Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1986. január-június (14. évfolyam, 1-26. szám)
1986-03-07 / 10. szám
Vasárnap 1986. március 9. A NAP kel - Kelet-Szlovákia: 06.03, nyugszik 17.33, Kö- zép-Szlovákia: 06.10, nyugszik 17.40, Nyugat- Szlovákia: 06.16, nyugszik 17.46 órakor A HOLD kel - Kelet-Szlovákia: 06.02, nyugszik 16.10, Közép-Szlovákia: 06.09, nyugszik 16.17, Nyugat- Szlovákia: 06.15, nyugszik 16.23 órakor. Névnapjukon szeretettel köszöntjük Franciska - Frantiéka nevű kedves olvasóinkat • 1451 -ben született Amerigo VESPUCCI olasz tengerész, térképész, felfedező (f1512). AZ ÚJ SZÓ JÖVŐ HETI VASÁRNAPI SZÁMÁNAK TARTALMÁBÓL KÖVETKEZETESSÉG A KÁDERMUNKÁBAN Dr. Paullcky Péter cikke „MINT A SZEMÜNK FÉNYÉRE“ Szaszák György írása MEGSZÁLLOTTAN J. Mészáros Károly riportja A FILMMŰVÉSZEK FELELŐSSÉGE irta: Ladislav Ondriá mérnök, a Szlovák Film főigazgatója „LESZERELÉS“ A JÁTÉKGYÁRBAN Mészáros János belorussziai riportsorozatának harmadik része EMBEREK, FELHŐK, LEVELEK Csicsay Alajos novellája MÁR A BÖLCSŐDÉBEN Péterfi Szonya riportja A lapunk múlt heti vasárnapi számának 4. oldalán megjelent Egyszerű életrajz című cikk riportalanyának neve sajnálatos módon kimaradt. Ezúton kérjük Solymosi István elvtárs és olvasóink szives elnézését. A szerkesztőség A prievidzai 08-as számú cipőgyártó üzem dolgozói a CSKP XVII. kongresszusa és pártunk megalapításának 65. évfordulója tiszteletére felajánlották, hogy tovább javítják termékeik minőségét és december közepéig teljesítik a Szovjetunióba irányuló kivitel tervét. Azt is megígérték, hogy a nem szocialista országokba irányuló kivitel első negyedévi feladatait március 25-ig teljesítik. A fenti képen: Mária Medzihorská női cipó felső részét készíti. A középső képen Helena Buriano- vá műszaki ellenőr a kész női cipők minőségét vizsgálja. A lenti képen Jozefina Richte- rová (jobboldalt) a XVII. párt- kongresszus tiszteletére vállalt egyéni kötelezettségét adja át Jozefina Uhríková brigádvezetőnek. (Pavol Neubauer felvételei - ŐSTK) IDŐSZERŰ GONDOLATOK A 20. század arculatát azok a felszabadító forradalmak határozzák meg, melyeket a nagy október indított el. Bármennyire is a legnagyobb jelentőségűek a tudomány és a technika eredményei, bármilyen nagy befolyást gyakorol a társadalom életére a viharos tudományos-műszaki haladás, az embert csak szociális és szellemi felszabadítása teszi igazán szabaddá. S ha ezen az úton bármilyen nagy, objektív és mesterséges, a régi világ által okozott nehézségek is merültek fel, a történelmi fejlődés visszafordíthatatlan. Az évszázad társadalmi változásai megváltoztatják a további társadalmi fejlődés feltételeit. Új gazdasági, politikai és nemzetközi tényezők lendülnek mozgásba. Elmélyül az államok és nemzetek kölcsönös összefonódása. Mindez valamennyi állammal szemben különösen szigorú követelményeket támaszt, legyen szó a külpolitikáról, a társadalom gazdasági és szociális akcióképességé- röl vagy szellemi profiljáról. A jelenkori haladást joggal azonosítják a szocializmussal. A világszocializmus erős nemzetközi formáció, magasan fejlett gazdaságra, szolid tudományos alapra és megbízható katonai-politikai potenciálra támaszkodik. Az emberiségnek több mint az egyhar- madát öleli fel, azon országok és nemzetek tucatjait, amelyek az ember és a társadalom szellemi és erkölcsi gazdagsága sokoldalú feltárásának útján haladnak. Új életmód született, amely a szocialista igazságosság elvein alapul, olyan életmód, amelyben nincsenek sem elnyomók, sem elnyomottak, sem kizsákmányolok, sem kizsákmányoltak, ahol a hatalom a népé. Jellemző vonásai a kollektivizmus és az elvtársi kölcsönös segítség- nyújtás, a szabadság eszméinek győzelme, a társadalom minden egyes tagjai jogainak és kötelességeinek