddigi életében is a könnyed, a vi­dám dolgokat kereste. Igazából nem is sajnálja a cseresznyéskert elvesz­tését. Inkább a fiatalságát, a múltját keresi a birtok pusztulásában. Az életkorát tudatosító nő a vidámság­gal, a nevetéssel, a locsogással és a színlelt könnyedségével próbálja feledtetni lelkének öregségét. Házi Tánya jelenései minden alkalommal felvillanyozzák az előadást. Az ő Ányája maga a megtestesült hit, a remény, a kitörés lehetősége, a változás. Trofimov és Ánya kettős jeleneteiben Mikula Róberttel oly színészi játékot kultiválnak, amely izzásával - képletesen szólva - ki­töltötte a teret. Mikula Róbert Trofi- movja olykor igencsak nevetséges figurának tűnt, mint ahogy ebben az értelmezésben játszotta Dunyasát, az úrhatnám szobalányt Varsányi Mária, illetve Szimeon-Piscsiket, az örökké pénzzavarban vergődő föld- birtokost Turner Zsigmond is. Az előadás egysége éppen ezen a pon­ton bomlik meg, hiszen végül még­sem lesz ebből a drámából bohózat vagy „farce“, amilyen szándékkal Csehov annak idején megírta. A produkció stílusának kettősségét az adja, hogy az előbbiekkel majd­nem egyenlő arányban vannak az olyan színészi megközelítések, amelyek megkísérlik a felszín tragi­kumát eljátszani, vagy legalább is ilyen végeredményt szül a játékuk. Mák Ildikó (Varja), Bugár Béla (Ga- jev), Pőthe István (Jepihodov) és Bugár Gáspár (Firsz) játéka tartal­mazza azt a többletet, amely segíte­né az előadás stílusegységének a létrejöttét. Holocsy István (Lopa- hin), Ropog József (Jasa, az inas) és Cs. Tóth Erzsébet (Sarlotta Iva­novna) nem tudta eldönteni a figurák jellemfejlődésének irányát. Nem vé­letlen, hogy végül is bizonytalanná válik jellemük a dráma többi figurájá­nak tükrében, s így mintegy a mér­leg nyelveként kötik össze az egy­mással ellenkező módon értelme­zett figurák világát. A századforduló, illetve száza­dunk első harmadának társadalmi­lag és politikailag nyugtalan kor­szaka a művészeti irányzatokra is rányomta bélyegét. A saját útjukat járó és a korábbi idők értékeit magukban hordozó művészek sem vonhatták ki magukat a diva­tos izmusok hatása alól. A száz éve született Uitz Béla, grafikus és festő sem volt kivétel, ám ha vé­gigtekintjük küzdelmes pályáját, látnunk kell, hogy őszinte útkere­sésében sohasem tévesztette össze a kifejezést szolgáló esz­közt a művészi céllal. Fokozatosan kitört az egyén világának szűk kö­réből és már első korszakában a társadalom, a világ nagy kérdé­sei felé tárta ki művészetének ka­puját. Uitz Béla sokgyermekes pa­rasztcsaládban született egy Me- hala nevű faluban, mely ma a ro­mániai Temesvár városkerülete. A gyermek lelkében tartós nyomot hagyott apjának vad féktelensége és ennek ellenpólusaként anyjá­nak gyöngéd szeretete. A család gyorsan szétszórodott. A kis Uitz a rajzolás mellett a zenéhez von­zódott és a fizikai munkát is megis­merte. Amikor kicsapták a temes­vári gimnáziumból, három évig mint géplakatos dolgozott. Magán­úton elvégezte a középiskolát, majd Pestre költözött. Sokat nyo- morgott, kávéházi zenekarokban játszott, hogy fenntartsa magát. ösztöndíjjal 1908-ban beiratko­zott a Képzőművészeti Főiskolára, ahol Balló Ede volt a tanára. Uitz nem viselte el az akadémikus lég­kört, a korlátokat. A mindig újat kereső, önmagával és virágával elégedetlen művészegyéniség már akkor a maga útját választot­ta. 1910-től Ferenczy Károly osz­tályába iratkozott. Bár nagyra be­csülte a mestert, hamarosan vele is szakított és inkább a művészek szabadiskolájába járt. További pályáján két tényező volt rá döntő hatással: barátsága Nemes Lampérth Józseffel, aki csakhamar a fiatal aktivista nem­zedék vezérképviselője lett, vala­mint házassága Kassák Lajos hú­gával. A pezsgő új szellemi élet, az irodalomról, művészetről folyó vi­ták csiszolták Uitz Béla alakuló alkotóegyéniségét. Ahogy Körner Éva megállapítja Uitz Béláról írt monográfiájában: „Uitz a Kassák által idézett művésztípus megsze­mélyesítője volt, politikai és művé­szeti nézeteit tekintve egyaránt forradalmár, aki formát és társa­dalmat egyszerre rombol és épít. “ A „Nyolcak“ nemzedékéhez tartozó festők és grafikusok alko­tásai 1914-ben az Ifjú Művészek Egyesületének tárlatán váltak szé­lesebb körben ismertté. Itt aratta első sikerét Uitz Béla is, aki akkor még Cézanne bűvöletében erősen kötődött a 19. századi realista ha­gyományokhoz. Rajzain kidombo­rodott a sötét-világos kontrasztok drámaisága, a vonalak ideges, vibráló játéka, a jól érvényesülő diagonális szerkesztés. Mindig a látott formákból indult ki, mint pl. az anyaság örök problémájából. Jó