Új Szó, 1986. november (39. évfolyam, 258-282. szám)

1986-11-08 / 264. szám, szombat

Egy hét a nagyvilágban Szombat: november 1-töl 7-ig Szovjet indiai külügyminiszteri tárgyalások zajlot­tak le Moszkvában Vasárnap: Az Iszlám Szent Háború (Dzsihad) nevú libanoni síita szervezet szabadon engedte egyik amerikai túszát Hétfő: Bukarestben megkezdődött a KGST 42. ülésszaka Kedd: Megnyílt a bécsi összeurópai utókonferencia - Az USA-ban rendezett időközi választásokon a de­mokraták kezébe került a szenátus is Szerda: Moszkvában bejelentették: befezezódött hat szov­jet ezred kivonása Afganisztánból Csütörtök: Joaquim Chissano, Samora Machel utóda Mozam- bikban letette a hivatali esküt Péntek: Világszerte megemlékeztek az októberi forradalom 69. évfordulójáról Bukarestben tartotta 42. ülésszakát a KGST. A háromnapos tanács­kozáson áttekintették a közösség tagállamai közötti együttmükö­dés eddigi eredményeit, s meghatározták a kapcsolatok további tökéletesítésének módjait (Telefoto - ČSTK) Bécsi nyitány Bécsben - Belgrád és Madrid után - már az európai biztonság és együttműködés kérdéseivel foglalkozó harmadik utótalálkozó kezdődött meg kedden. A nyitány­nak az adott rangot, hogy 33 euró­pai ország (Albánia ezúttal sem képviselteti magát), valamint az USA és Kanada külügyminiszterei személyesen tisztelték meg jelen­létükkel és felszólalásaikkal. A konferencia nyilvános része ez­zel tegnap véget is ért, s a követ­kező hónapokban zárt ajtók mö­gött folyik majd a tanácskozás. A külügyminiszterek beszédei­ből kitűnt, többségük óhajtja a ke­let-nyugati együttműködés elmé­lyítését, a Helsinkiben megkezdő­dött folyamat elórelendítését. A madridinál vagy a belgrádinál kedvezőbb bécsi légkör bizonyára annak tudható be, hogy az utóbbi időben - igaz, a kelet-nyugati kapcsolatokban jelen vannak a fe­szültségek is - pozitív irányú ese­ményeknek lehettünk tanúi. A stockholmi értekezlet elsó sza­kaszának eredményes befejezé­sét vagy a reykjavíki csúcsot em­líthetjük meg (amely azt mutatta, van lehetőség a fegyverzetcsök­kentési megállapodások gyors elérésére). Szembetűnő volt, hogy a szo­cialista országok képviselői Bécs­ben több építő javaslatot tettek az európai együttműködés és bizton­ság érdekében. Nagy figyelmet keltett Bohuslav Chňoupek cseh­szlovák külügyminiszter indítvá­nya, hogy az előző (pl. berni, otta­wai és budapesti) szakértői talál­kozók mintájára Prágában tartsa­nak európai gazdasági fórumot. Orzechowski lengyel külügymi­niszter a 35 ország képviselőit 1989 szeptemberére Varsóba hív­ta meg a béke, az európai együtt­működés és biztonság problémái­ról tartandó tanácskozásra. A legnagyobb érdeklődés Edu­ard Sevardnadze és George Shultz beszédét előzte meg. A szovjet külügyminiszter higgad­tan, konstruktív szellemben szólalt fel, s két javaslatot is előterjesz­tett. Az egyikben azt ajánlotta, a fegyveres erők és fegyverzetek csökkentéséről a Varsói Szerző­dés és a NATO szakértői csoport­jai tárgyaljanak, majd elgondolá­saikat terjesszék a bécsi utókonfe­rencia elé. A másikban indítvá­nyozta, hogy a humanitárius kér­dések megvitatása céljából a kö­zeljövőben Moszkvában rendez­zenek külön konferenciát. A sorsolás úgy hozta, hogy rög­tön utána kapott szót az amerikai külügyminiszter, s így még szem­betűnőbb volt a Shultz-beszéd el­lenséges szelleme, az amerikai konstruktív kezdeményezések hi­ánya. Shultznál túlsúlyba kerültek a Szovjetunió és a többi szocialis­ta ország elleni kirohanások