Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1986. január-június (14. évfolyam, 1-26. szám)

1986-04-18 / 16. szám

VAJKAI MIKLÓS U •38S i i •v.v v.y. 8» II ly* .V.V Gyakran gondoltam Anyámra. A kanári színű arcára. A fekete ruháira. Tapasztaltam, hogy kötötte volna ma­gát a honi földhöz, falusi portánkhoz, béklyózta volna lelkét a napi gondokhoz. Ám elegendő volt egy őrizetlen pillanat, és Anyám lelkében felvibrált egy újabb „utazás" lehetősége. Persze, a maga módján türelmes volt, és a soros semmi­ségeket úgy végezte, mintha hegyek mozdulhattak volna el ezáltal. Viszont néha engedett a csábításnak. A világi absztrakcióknak.-Ez a föld: a létezés pereme... - mondta Anyám. - Úgy vélnéd: nincs is érdemleges történése. Csak mozaikok... porig alázzák az élőt... Kanári színű, bütykös ujjaival a zseb­kendőjét szorongatta. Éreztem: rövidesen parányivá aszaló- dik. Amikor ez bekövetkezett, a legtávo­labbi múltjának pozdorjáit a mélytudatá­ba zsúfolta.- Akár így, akár úgy, fiam... az ember előbb-utóbb belátja: jobb, ha fölzabálja múltját. Sorsának hajtűkanyaraival, min­dennel elbánik... Hogy ne legyen haj­dan, sem isten, csak a jelenidó. Úgy éreztük, hogy Anyám - született Komiecki Remigía - az elmúlásával szemben (lét)helyzeti előnyhöz jutott. A községbeliek arra gondoltak, hogy mind­annyiunkat túléli. Tehát úgy álltak előtte, mintha egyszemélyes kivégzőosztaghoz lett volna közük. így nőtt, dúsult Anyám magánvilága köré egy álhit. S ha a falusi­ak arra céloztak, hogy a Mama szövetke­zett a Kaszással, ő meghitt derűvel hall­gatott ... Mi, a családtagok, éreztük, hogy hátra­levő esztendeiben mily féktelenül és szélsőségesen hadakozott, kétségbe­esett haragjában pocskondiázta a HA­LÁLT, megvetette legyőzhetetlenségéért. Anyám végül is megbékélt a Gúnyárd megyei állapotokkal. Hajdani rossz tulajdonságait elfojtotta. Zárkózottá vált. Komiecki Remigía 1901 -ben született. Nagy magányosként küzdötte végig éle­tét. Semmiféle közösségben nem érezte jól magát. Mint ahogyan embertársainak sem bocsátotta meg a balfogásokat, ön­magával szemben is kérlelhetetlenül ke­gyetlen, arrogáns természetű lény volt. A gyengéket megvetette. A tőle jobb képességű embereket elkerülte. Végül is: megváltás lett számára halá­ros kimenetelű balesete. Nyolcvanegy évet élt. Hosszú-hosszú sorban a kondoleálók, a közelebbi és távolabbi településekről, elégedetten állapították meg, hogy Korni- ecki Remigía is egy volt csupán a szám- lálhatatlanul sok halandó közül. A temetőkért édeni fái alatt bolyong­tam. Fel-felfigyeltem a robbanni kész magánörömökre.- A róna, mintha visszavonhatatlanul mélységben rejtőzne - hallottam az idő paneljei közül Anyám hangját. - Örök egykedvűsége kihat az emberre. A lelas­sult nappalok és éjek réseiben, fiam, az állandósult fenyegetettség...- Miről beszélsz, Anyám?- Megszenvedjük a külső hatásokat. Egy-egy, számunkra idegen és anakro­nisztikus beavatkozás után marad a kö­vetkezmény...- Mire gondolsz, Anyám?- Egy ember furcsa könyvet írt rólunk, fiam... És ezt a földet egy képzeletbelivel azonosította. És csupán csippet-csuppot emelintett ebből a közegből. Mintha azt akarta volna mondani, hogy ez a megye megírásra érdemtelen. MEGÍRÁSRA ÉRDEMTELEN.