Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1986. július-december (14. évfolyam, 27-52. szám)
1986-08-22 / 34. szám
ga, szivacstök, és vagy tízféle fűszernövény.- A gyümölcsről meg a szőlőről még egy szó sem esett.- A hagyományos gyümölcsféléken kívül van vagy húsz fajta szőlőm, de termelek tüskétlen szedret, ribiszkét, egrest, Jostát, és már hét tő kivit is telepítettem.- Honnan ez a gazdag választék? Kolbásztök, zsebdinnye meg egyebek 'SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSXSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSX. Látogatóban egy kísérletező kertbarátnál új szú Vili. 22. Sinkovics István öt évvel ezelőtt lépett be a Szlovákiai Kertészke- dök Szövetségének átúrovói alapszervezetébe. Mint vezetőségi tag, elsősorban a folyamatos ismeretgyarapítást, az új zöldség- és gyümölcsfélék meghonosítását, valamint a népszerűsítő terménybemutatók rendszeres megszervezését szorgalmazza. Ó maga csaknem százféle különlegességet termel és szaporít. Barátai, ismerősei elismeréssel beszélnek róla mondván, ha valaki, ö igazán kiérdemelte a példás kertbarát jelzőt.- A természet, de főleg a föld szeretetét a szülői házból hoztam magammal - vallotta a fiatalember minapi találkozásunk alkalmával. - Az őseim gazdálkodó emberek voltak, gyümölcsösön meg szólón kívül szántó is akadt jócskán, így hiába volt rajtam kívül még három fiú a családban, mindegyikünknek kijutott a munkából. Egyebek között szemezni meg oltogatni is az apámtól meg a nagyapámtól tanultam meg.- Akkor nem volt nehéz a kezdet.- Szakmai vonatkozásban nem, csakhogy amikor ide kerültünk a városba, jó ideig saját lakásunk sem volt, nem még kertünk. Persze nem sokáig bírtam tétlenül, a harmadik hónapban már sorra vettem a barátokat, csakhogy „kertközeiben“ lehessek. Aztán ők segítettek hozzá, hogy bérbe vehessek egy kisebb gyümölcsöst. örültem neki, de sajnos nem tartott sokáig a bérlet. Aztán jött a nagy alkalom és én megragadtam: egy megfáradt, idős házaspártól megvettük ezt a tizenkét áras kertet. Eleinte sokalltuk a területet is meg a pénzt is, de megosztani nem engedték a parcellát. A gazda azt mondta, jó pihent föld, hét év óta a kapát sem vágta bele senki. Hát... úgy is nézett ki.- Szép kis birodalom lett belőle. Az első években káposztát termeltünk, hogy a fák alját is kihasználjuk meg a költségek megtérülését is siettessük. Most már csak két célunk van - az önellátás meg a különlegességekkel való kísérletezés.- A barátai azt mondták, ebben a kertben százféle újdonság fogadja a látogatót.- Őszintén megvallva, soha nem számoltam, hogy valójában hány féle különlegességet termelek, de ha jól belegondolok, a kertésztársak alighanem közel járnak az igazsághoz.- Készíthetnénk egy gyors jegyzéket? Hátha akad hasonló kedvtelésú kertbarát, aki csere- partnert és természetesen érdekességeket keres.- Semmi akadálya, de akkor legjobb, ha végigsétálunk a kerten. Nos, ez itt okra. Sok fehérjét tartalmaz, főzeléknek, mártásba, levesekbe kitűnő. Ez itt kolbásztök, amaz meg vietnami kígyótök. Nagyjából egyformák, sokan össze is tévesztik a kettőt. A különbség szemre csupán annyi, hogy a vietnami kigyótök a végén megvastagszik. Egyébként a kolbásztök folyamatosan vágható, a termés behúzódik és tovább nő. A spárgatökhöz hasonlóan, vagy mondjuk fasírozottnak való húskeverékkel megtöltve, kiadósán fűszerezve és hirtelen megsütve lehet fogyasztani. Ez itt olasz kunkori bab, amabban az ágyúsban pedig a bab és a borsó keresztezésével Olaszországban kinemesített fava terem. Hogy a hüvelyeseknél maradjunk, van itt még fekete magot adó, lila hüvelyű tarajos bab, román piros borsó, kosfejü fehér és fekete cíceri borsó is. Salátacikóriából négy, endívia salátából két színváltozatot termelek. Van holland jégsalátám, gumós köményem, bordás és spárgakelem, több féle pekingi és