és rágalmak ,,az emberi jogok meg­sértése“ miatt, s szinte elhomá­lyosult, vagy inkább kötelező szó­beli fordulatnak hatott az a kijelen­tése, miszerint az USA úgy véli, Reykjavík nyomán „történelmi le­hetőség kínálkozik a megegye­zésre“. Ezek után nem csoda, hogy Bécsben a betervezett két szov- jet-amerikai találkozót felfokozott várakozások kísérték. Csalódniuk kellett azonban azoknak, akik va­lamilyen konkrét eredményt vár­tak, ugyanis - ahogy Sevardnadze elutazása előtt fogalmazott - az USA minél előbb el szeretné fe­lejteni Reykjavíkot. A szovjet kül­ügyminiszter nem leplezte, hogy a két találkozó kiábrándította. A következő szovjet-amerikai csúcs még csak szóba sem került. Bécs a zene városa, s így ké­zenfekvő a zenei hasonlat: a nyi­tányba ugyan zavaró, helyenként hamis hangok is keveredtek, de az összbenyomás végül is kellemes volt A lényeg most az, hogy maga a ,,mű“ ne fulladjon kakofóniába, hanem harmonikus, az európaiak „fülébe mászó“ hangokkal érjen véget. (P. G.) Kényszerházasság Nem a republikánusok elképze­lései szerint alakultak az Egyesült Államokban kedden tartott időközi választások, amelyek során újjá­választották a teljes 435 tagú kép- viselóházat és a 100 tagú szená­tus egyharmadát. A kormányon lévő Reagan-pártiak fő célkitűzé­se az volt, hogy megőrizzék- vagy fölényesebbé tegyék- szoros 53:47 arányú többségü­ket a szenátusban, s lehetőleg a demokraták által 253:182 arány­ban uralt képviselóházban ne szo­ruljanak még erőteljesebb kisebb­ségbe. Nos, sem ez, sem az nem sike­rült nekik. Pedig Reagan igazán kitett magáért, 70-en túli korát meghazudtoló szívóssággal kor­teskedett, keresztül-kasul utazta az országot, és agitált a republiká­nus képviselők mellett. Úgy pró­bálta beállítani a kongresszusi vá­lasztásokat, hogy azok egyúttal referendumnak is tekinthetők saját bel- és külpolitikájáról. S mi lett a „népszavazás“ eredménye: a demokraták elhódították a sze­nátusi többséget, amelyet 1960-80 között, vagyis Carter bu­kásáig birtokoltak. A republikánus fölény elsöpréséhez elég lett volna négy mandátum megszerzése, de ezt a demokraták három képvise­lői hellyel „túlteljesítették“, s a megalakuló felsóházba 55 szenátort küldhetnek majd, míg a republikánusok mindössze 45- öt. A képviselóházban 4-gyel nö­velték mandátumaik számát, s így az alsóházban 257:173 lesz az arány a demokraták javára. Mindenképpen felfigyeltetó, hogy pl. Reagan szükebb hazájá­ban, Kaliforniában is demokrata szenátor győzött, holott ez a szö­vetségi állam köztudottan a repub­likánusok erős fellegvárának szá­mított. Érdekesség, hogy bekerült a képviselóházba a meggyilkolt Robert Kennedy fia, aki a nyugdíj­ba vonuló O’Neill helyét foglalja el. (A tekintélyes politikus egyúttal a képviselóház elnöke is volt.) A demokraták győzelme egyúttal azt is jelenti, hogy az ő soraikból kerülnek ki az egyes kongresszusi bizottságok elnökei is. Ha valóban egyfajta népszava­zásnak tekintik a választásokat, akkor azt a következtetést vonhat­juk le, hogy a reagani bel- és külpolitikát komoly vereség érte, s Reagan személyes „varázsa“ jelentősen megkopott. Már most „béna kacsaként“ emlegetik őt, akinek rúdja már kifelé áll a Fehér Házból, hiszen két év van már csak hátra elnökségéből, s moz­gástere most nemcsak emiatt lesz kétségtelenül kisebb, hanem azért is' mert manőverezési lehetősé­geit jelentősen beszűkíti majd az ellenzékiek által irányított kong­resszus. Reagan és a demokraták kény­szerű kétéves