- Mama...- Békésebben, fiam, békésebben. Akár a szegények gyomra, mi, kik itt pusztítottuk életünket, hatványozottan in­gerlékenyek vagyunk...- Anyám, Komiecki Remigía!- Híveinket és ellenségeinket önma­gunk választjuk: önmagunknak és csakis a legyűrhetőket viseljük el.- Anyám.- Persze, ha idegenből cseppentél ide, a létátültetés nyomainak eltüntetésére egy teljes élet is kevés. A megmaradás ösegyügyű szabályait az itt rostokolók diktálják. E közeg láthatatlan vagy kéz­zelfogható csápjaival kinyúl a félig honta­lanért. Az itt élők figyelik a „felszívódás" fokozatait, és az ember arra eszmél, hogy ötleteit érzékeny kampócskákkal szedegetik ki az agytekervényei közül. Nincs töményebb megaláztatás, mint amikor kisemmizett aláz meg. S ha már ide cseppentünk, hát itt maradunk, fiam. Az élők nem viselnék el távozásunkat...-A miénket sem, Anyám?- Partokról nem álmodó függőhíd a ró­na. Négyzetméterenként szabva az anyaga. A világ rostáján alápergő szem­cséket hulladékként ide gyűjtötte a ter­mészet. Az anyaföld keveréke - innen is, onnan is - makulatúrája a kontinensnek, Európának...- Mama...- S a róna napja...-Úgy, úgy...- A róna napja, mint az öregeké. Az ereink észrevétlenül magukba fogadják nek a hullámok csontrecéi... Arra gondo­lunk, hogy visszahívta magát a TENGER, meg azt ismételjük, hogy évmilliókkal ezelőtt megrepedeztek a környező hegy­óriások, a természet kőedénye csődöt mondott. S a hajlékonyzöld színű víz ettől kezdve apadt...- Évmilliók, fiam. Akár a szárnyasok röpte. S aztán még egy szárnycsapása az IDŐNEK.- Mikor is?- Mikor is: tünde, naiv kép. Illuzórikus emlékfölvétel, fiam...- Hosszú, tömött sorokban. Könnyű lovak hátán. Szekereken. Kordékon.- Szekereken. Kordékon. Könnyű lo­vak hátán.- Az elődök. Ók idejöttek. És ITT MA­RADTAK!- Csontjaik, akár a hajdani TENGER zöldje: a mélyben. S amerre emberfia lép, csontok: omló felkiáltójelek. Emlékszem Komiecki Remigía pikke­lyes, taplósuló arcára. Mint megannyi ábrázat ezen a nyirbált vidéken.-Szinte nem is arcok már, fiam. Az állandósult kettözöttségben. A Mama fölébe nőtt e tájnak. Ha elindult a mezei csapásokon, mint­ha a saját alkotásában lépdelt volna. Egy alkalommal az anyafolyó mellék­ágai visszahívták a vizet. Napokon át az eltűnt vízszalagok nyomdokain haladt. Ártereken kujtorgott. Vízvájta kráterek­ben ödöngött. S amint ott, a mélyben csatangolt, tudnia kellett, hogy amit keres: túl van az adott díszletek körletén. Aztán díb-dáb időszakok váltották egymást. Feltehetően készülődóben volt már. Túl a harmincötön egyébre sem gon­dolt. mint az összhangra. Ellentétben eredeti tulajdonságaival: most már a csöndet akarta. Gyakran mondogatta, hogy ezen a te­rületen nagy kultusza van az életnek, de még nagyobb a halálnak. Létezésünk kétharmada épp csak hogy elegendő az elmúlásunk előtti rendteremtésre.- Az itt élők arcán - túl a harmincon a földkéreg sóit-kristályait. így telítődik fokozatosan a szervezetünk. Persze, mi magunk is hozzáadunk valamicskét e világhoz. így teljesedik ki az állandó­sult körforgás Anyag és ANYAG közt... Az ég sötétülő kékje az őszelőre emlé­keztet. Illény község temetőkertje. Dőlt sírem­lékek. Elhalványuló nevek. Feliratok...