Sinkovics István, a kísérletező kertbarát (A szerző felvétele) kínai kelkáposztám, fehér és piros díszkáposztám, lila és sárga padlizsánom, rebarbarám, fekete óriás, fekete kosszarvú, elefánt-ormá- nyú, fekete csokros és paradicsom alakú paprikám, körte alakú piros és lila paradicsomom, román fürtös szendvics-paradicsomom. További különlegesség az 1 kg-os gyümölcsöt kínáló, sárga óriás paradicsom (azok is fogyaszthatják, akiket egyébként éget a paradicsom), a müncheni sörretek, a hosszúkás, valamint a fásodás- nak ellenálló erfurti feketeretek, a héj nélküli magot kínáló olajtök és a 4 kg-osra is megnövő, kertészkedői körökben csak családinak mondott Szentesi óriás retek, vagy a gyakran két méteres magasságot is elérő, új-zélandi spenót. No, mit hagytunk ki? Persze, az uborkát meg a dinnyét. Ez itt banánuborka, ez dinnyeuborka, emez meg indiai tüskétlen uborka. Az utóbbi frissen és savanyítva is finom, s a beérett termések leve pedig citromlé helyett használható. Ezek pedig a diny- nyék. Az ott sárgahúsú, gerezdes görögdinnye, amaz telelő görögdinnye, ott a másik oldalon sárga pocokdinnye, meg a tojásnyi, de feltűnően illatos, főleg befőzésre alkalmas zsebdinnye látható. Van itt még articsóka, álkörmös, spár- Sok hazai és külföldi kertbaráttal tartok fenn kölcsönös csere- kapcsolatot, de az igazi újdonságokhoz a neves külföldi nemesítő és szaporító vállalatok révén jutottam hozzá. Sinkovics István szép és egyúttal hasznos kedvtelést választott magának. A kertjében díszlő különleges zöldségek, gyümölcsök és fűszernövények nem csupán az alapszervezet immár hagyományos terménybemutatóját teszik érdekesebbé, de a cserekapcsolatok révén távolabbi országrészekbe is eljutnak, és így a szorgoskodó kertbarát a maga módján hozzájárulhat az igazán értékes különlegességek széleskörű népszerűsítéséhez és esetleges meghonosításához. KÁDER GÁBOR Az almafa nem szereti a kombinált permetezést Évek óta tapasztalom, hogy az almafákra kedvezőtlenül hat a két vagy több vegyi készítményből összeállított, kombinált permedével történő kezelés. Ismerem a gyári utasításokat, mindig a keverhetóségi táblázat értelmében járok el, az almafáim mégis rendre megsínylik, ha kevés az időm vagy a körülmények megkövetelik, hogy egyszeri permetezéssel többféle hatóanyagot juttassak ki. Elsőként mindig a pálhalevelek (melléklevelek) sárgulnak meg és hullanak le, a lomblevelek pedig megszürkülnek mintha elszivárogna belőlük a zöld festékanyag, és az éves hajtások fejlődése is elakad. Rendszerint három vagy négy hét is elmúlik, mire a levelekbe és a hajtásokba „visszatér az élet“. Furcsa, de ennek ellenére a fák mindig gazdagon virágoznak és teremnek. Azt is megfigyeltem, hogy ha ugyanazokkal a készítményekkel, amelyekből kombinált permedét szoktam csinálni, külön-külön kezelem a fákat, a káros hatás elmarad. Az elmondottakból arra következtetek, hogy két vagy több vegyi késztímény keverése esetén a gyári előírások betartásakor is olyan mértékben növeljük a kombinált permedé toxikus hatását, hogy az már károsan hat az almafákra. Feltételezem, hogy fáinknak többet használna, ha mindig csak egyféle vegyszerből készült permedével kezelnénk őket. Ugyanakkor határozottan állítom, hogy ha sajnáljuk a fáradságot vagy valóban kevés az időnk, akkor a kombinált permedé készítésekor a felhasznált vegyszerek javasolt legkisebb töménységét kellene alkalmaznunk, nehogy többet ártsunk a fáknak, mint amennyit a fenyegető betegségek és állati kártevők elleni kezelés használ. 