Új Szó, 1986. február (39. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-27 / 49. szám, csütörtök

AZ SZKP KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK BESZÁMOLÓJA (Folytatás a 9. oldalról) Szükséges a taktikai rugalmasság, a készség a kölcsönösen elfogadható komp­romisszumokra. Nem a konfrontációt, ha­nem párbeszédet és kölcsönös megértést kell célul kitűzni. Mint tudják, egyoldalú lépések egész sorozatát kezdeményeztük. Bevezettük a közepes hatótávolságú rakéták európai telepítésének moratóriumát, csökkentettük számukat, leállítottunk minden atomrob­bantást. Moszkvában és külföldön tárgyal­tunk a világ számos kormányának vezetői­vel, vagy tagjaival. Szükséges és hasznos lépésnek bizonyult a szovjet-indiai, a szov­jet-francia és a szovjet-amerikai felsőszin­tű találkozó: A Szovjetunió aktív erőfeszítéseket tett, friss ösztönzést törekedett adni a genfi, a stockholmi, a bécsi tárgyalásoknak, ame­lyek célja megszüntetni a fegyverkezési hajszát, erősíteni az államok közötti bizal­mat. A tárgyalás mindig kényes, bonyolult dolog. A legfontosabb, hogy a dolgokat az érdekek kölcsönösen elfogadható kiegyen­súlyozása felé vezessük. A tömegpusztító fegyverzetet politikai machináció tárgyává tenni legjobb esetben is erkölcstelenség, politikailag viszont felelőtlenség. Végezetül, idén január 15-én tett nyilat­kozatunk, és egészében véve programunk, lényegében az atom, és az űrkorszakban élő biztonságos világ kialakításának filozó­fiája, összeötvözve a konkrét cselekvés platformjával. A Szovjetunió azt javasolja, hogy a leszerelés kérdéseit a maguk egész komplexumában közelítsük meg, hiszen a biztonságot illetően az egyik dolog összefügg a másikkal. Nem szigorú össze­hangolásról, vagy olyan kísérletekről van szó, hogy „engedjünk“ az egyik irányban, annak érdekében, hogy a másik irányban barikádot emeljünk. Időben szigorúan ki­számított konkrét cselekvési tervről van szó. A Szovjetunió kitartóan törekedni fog ennek megvalósítására, és ezt a követ­kező évekre szóló központi külpoli­tikai irányvonalának tekinti. Az előterjesztett kezdeményezések be­tűjével és szellemével teljes összhangban alakul ki a szovjet katonai doktrína. Irányultsága egyértelműen védelmi jellegű. Katonai téren a jövőben is úgy szándéko­zunk fellépni, hogy senkiben se keletkez­zék félelem, akár elképzelt félelem a saját biztonsága miatt. De mi is, akárcsak szö­vetségeseink, szeretnénk megszabadulni a ránk leselkedő veszély érzésétől. A Szovjetunió kötelezettséget vállalt, hogy elsőként nem alkalmaz atomfegyvert, és ehhez a legszigorúbban fogja tartani ma­gát. De nem titok, hogy létezik az ellenünk irányuló atomtámadás forgatókönyve. Nincs jogunk ezt figyelmen kívül hagyni. A Szovjetunió az atomháború meggyózó- déses ellenzője annak minden formájában. Hazánk azt követeli, hogy vonják ki a for­galomból a tömegpusztító fegyvereket, korlátozzák a katonai potenciált az ésszerű mennyiség keretei közé, de ennek a keret­nek a jellegét és szintjét továbbra is korlá­tozza az Egyesült Államok és NATO-part- nerei állásfoglalása és cselekvése. Ebben a helyzetben újra és újra megismételjük: a Szovjetunió nem igényel nagyobb biztonságot, de kisebbet sem fogad el. Fel szeretném hívni a figyelmet az ellen­őrzés problémájára, amelynek különösen nagy jelentőséget tulajdonítunk. Nem egy­szer hangsúlyoztuk: a Szovjetunió nyitva áll az ellenőrzésre, másoknál nem kevésbé vagyunk érdekeltek benne. A mindenre kiterjedő legszigorúbb ellenőrzés valószí­nűleg a leszerelés legfontosabb alkotóré­sze. Elképzelésünk szerint a dolog lényege a következő: a leszerelés lehetetlen ellenőrzés nélkül, de az ellenőrzés­nek sincs értelme leszerelés nélkül. S még egy elvi mozzanat. Elég alaposan kifejtettük, mi