megbonthatatlan egysége, a személyiség méltósága és a valódi humanizmus. A szocializmus az egész emberiség előtt nyitva álló reális lehetőség, a jövőbe mutató példa. A szocializmus olyan országokban született meg és épült, amelyek akkori gazdasági és társadalmi szintjüket tekintve távolról sem tartoztak az élenjárók közé. Olyan országokban, amelyek egymástól nagymértékben különböztek rendszerüket, történelmi és nemzeti hagyományaikat tekintve egyaránt. Mindegyikük saját útján haladt az új formáció felé... Ezek az utak nem voltak egyenesek vagy egyszerűek. Rendkívül nehéz volt az elmaradott vagy lerombolt gazdaság felemelése, nehéz volt megtanítani az emberek millióit olvasni és írni, tetőt adni a fejük fölé, élelmiszerrel látni el és ingyenes orvosi ellátásban részesíteni ókét. A társadalmi feladatoknak maga az újszerűsége, továbbá az imperializmus szüntelen katonai, gazdasági, politikai és lélektani nyomása, a mérhetetlen védelmi erőfeszítések szükségessége - mindez szükségszerűen befolyásolta az események alakulását, a társadalmi-gazdasági programok és változások jellegét és végrehajtásuk ütemét. (Az SZKP Központi Bizottságának a párt XXVII. kongresszusán elhangzott beszámolójából) A szerelőműhelyben alaposan átvizsgálták a gépét, és azt mondták, hogy minden rendben van, nem szorul javításra. Indulhat vele a tavaszi munkákban. Horváth József, a légi (Lehnice) Csehszlo- vák-NDK Barátság Efsz traktorosa elégedetten ült fel a 120-as Zetor traktorra és kihajtott a szerelőcsarnokból, örömmel töltötte el, hogy a gépe jó karban van, nem kell vele bajlódni, amikor már a tavaszi munkákra készülnek. Igaz, ö is hozzájárult ahhoz, hogy a szerelőknek ne legyen sok dolguk. Az őszi időszakban pontosan elvégezte a napi karbantartási munkákat. Arra is ügyelt, hogy a terhelés szerint haladjon a vontató. Ha úgy érezte, hogy nehezen megy a motor, akkor kisebb sebességre váltott, ily módon elejét vette annak, hogy az alkatrészek túl gyorsan kopjanak. Két éve dolgoznak ezzel a traktorral Németh Jánossal, két műszakban. Mindketten nek a talajviszonyok, a munka- feltételek és a traktor máris vontatja a vetőgépet vagy más függesztett gépet. Véleménye szerint napi teljesítményük 2-3 hektárral növekedett a gyorsváltás eredményeként. Amikor jók a munkakörülmények, 30-35 hektár búzát vagy 40 hektár füvet is elvetnek. A lencse vetésében is nagy teljesítményt nyújtanak. A múlt évi tapasztalatok alapján az idén nagyon jól felkészültek a lencse vetésére. Ha indulni kell... nagyon elégedettek. Eddig még nagyobb meghibásodása nem volt. Megegyezéssel a „meleg kormány“ munka- szervezési módszert is bevezették. Arról van szó, hogy ebédidőben sem állnak le a traktorral. Váltáskor néhány perc alatt megbeszélik, milyeÚgy számítják, hogy az efsz- ben hat nap alatt elvégzik ezt az igényes munkát. Rendbe hozták már az Acord típusú, 68 soros vetőgépet. Ezzel pontosan lehet dolgozni. Jól a földbe teszi a magot, nem kel tehát „foghíjasán“ a lencse. Tavaly a szímői (Zemné) Haladás, a komjaticei Csehszlovák -Szovjet Barátság és a füri (Ruban) Vörös Csillag Efsz- ben vetették a lencsét. Híre ment jó munkájuknak, és az idei tavaszon a somorjai (Sa- morín) Kék Duna Efsz-be és a gabcíkovói Csehszlovák Szovjet Barátság Állami Gazdaságba is hívják őket. Szívesen mennek, mert nagy tapasztalatokat szereztek ebben a munkában. Az élenjáró traktoros, aki már számos elismerő oklevelet és kitüntetést kapott, újból felkészülten indulhat a határba. Már 25 éve dolgozik különböző típusú traktorokkal, eddig nem okozott nagyobb gondot a kezelésük. Volt olyan traktora is, amely hét évig nem szorult nagyjavításra. A szövetkezet gépesitöje alig akart kiutalni számára egy új traktort. Az elismerésekre továbbra is rá akar szolgálni. BÁLLÁ JÓZSEF