- Valamikor TENGER volt itt... - hal­lottam az idáig érő hangokat. - Ősi, zöld, vad vizével a TENGER. Most meg a gú- nyárdi sík játszik tengeresdit. S tán vala­hol... valahol a mélyben... az Idő ke­gyelméből mégiscsak megmarad valami.- Úgy, Anyám.- Fiam, a Gúnyárd folyó másodper­cenként hat és fél millió liter vizet szállít. Ez az irdatlan víztömeg évente tizenhat millió tonna hordalékot mozdít el. S e hor­dalék törmelékkúpján vetették meg elő­deink a létezés alapjait. Európa második legnagyobb folyója megépítette funda­mentumunkat, s arra gondolunk, mind­annyian, hogy valahol mélyen még létez­Sz/'/va József rajza-feszélyezettség, riadt konokság stigmá­ja, és eltart jó ideig, amíg oldódni kezd. Úgy vélte, hogy olyan korban élt, ami­kor önmagunk megtartására egy teljes élet is kevésnek bizonyult. Ilyenkor min­den elmélet értékét veszíti. Midőn érezte, hogy az ideje döccenó- ben van, magában felidézte első útját. Tizenhét sem volt, amikor Vilii Wagner osztrák nagykereskedő céhénél dolgo­zott. Kettőjük közt bűnös viszony alakult ki. Annak a másiknak, így nevezte emlé­keiben a férfit, szárnyaló tervei voltak. Kereskedelmi hálózatának bővítéséről áradozott. Átszellemülten szövegelt. Ám olykor riasztóan elkomorodott. Remigía nem szerette a férfit. Odvas éjszakákon úgy közelített hoz­zá, úgy fúrta magát közelebb Vilii Wag­ner, mint disznó a vályúhoz. Végül is nem volt maradása. Hannoverben, Krakkó­ban, Budapesten, Kolozsváron vállalt munkát, majd alig huszonhárom eszten­dősen a Gúnyárd megyei Matalics-ta­nyán jelentkezett. S visszavonhatatlanul megmaradt benne a mítosszá nőtt tra­gédia:- Mi, kik kinn dolgoztunk az öreg Ma- talics János tanyáján, már sohasem fe­lejtjük el... A csontszínű róna, a két- nyomtávú taligaút, a távolba hajigáit kunyhók, ott a látóhatáron: már-már pa­raszti klisének számítanak... Itt, Gúnyárd megyében, a vén Matalics János tanyá­ján, ezek a cölöpökre vert alkalmatossá­gok, a honbárok, a terményszárítók, az istállók, az ólak, az akiok, a cselédházak, és maga a Matalics-kúria, ezek itt egy­szeriek, megismételhetetlenek voltak, mint ahogyan Matalics János is egyedüli jelenség... A legendája, fiam, még nem­zedékeken át kísért majd. Emlékszem a pirkadatokra, amikor a döngölt, kopárra borotvált udvaron megjelent, és ocsmány ordítozásaival kitörölte szemünkből a maradék éjszakát, s amikor nagysoká­ra megvirradt, a vörös képét láthattuk, a vizenyős szemét, amely nem is hason­lított szemgolyóra, inkább hólyagra vagy mire, s a gazda ott versengett velünk, pedig megengedhette volna a lazítást. Azt hittem, menten elenyészik, de mind terebélyesebbre növekedett, és ha nincs ama emlékezetes pálfordulás, a századik esztendejét is túlélte volna. Miután meg­halt a felesége, kicitálta a halottkém- asszonyt. És nyomban a felesége mellé döntötte... Ugyanarra az ikerágyra... Az elfüggönyözött szobában... Évekkel ké­sőbb derült ez ki. A parasztembernek úgy hullott a könnye, mint a záporeső, és jajgatott, mintha a háza égett volna, és közben nem hagyott békét annak a hús­toronynak. Napokkal később már a cse­lédekkel robotolt. Egy új asszony is került a tanyára. De csakhamar kereket oldott. A földeken dolgoztunk, fiam, egyszer csak azon kaptuk magunkat, hogy