az álláspontunk a „csillaghá­borúkkal“ kapcsolatban. Az Egyesült Álla­mok már sok szövetségesét belerángatta ebbe a programba. A dolgok állása azzal fenyeget, hogy a folyamat visszafordítha­tatlanná válik. Nagy szükség van arra, hogy amíg nem késő, Valós megoldást találjunk, amely garantálná, hogy a fegyverkezési hajsza nem terjed át a világűrre. Nem szabad megenged­ni, hogy a „csillagháborúk“ programját ösztönzőként használják fel a további fegy­verkezési hajszához, torlaszként a radiká­lis leszerelés útján. Az akadály leküzdését nagymértékben elősegíthetné, ha lénye­ges haladást érnének el a nukleáris poten­ciálok jelentős mértékű csökkentése terén. Ezért a Szovjetunió kész tényleges lépést tenni ebben az irányban, külön rendezni az európai övezetben levő közepes hatótávol­ságú rakéták kérdését, nem közvetlen összefüggésben a hadászati fegyverzet és a világűr problémáival. * A szovjet program embermilliók eleven­jébe vágott, egyre növekszik a politikusok és közéleti személyiségek érdeklődése iránta. Most olyan időket élünk, hogy azt nem lehet olyan egyszerűen lesöpörni. Mind kevésbé meggyőzőek azok a kísérle­tek, hogy kétségbe vonják a Szovjetunió valódi érdekeltségét korunk halaszthatat­lan problémája - a nukleáris fegyverek megsemmisítése - megoldásának meg­gyorsításában, annak gyakorlati megvaló­sításában. Ez foglalkoztatja ma az egész világot, mivel magáról az életről van szó. Figyelembe kell venni a hatalmi közpon­tok reakcióját is, mert ezek tartják kézben a kulcsot a leszerelésről folytatott tárgyalá­sok sikeréhez vagy kudarcához. Termé­szetesen, az Egyesült Államok uralkodó osztályának - pontosabban, a legönzóbb csoportjainak, amelyek a katonai-ipari komplexummal állnak kapcsolatban - más, nyilvánvalóan a mieinkkel ellentétes célo­kat követnek. Számukra a leszerelés a pro­fitok elvesztését, politikai kockázatot jelent, számunkra minden tekintetben jótétemény: gazdasági, politikai, erkölcsi. Ismerjük főbb ellenlábasainkat, össze­tett és jelentős tapasztalatot halmoztunk fel a velük való kapcsolatokban és a tárgyalá­sok során. Tegnapelőtt Reagan elnöktől választ kaptunk január 15-i nyilatkozatunk­ra. Az amerikai fél sokkal részletesebben fejti ki elképzeléseit mint a genfi tárgyalá­sokon. Természetesen figyelmesen tanul­mányozunk mindent, amit az amerikaiak előterjesztenek e kérdésekről. De mivel a választ a szó szoros értelmében a kong­resszus megnyitásának előestéjén kaptuk, az amerikai kormányzat valószínűleg arra számít - legalábbis mi ezt feltételezzük -, hogy a világ már ettől a fórumtól értesüljön arról, miként ítéljük meg az amerikai állás­pontot. Azt már azonnal megmondhatom; az elnök levele nem ad alapot arra, hogy bármiféle változtatást is eszközöljünk a nemzetközi helyzet értékelésében, ame­lyet még az üzenet kézbesítése előtt meg­fogalmaztunk a beszámolóban. Arról van szó benne, hogy a nukleáris fegyverek megsemmisítése az a cél, amelyre vala­mennyi nukleáris hatalomnak törekednie kell. Az elnök levelében általában egyetért ezzel vagy azzal a szovjet javaslattal és szándékkal a leszerelés és biztonság kér­déseiben. Más szavakkal, a válaszban mintha bizonyos reménytkeltó megítélések és megállapítások is megfogalmazód­nának. De ezek a pozitív kijelentések elvesznek a különféle kikötések, „megkötések“ és „feltételek“ között, amelyek gyakorlatilag megakadályozzák a leszerelés alapvető kérdéseinek megoldását. A hadászati nuk­leáris fegyvertárak csökkentésének előfel­tétele, hogy egyezzünk bele a „csillaghá­borús“ programokba, a szovjet hagyomá­nyos fegyverzet - különben egyoldalú - csökkentéseibe. Ezzel kapcsolják össze a helyi konfliktusok, kétoldalú kapcsolatok problémáit is. A nukleáris fegyverek meg­semmisítését Európában