2. F. Ez volt a negyedik Kendermagot vagy napraforgót? A kiállításra készülődő állattartók a kedvezőbb eredmény reményében néha sok kendermagot etetnek tyúkjaikkal, hogy szép fényes legyen a tollúk. Arra kevesen gondolnak, hogy a nagyobb mennyiségben juttatott kendermag felhevíti a tyúkok szervezetét, és esetleg még hasmenést is okozhat. Ezért jobb napraforgót etetni, amitől egyébként is szebb lesz a kiállításra vagy asztali értékelésre előkészített baromfi tolla. Tíz tyúknak naponta négyhat elnyílott napraforgó-virágzatot adhatunk. A baromfitartók általában kiskerttel is rendelkeznek, amelyben többnyire mindig akad néhány fej magba szökött saláta. Tíz tyúknak egyszerre három vagy négy salátát adhatunk, de aztán néhány napig ne kapjanak salátát, csak valamilyen kerti vagy konyhai zöldséghulladékot. (Ch) VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünkben Szabó Lőrinc: Augusztus című verséből idézünk: az idézet első része. 14. Külsőm. 15. Szolid. 16. Azonos betűk. 17. Az idézet folytatása. 18. Latin köszönés. 19. Lepelben van! 20. „A“ fennmaradás. 22. ... Crkva, város Jugoszláviában. 24. Rachmaninov operája. 26. Vissza: giéda. 27. Hazánk folyója. 29. Fafajta. 30. Nomen nescio. 32. Francia mechanikus. 34. Y. L. Z. 35. Testrész. 37. A macska hírmje. 39. Képző. 40. Versszak. 43. Adat. 45. Azonos betűk. 46. Női név. 49. Energia. 50. B. S. U. 52. Madár. 54. Bór, fluor. 55. Tűzhányó. 57. Megerjed. 58. Kevert éta. 59. Negyedrét. 61. Francia író. 62. Angol folyó neve. 63. Gége azonos hangzói. 64. Levegő - görögül. 67. B. Y. 68. Lovagtörténetek hőse. 71. Foghíjas. FÜGGŐLEGES: 1. Észak. 2. Minta. 3. Határozószó. 4. Általános Vámtarifa és Kereskedelmi Egyezmény. 5. Y. K. O. 6. Pusztít. 7. Élőlény. 8. Urán, sulfur. 9. L. Z. A. 10. Bolgár pénznem. 11. Jelfogó, névelővel. 12. Santa..., város Argentínában. 13. Dalolná. 16. Az idézet befejező része. 21. Kötőszó. 23. Azonos a vízszintes 62- vel. 25. Töszámnév. 28. Verdi operája. 31. Német író. 33. Francia szobrász. 35. Kötőszó. 36. Bűz. 38. Ragpár. 41. A munkásság... a parasztságnak. 42. Patakban van! 44. Tüzel. 47. Női név. 48. Ókori föníciai napisten, mév- elóvel. 51. Folyó Jugoszláviában. 53. Romániai város (ék. h.) 54. Ismét kutyakiállítás volt Póda- fán (Povoda). Az idei, sorrendben negyedik seregszemlére - a hagyományoknak megfelelően - augusztus első vasárnapján került sor. A rekkenó hőség ellenére, amely szinte elviselhetetlen volt, rengeteg kíváncsiskodó érkezett a rendezvény színhelyére, a helybeli sportpályára. A közel százötven ebtenyésztőn kívül, akik kedvenceikkel természetesen beneveztek a legértékesebb trófeákért folyó vetélkedőbe, itt volt a falu apraja-nagyja, no meg a közeli és távolabbi vidékről érkezett, érdeklődő állatbarátok, kutyakedvelók és alkalmi nézelödók is. A kutyáknak láthatóan nem volt ínyükre a dolog, gyakran megmakacsolták magukat s bizonyára szívesebben hüsöltek volna a közeli fák árnyékában. Ennek ellenére minden látogatónak nem mindennapi élményt és szép látványt nyújtott a rendezvény, melynek érdekes színfoltja volt a „gyermek és kutya“, valamint a „Legszebb kutyapár“ elnevezéssel megrendezett vetélkedő. A különböző kategóriákban felvonultatott fajták (bernáthegyi, dog, csau-csau, ölKeresztrejtvény ebek) legszebbjei, amelyek a fajtakövetelményeknek is megfeleltek, méltó elismerésben, gazdáik pedig jutalomban részesültek. Vadászebeket, sajnos még ezúttal sem láthattunk, de ami késik, nem múlik. Hiszen - reméljük - lesz még Pódafán kutyakiállítás! Póda Erzsébet A seregszemle egyik fajtagyöztese, a pódafai Póda Sándor AMOR SEN- GA SENGANA névre hallgató csau- csau kutyája Majomkenyérfa. 56. Népi hossz- Angol sarkkutató. 66. Á. O. M. 69. mértékegység. 58. Tévé! 60. Ke- Irídium. 70. Nagy László. 72. vert test! 62. Mezőgazdasági. 65. Berkélium. Az augusztus 8-án közölt keresztrejtveny neiyes megfejtésé: Az asztalon a friss kenyér. Betölti szagával a házat. Az arcokon öröm pirul, S a lelkűkbe béke árad. Könyvjutalomban részesülnek: Méry Jánosné, Bács (Báő), Zsákovics Adrián, Stúrovo, Lehocky Rozália, Léva (Levice), Kanócz Ferenc, Királyhelmec (Králóvsky Chlmec), Majoros Albina, Safárikovo.