lán­gokban áll a tanya... Átkozódva szapo- ráztunk, de mire elértük, ellobbant a tel­jes paraszteröd... A Biztosító Társaság ügynökei a pernyében kutattak, negyed évvel később a vén Matalics megkapta a maga hárommillióját, s a tanyasi alkal­matosságok ismételten felépültek. Mind­egy, akárki gyújtotta is fel a valahai épületeket, csak hasznot hozott az öreg­nek. És, látod, amikor minderről megfe­ledkeztünk, és szépecskén megszedtük magunkat, és a cselédek egy része távo­zott, akár fészkükből a fecskék, Matalics János élete mind váratlanabb fordulato­kat vett. Apró, szinte hangtalan romlással kezdődött. Csupán az vehette észre, aki a tanyán dolgozott. A föld egyre álmata- gabbá lett. Mind ritkábban történt meg, hogy a vénember bennünket, fehércselé­deket a csűrbe invitált. Korábbi nyeresé­gei elapadtak. S a cselédek közül is néhányan átálltak az ellenzék táborába, hogy meggyorsítsák az elkerülhetetlen­nek tetsző összeomlást... Szeptember­ben megérkezett az egyik távoli városban dolgozó fia, hogy átvegye a tanya irányí­tását. Rengeteg pénzt halott. Négyszáz­negyvenhétezer koronát. Nagy összeg volt ez ama ínséges esztendőkben. S Matalics János szekercéje még az első éjszakán lesújtott az érkezőre. Néhány napon átt rejtegette a halottat. Majd szólt a kocsisának, hogy fogjon be a bricská- ba. Ott voltam, fiam, amikor elvezették... És Tónk városába is elkutyagoltam, mi­dőn a vásártéren felakasztották. Ám, hogy a színigazat mondjam: nem volt különösebben érdekes. Mindez akkor, a gazdasági válság éveiben nagy port vert fel. A tanyáról természetesen min­den eltűnt. A földtáblák, igen. A földtáblák vagy másfél évtizeden át parlagon he­vertek. Szegény Anyám, a múló időben tán három alkalommal is, zsolozsmaként, szinte betűről betűre elmondta e törté­netet. „És Tónk városába is el kutyagoltam, midőn a vásártéren felakasztották. Ám, hogy a színigazat mondjam: nem volt különösebben érdekes." Anyám nyomdokában haladva - olykor láttam a Matalics-féle ázott földeken. A cupákás táblákat. S kisdedként gyak­ran gondoltam arra, hogy egy alkalommal talán a megye hajdani réme is megje­lenik... — Komiecki Remigía cirkalmas útjaira gon­doltam. Meg arra, hogy a Mama szemre- való fehércseléd volt, és Matalics János alighanem még az első napokban felfi­gyelt rá. Majd, ha ezen túlteszem magamat, útra kelek, hogy Anyám múltjának hajtű- kanyarain végighaladjak... DRA HQR Az ki vai harm kettőt val el hoz v kellet Aj é önök respe terem De A vis;- foc a szó A ! tehát megtí tetten fonott ügyes egy ö Curve és bo Ho( a kos. tűk, a töttünl Az lemetl is. Vei kot ar B ron tör val: a közber valami meg, h mány-| kor m< a keze bökött, pályáz: csak r Árion-1 a Váró vet: ec meg. It a bírál: úgy, he getnie, ebben sorsjáti a főpir egy-eg Hírlap igen oh csak a a pályé öt-öt r kockáz esés rr zák ma a pályí királydr tanulmí aztán n relmesr sabb ic sa. Ve veszély izgatott összehi nyelv a egy no a hoss a címre szólt, a akasztó nyain í ezelőtt hogy n hogy r ő valós: kor mát labb Né vőfélyül ' az utol: testét éi pacira, i úgy halt ban el ' fölött is dott az gyen, le mást... tartó as: ban is a csalá Nem véí egy erő; sával tC hogy m írtam, a du latok, szavaka

Next

/
Thumbnails
Contents