azzal akadályoz­zák meg, hogy ürügyként hivatkoznak Nagy-Britannia és Franciaország állás­pontjára, követelik védelmünk gyengítését az ország keleti részében, amellett, hogy a térségben változatlanul hagyják az ame­rikai fegyveres erőket. A nukleáris kísérle­tek beszüntetésének elutasítását azokkal az elgondolásokkal igazolják, hogy a nuk­leáris fegyver „visszatartó“ tényezőként szolgál. Ez nyíltan ellentmond a levélben megerősített céllal, a nukleáris fegyverek megsemmisítésének szükségességével. Éppen a nukleáris robbantások kérdésé­ben - amelyek beszüntetését az egész világ követeli - nyilvánul meg a legnyer- sebben az Egyesült Államok uralkodó kö­reinek elutasító szándéka a nukleáris le­szerelés folyamatával kapcsolatban. Egyszóval, a részletekbe nem bonyolód­va a dokumentumban - amit épphogy kézhez kaptunk - nehéz felfedezni őszinte készséget az amerikai vezetés részéről a nukleáris fenyegetés felszámolása alap­vető problémáinak gyakorlati megoldására. Úgy tűnik, hogy Washingtonban, és nem­csak ott, megtanultak együtt élni a nukleá­ris fegyverzettel, terveket szövögetve vele a nemzetközi porondon. A Nyugat politiku­sai mégis kénytelenek lesznek - akarják azt vagy sem - válaszolni arra a kérdésre: készek-e egyáltalában megválni a nukleá­ris fegyvertől? A genfi megállapodással összhangban új találkozóra kerül sor az amerikai elnök­kel. Jelentőségét abban látjuk, hogy annak gyakorlati eredményeket kell hoznia a fegyverkorlátozás és -csökkentés legfon­tosabb területein. Legalábbis két olyan kér­dés van, amelyben lehetséges a megálla­podás kialakítása: a nukleáris kísérletek beszüntetése és az amerikai, valamint szovjet közép-hatótávolságú rakéták meg­semmisítése az európai övezetben. És akkor, már amennyiben megvan a készség a megegyezés keresésére, a találkozó idő­pontjának kérdése önmagától megoldódik; mi elfogadunk bármilyen ezzel kapcsolatos javaslatot. De nincs értelme üres beszélge­téseket folytatni. És nem maradunk közö­nyösek, amennyiben a megindult szovjet -amerikai párbeszédet — amely meghatá­rozott, nem minden alapot nélkülöző remé­nyekre jogosított a kedvező irányú változá­sok lehetőségével kapcsolatban - arra használják fel, hogy folytassák a fegyver­kezési hajszát és a háború anyagi előké­születeit. A Szovjetunió szilárdan el van szánva arra, hogy beváltsa a mi két orszá­gunk népei, az egész világ népei által hozzáfűzött reményeket. A népek a Szov­jetunió és az Egyesült Államok vezetőitől konkrét lépéseket, gyakorlati tetteket, reá­lis megállapodásokat várnak azzal kapcso­latban, hogyan lehetne megállítani a fegy­verkezési hajszát. Mi készek vagyunk erre. Mint minden más ország, természetesen mi is nagy jelentőséget tulajdonítunk szá­razföldi és tengeri határaink biztonságának egyaránt. Sok szomszédunk van, és elég különbözőek. Egyikkel szemben sincs te­rületi követelésünk. Közülük egyiket sem fenyegetjük. De mint azt már nemegyszer igazolta az élet, akadnak, akik semmibe véve országunk és a velünk szomszédos államok nemzeti érdekeit, arra töreksze­nek, hogy kiélezzék a helyzetet a Szovjet­unió határain. Például az ellenforradalom és az imperia­lizmus vérző sebbé változtatta Afganisz­tánt. A Szovjetunió támogatja ennek az országnak szuverenitása megvédelmezé- sére irányuló erőfeszítéseit. Azt szeret­nénk, ha már a legközelebbi jövőben visz- szahozhatnánk hazánkba a szovjet csapa­tokat, amelyek az afganisztáni kormány kérésére tartózkodnak az országban. Az afgán féllel egyeztettük szakaszos kivonásuk időpontjait is, amint sor kerül a politikai rendezésre, amely biztosítja az Afganisztáni Demokratikus Köztársaság belügyeibe való külső beavatkozás tényle­ges beszüntetését és megbízhatóan ga­rantálja azt. Létérdekünk és nemzeti