példa erre az Anya gyermeké­vel című kép, mely az anya és a gyermek egymásra boruló testé­ből kisugárzó mély vonzalmat ér­zékelteti. A mindennapok él­ményanyagából merít egyik korai főműve, a Mosónő. Nemes Marcell, a neves mű­gyűjtő megvette Uitz Bélának a ki­állításon látott rajzait és ez lehető­vé tette a művész számára, hogy feleségével Olaszországba utaz­zon. Nemes néhány rajzot elkül­dött a San Franciscó-i világkiállí­tásra is, ahol Uitz Női portréja aranyérmet nyert. Művészete egyértelműen szo­ciális érdeklődésű. Származása, társadalmi hovatartozása határoz­ta meg a világhoz, a proletárkör­nyezethez való viszonyulását. Az első világháború kitörése után a baloldali művészek - Kassák Lajos vezetésével - táborba tömö­rültek. Ennek az aktivista ■'körnek lett Uitz Béla az egyik előharcosa, a Ma című baloldali folyóiratnak Kassák mellett társszerkesztője. A folyóiratban jelent meg a Siratás című rajza, mely jól jellemzi a ma­gyar avantgarde művészet hábo­rúellenes beállítottságát, rokonsá­got vállalva a hasonló célzatú né­met expresszionizmussal, főleg Käthe Kollwitz grafikájával. Uitz ebben az időben főleg grafikával foglalkozott. Például rézkarcot ké­szített Liebknecht emlékére; ez a magyar aktivista grafika egyik csúcsteljesítménye. Sokszorosí­tott grafikáit - a hagyományoktól eltérően - hidegtű eljárással ké­szítette, a réznél lágyabb cink ala­pot erőteljes tűkarcolással mun­kálta meg. Jól érvényesül techni­kája például a Fürdózők című gra­fikában, mely az ember és a ter­mészet harmóniáját sugározza. Egyidejűleg szén- és tusrajzokat is készített és akvarell-képeket fes­tett. (A művész és felesége, Ülő fiú, Gyár). Lapjain elsősorban a hi­deg-meleg színek dinamikus egy­másra hatása, kontrasztja foglal­koztatta, mint a Halászok, az Épí­tők című monumentális kartono­kon. Az építés, a munka visszatérő motívum lett Uitznál, aki fokozato­san kialakította az expresszioniz­mussal ötvözött merész, újszerű formanyelvét. Kevesen voltak, akik olyan tu­datos, az elsőtől az utolsó percig vállalt kitartással álltak az új, szo­cialista kultúra megteremtése mel­lett, mint Uitz Béla. A Magyar Ta­nácsköztársaság négy hónapja önálló korszakot jelentett művé­szetében. Magáévá tette a párt programját, ennek szellemében rajzolt, írt és agitált. Vörös katonák előre című plakátja a tanácshata­lom tömegerejét demonstrálta. Megalapította és vezette -a Prole­tár Képzőművészeti Tanműhelyt, tanította a fiatal tehetségeket, fal­képterveket készített. A proletárdiktatúra megdöntése után Uitz börtönbe került, majd 1920-ban Bécsbe emigrált. Rövid moszkvai látogatás után az oszt­rák fővárosban készítette el egyik legjelentősebb müvét, a 14 réz­karcból álló, szuggesztív erejű kompozícióját, az angol takácsfor­radalmat ábrázoló Generál Ludd című sorozatot. Ezzel nagyjából lezárult művészetének expresz- szív-konstruktív korszaka. A párt Moszkvába küldi a Kom­munista Internacionálé III. kong­resszusára. Itt beszél Leninnel is. ,,Ez volt az én legjobb egyete­mem" - mondta évtizedek múlva. Ez segítette világnézetének, politi­kai meggyőződésének kikristályo­sodását. Rövid párizsi tartózkodás után 1926-ban Moszkvába utazott, ahol gyűjteményes kiállítást rendeztek műveiből és kinevezték a Képző­művészeti Főiskola tanárává. Né­hány évig a Forradalmi Festők Nemzetközi Irodájának titkára volt, majd Frunzéban, Kirgizia főváro­sában dolgozott. Közben sok tá­madás érte, többek között ún. geo­metrikus sematizmussal, futuriz- mussal vádolták. 1938-ban koholt vádak alapján le is tartóztatták, de másfél év múlva újra bekapcsolód­hatott a művészeti életbe. Számos megbízást kapott monumentális dekorációk készítésére, ezek kö­zül azonban keveset valósított meg. így is jelentős két freskója, melyek a mezőgazdasági kiállítás Orosz- és Belorusz Pavilonjának homlokzatát díszítik. A Magyar Nemzeti Galéria 1968-ban retrospektív kiállítást rendezett Uitz müveiből, melyre a művész is Budapestre utazott. 1970-ben nagy tervekkel tért visz- sza hazájába: meg akarta alkotni a munkásosztály születését, forra­dalmi fejlődését, harcait a szocia­lista építésben, szembeállását az ellenforradalommal. De már ké­sőn. A nagy terveknek csak rész­letrajzai, kartonjai maradtak meg, mert az 1972. január 26-án bekö­vetkezett halála megakadályozta az elképzelések végleges kivitele­zését. Uitz Béla társadalmi és művészi elkötelezettsége, emberi magatar­tása példát mutat a mának, akár­csak a jövő nemzedékeinek. DELMÁR GÁBOR Az előadás egyik jelenete (Szűcs Jenő felvétele) Szovjet könyvkiállítás Prágában

Next

/
Thumbnails
Contents