együttélése bizo­nyára nem lesz idillikus. Igaz, ed­dig sem volt harmonikus az elnök és a törvényhozás viszonya, hi­szen gyakran a republikánus sze­nátorok is ellenezték az elnök egyes lépéseit, így például a dél­afrikai szankciók ügyében is a képviselőház kényszerítette az elnököt arra, hogy legalább korlá­tozott intézkedéseket hozzon Pre- tória ellen. Most, hogy beköszönt a kényszerházasság időszaka, nyilván még több lesz a torzsalko­dás. Megfigyelők szerint az új tör­vényhozás Reagant jelentős en­gedményekre késztetheti szá­mos kül- és belpolitikai kérdésben. A választások kapcsán feltétle­nül meg kell említeni azt, hogy 54 óta nem vettek részt ilyen kevesen a választásokon, mint most. A szavazásra jogosult több mint 170 millió állampolgár 60 százalé­kot meghaladó hányada nem vok­solt. Felmérések azt igazolták, el­sősorban abból fakadt ez a nagy­fokú érdektelenség, hogy a szava­zók szerint alig van különbség a két párt által kínált politikai prog­ram között. A demokrata és a re­publikánus törvényhozók egyaránt a nagytőke képviselői, és éppen ennélfogva engedhették meg ma­guknak azt a luxust, hogy - a U. S. News and World Report napilap adatai szerint - átlagosan 4,5 mil­lió dollárt fordítsanak egy szenátu­si hely megszerzésére, fél millió dollárt pedig egy képviselőházi mandátum birtoklására. (pve) (KIS V NYELVŐR. Lat-os szólásaink Sokszor vagyunk bajban a szólások használatakor: nem ismer­jük pontosan alakjukat; megváltoztatjuk, összekeverjük őket. Különösen azoknak az igés szólásoknak a használatában vagyunk bizonytalanok, amelyekben a lat szó szerepel. A minap az egyik szerkesztőségünkben járva ebben a kérdésben kértek tőlem tanácsot, s beszélgetés közben az is kiderült, hogy a kérdezők nem ismerik a lat jelentését. Mivel elég sok igés szólásban fordul elő, foglalkozzunk most ezzel a kérdéssel: nézzük meg, mint jelent a lat, milyen alakú és jelentésű szólások­ban találkozunk vele! A lat régi súlymérték, a font harmincketted része, pontosabban: 1,75 dkg. De a lat volt az ezüstművességben az ezüst finomságá­nak mértéke is, mint az aranyé ma is a karát. így talán már érthetőbbek azok a szólások is, amelyekben előfordulnak. Pél­dául a sokat nyom a latban vagy a súlyosan, illetve nagy súllyal esik a latba azt jelenti, hogy sokat számít, nagy jelentősége van valamiben. Ilyen mondatokban szoktak előfordulni: Ez az eset sokat nyom a latban; Az ó szava nagy súllyal esik ott latba. Használatos a latba esik önmagában is, ebben a jelentésben: tekintetbe, figyelembe veszik. Például: Ott latba esik az ő vélemé­nye, is. Csak a lat eredeti jelentésének ismeretében érthetjük meg ezt a szólást is: lattal vagy latra mér valamit; ez azt jelenti: fukarul, nagyon takarékosan bánik valamivel. Ez a valami lehet konkrét és elvont dolog egyaránt. Tehát mondhatjuk: Latra méri ó a paradi­csomot; de ezt is: Ó még a szeretetet is latra méri. A konkrét jelentése érezhető ebben a közmondásban is: lat pótolja ki a fon­tot; átvitt jelentése: a keveset is meg kell becsülnünk, mert néha éppen annyi hiányzik ahhoz, hogy teljes legyen valami. Elég gyakori a latba vet kifejezés is, mert két jelentése is van, attól függően, mit is vetünk latba. Ha a tekintélyünket, befolyásun­kat, hatalmunkat, akkor ezt jelenti: felhasználja, érvényesíti, sőt kockáztatja valakinek az érdekében, valami végett. Például: Az apjának latba kellett vetnie minden tekintélyét, hogy a fiút ne tartóztassák le. De a latba vet jelentheti ezt