érde­künk, hogy a Szovjetunióval határos vala­mennyi állammal változatlanul jó és békés kapcsolatokat tartsunk fenn. Ez külpoliti­kánk lényeges, fontos célkitűzése. Az SZKP külpolitikai tevékenységében az egyik fő iránynak tartja az európait. Európa történelmi esélye, jövője a konti­nens államainak békés együttműködése. És fontos, hogy a felhalmozott tőkét megő­rizve tovább lépjünk: az enyhülés kezdeti szakaszától annak sokkal szilárdabb fázi­sáig, az érett enyhüléshez, majd pedig a szilárd biztonság megteremtéséhez a helsinki folyamat, a nukleáris és hagyo­mányos fegyverzet radikális csökkentése alapján. Növekszik az ázsiai és csendes­óceáni irány jelentősége. Ebben a nagy kiterjedésű övezetben az ellentmondások nem kevés összebogozott góca található, dehát egyes helyeken a politikai helyzet is ingatag. Itt, ráadásul halaszthatatlanul sa­játos megoldásokat, sajátos utakat kell ke­resni. Úgy tűnik, a koordinációval kellene kezdeni, azután pedig az erőfeszítések egyesítésével folytatni a fájó problémák politikai rendezése érdekében, hogy ennek az alapján párhuzamosan legalábbis csök­kentsük a katonai szembenállás kiélezett- ségét Ázsia különböző körzeteiben, stabili­záljuk az ottani helyzetet. Ez annál is inkább sürgetőbb dolog, mivel Ázsiában, akárcsak a többi kontinen­sen nem hunynak ki a háborús veszély tűzfészkei. Amellett vagyunk, hogy akti­vizáljuk a kollektív kiútkeresést a közel- és közép-keleti, a közép-amerikai, a dél-afri­kai és más - egyéb forrongó pontokon kialakult - konfliktushelyzetek feloldása ér­dekében. Ezt követelik sürgetően az általá­nos biztonság érdekei. A válságok és konfliktusok kedvező táp­talaját képezik a nemzetközi terrorizmus­nak. A hadüzenet nélküli háborúk, az ellen- forradalom exportjának különböző formái, a politikai gyilkosságok, a túszrablás, a re- pülőgép-eltérítés, az utcákon, a repülőte­reken és a pályaudvarokon végrehajtott robbantások - mutatják a terrorizmus un­dorító arculatát, amelyet ösztönzői meg­próbálnak különböző cinikus koholmá­nyokkal leplezni. A Szovjetunió elvből visszautasítja a terrorizmust, és kész arra, hogy tevékenyen együttműködjön más ál­lamokkal annak kiirtására. A Szovjetunió határozottan meg fogja óvni állampolgárait az erőszakos cselekményektől, s mindent megtesz azért, hogy megvédje életüket, becsületüket és méltóságukat. Az elmúlt évre visszapillantva látni kell: a nemzetközi helyzet megjavításához szükséges előfel­tételek kezdenek kialakulni. A fordulat elő­feltételei azonban még nem jelentik magát a fordulatot. A fegyverkezési hajsza folyta­tódik, az atomháború veszélye fennáll. A nemzetközi reakció azonban távolról sem mindenható. A világforradalmi folya­mat fejlődése, a demokratikus és háborúel­lenes tömegmozgalmak fellendülése jelen­tős mértékben kibővítette és megerősítette a béke, a józan ész és a jóakarat óriási erejét. Mindez az imperializmus agresszív politikájának hatalmas ellen­súlya. Manapság a béke és a társadalmi hala­dás sorsa minden korábbinál szorosabban összefügg a szocialista világrend- szer gazdasági és politikai fejlődé­sének dinamizmusával. Az efféle dinamiz­mus iránti szükségletet az diktálja, hogy gondoskodni kell a népek jólétéről. Szük­sége van rá azonban a szocialista világnak a háborús veszéllyel való szembenállás miatt is. Végül ebben nyilvánulnak meg a szocialista életmód lehetőségei. Baráta­ink és ellenségeink is figyelnek bennünket. Figyel bennünket a fejlődő országok hatal­mas, sokszínű világa. A fejlődő világ keresi a választást, az útját, és a szocializmus sikereitől, a kor kihívásaira adott válaszai­nak meggyőző erejétől nagymértékben függ, hogy milyen lesz ez a választás. Meg vagyunk győződve arról, hogy a szocializmus képes megoldani