is: alaposan fontolóra vesz, mérlegel valamit. Ebben a jelentésében ezekkel az alakok­kal váltakozhat: latra tesz, latra vesz valamit. Ilyen példákban találkozhatunk velük: ezt az esetet latba vetjük az ön érdekében; Latra vettünk mindent, amivel menthetjük a családot; stb. De ebben a szólásformában is előfordul a lat: nagyot vet a latba valaki. Ezt akkor használjuk, ha az illető olyan érvvel áll elő, amelyet nehéz megcáfolni, olyasmit mondott, amire nehéz válaszolni. Az egy latban vannak kifejezés már ritkábban fordul elő; jelentése: ugyanaz a céljuk, szándékuk. Az ó van most a latban szólás szintén ritka; azt jelenti: most róla van szó. De a lat bizonyos szóalakokban kellemetlen, nemkívánatos helyzetet is jelölhet! Ha azt mondják valakire: latban van, azt értjük rajta, bajban, rossz helyzetben van. Előfordulhat - ritkán - ebben a szólásban is: sok van már a latban. Ez annyit jelent, mint a sok van a rovásán, vagyis sok bűne van már valakinek. Ezek a példák is azt bizonyítják, hogy a late lég sok szólásunk­ban fordul elő, pedig nem is törekedtünk teljességre, arra, hogy valamennyit bemutassuk itt. Jó tehát, ha ismerjük magát a szót is, használhatóságát is. De nemcsak a szólások helyes használata véget kell ismernünk ezt a szót és a hozzá hasonlókat, hanem ezért is, mert ezek művelődéstörténetünk fontos szavai. JAKAB ISTVÁN Fantommondatok Századunk nagy alakítója a gép. Új örömöket, sok könnyebb­séget hozott nekünk. De amint „kiiktatja“ az embert a társaslét folyamatából, elszakadunk egymástól, kihűlnek szavaink. A gépekkel kommunikálunk, gépiesen. Ez a „bip-bip" nyelv megszólal már mindennapi beszédünkben is. A közlés szinte mechanikus folyamattá, gépi adatközléssé válik. A mondatokból gyakran hiányzik a közvetlen, éló, személyes jelenlét, azaz nincs az állítmány mellett konkrét emberalany. Az én azt javaslom helyett „A javaslat felvetésre kerül" hangzik el. Nem így „modern“: helytelen a mai felfogásunk, hanem: ,,A hozzáállás negatív irányban tendál". Irodánk még nem intézte el az ügyet helyett: ,,A probléma további intézésre vár az iroda vonatkozásá­ban." Arctalan, láthatatlan-megfoghatatlan fantommondatok ezek. A hasonló, már - sajnos - hagyományosnak mondható szerke­zetek legtöbbször valami „rosszat, bajt“ tartalmaznak. Például: ,,megállapítódott, hogy a környezetvédelem nem kellően terve­zett. " (Ki vagy melyik testület állapította meg?) „A jogos bejelen­tés nem került kivizsgálásra." (Ki vagy melyik osztály nem vizsgálta ki?) ,,A lakossági ellátás területén mulasztás jelentke­zett." (Ki a hibás?) A „taktika“ részben érthető: elbújik a felelős a sűrű szóbozótban, nem meri megmutatni alanyarcát a mon­datban. A gépies részvétlenség, a bürokrácia papírzsákjának fejre húzása azonban már azokban a mondatokban is megjelenik, amelyek valami jót, örömet újságolnak. Egy tisztségviselő nyilat­kozatából: ,,A fiatal házasoknak a kölcsön harminc százaléka elengedésre kerül." A közlés tárgyának megfelelően humánu­sabban mondhatta volna, például így: elengedjük a kölcsön harminc százalékát. A nyer ige pályafutása is tanulságos. A felvételt nyert, elinté­zést nyert személytelen szókapcsolatokban (a felvettük, elintéz­tük helyett) még van valami értéke, értelme a nyert jelentésének. De újabban ellentétes „előjelű“ szóhoz is kapcsolják: elutasítást nyert, írásbeli figyelmeztetést nyert, a kérelem teljesítése halasz­tást nyert. KOLTÓI ÁDÁM ÚJ SZÚ 4 1986. XI. 8.

Next

/
Thumbnails
Contents