legbonyo­lultabb feladatait is. Ehhez rendkívül fon­tos, hogy mind aktívabb legyen az együtt­működés, amely potenciáljainknak nem egyszerű összegeződését, hanem azok megsokszorozódását eredményezi, ösz­tönzi közös előrehaladásunk meggyorsulá­sát. Mindez tükröződik a szocialista közös­ség országainak közös dokumentumaiban is. A kormányon levő kommunista pártok közös fellépése továbbra is politikai együttműködésük lelke marad. Tavaly gyakorlatilag nem volt egyetlen olyan test­véri ország sem, amelynek vezetőjével ne tárgyaltunk vagy ne találkoztunk volna. Megújulnak az ilyen együttműködés formái is. Kialakul az együttműködésnek egy új, kulcsfontosságú láncszeme, nevezetesen a testvéri országok vezetői sokoldalú mun­katalálkozóinak intézménye. Ezek a talál­kozók lehetővé teszik, hogy operatív mó­don, elvtársiasan vitassuk meg a szocialis­ta építés problémáinak, bel- és külpolitikai vetületeinek egész együttesét. A jelenlegi bonyolult nemzetközi hely­zetben nagy jelentősége volt annak, hogy a tagországok egyöntetű döntése alapján meghosszabbítottuk a Varsói Szerző­dés hatályát. Ez a szerződés mintegy másodszor született meg, s enélkül ma­napság nehéz lenne elképzelni magát az egész békepolitikát. Vegyék csak a szerző­dés Politikai Tanácskozó Testületének szófiai ülését. Ez mintegy a genfi párbe­széd bevezetője volt. A gazdaság terén elfogadtuk a tudo- mányos-múszaki haladás komplex prog­ramját. Ennek az a lényege, hogy a KGST- országok áttérnek az egyeztetett tudomá­nyos-műszaki politikára. A központi súly a főként kereskedelmi kapcsolatokról átte­vődik a termelés specializációjára, külö­nösképpen a gépgyártás terén. Nézetünk szerint meg kell változtatni a szocialista integráció vezérkarának, a Kölcsönös Gaz­dasági Segítség Tanácsának tevékenysé­gét is. A legfontosabb az, hogy e program megvalósítása során kevesebb legyen az adminisztráció, a mindenféle bizottság és testület, s több legyen a gazdasági ösztön­zőkre, a kezdeményezésre, a szocialista vállalkozó kedvre és arra fordított figyelem, hogy ebbe a folyamatba bevonják a dolgo­zó kollektívákat. Ez egyben mélyen pártos megközelítés is lesz, amely az ilyen rend­kívüli vállalkozáshoz szükséges. Az energia, a tárgyszerűség, a kezde­ményezés - ezek mind olyan minőségek, amelyek megfelelnek a kor igényeinek, és mi arra fogunk törekedni, hogy ezek kiter­jedjenek a testvérpártok kapcsolatainak egész rendszerére. Az SZKP mind na­gyobb jelentőséget tulajdonít a szocialista országok, a különböző szakmához tartozó emberek, a különböző nemzedékek élő. széles körű kapcsolatteremtésének. Mind­ez a kölcsönös szellemi gazdagodás forrá­sa, a gondolatok, az eszmék, a szocia­lista építés tapasztalatai kicserélésé­nek csatornája. Jelenleg különösen fontos, hogy nem egy, hanem több ország fejlődé­se alapján elemezzük a szocialista életmód jellegét, átgondoljuk a demokrácia, az irá­nyítási módszerek, a káderpolitika tökéle­tesítésének folyamatait. A szocialista világ óriási tartaléka az egymás tapasztalataihoz való figyelem, tisztelettudó viszonyulás, e tapasztalatok gyakorlati alkalmazása. A szocializmus egyik előnye az, hogy képes tanulni. Megtanulni azoknak a prob­lémáknak megoldását, amelyeket az élet állít elébe. Megtanulni elórejelezni a vál­sághelyzeteket, amelyeket az osztályellen­ség próbál megteremteni és kihasználni. Megtanulni szembeszállni azokkal a kísérle­tekkel, amelyek a szocialista világ megosz­tását, az egyik országnak a másikkal való szembeállítását célozzák. Megtanulni nem megengedni a különböző szocialista or­szágok érdekeinek összeütközését, ha­nem azokat kölcsönösen összehangolni, megtalálni a kölcsönösen elfogadható (Folytatás a 11. oldalon) ÚJ SZÚ 10 1986.11.27.

Next

/
Thumbnails
Contents