Új Szó, 1986. január (39. évfolyam, 1-26. szám)
1986-01-24 / 20. szám, péntek
A cseh képzőművészet éli klasszikusa A drámai gondolat pontos értelmezése Karéi Svolinský nemzeti művész kilencvenéves Berg modern operája a Szlovák Nemzeti Színházban öt évvel ezelőtt, amikor a 85. életévét betöltő Karol Svolinský nemzeti művész a prágai újságíróklubban a jelenlevő mintegy félszáz újságíró előtt pályafutásának kezdeteiről, főbb állomásairól beszélt, áhítatos csend uralkodott a teremben. A sajtó, a rádió és televízió munkatársai lélegzetvisszafojtva hallgatták a mestert. Mindenki érezte és tudta: a 20. század cseh képzőművészetének kiemelkedő egyénisége szól hozzájuk. Karéi Svolinskýról már negyven évvel ezelőtt így írt a cseh kritika: „Úgy tűnik, ha egyáltalán van Mi- koláš Aleš életművének folytatója, akkor az egyedül Karéi Svolinský lehet.“ Nos, a cseh nemzeti piktú- ra megteremtőjéhez való hasonlítás nem megalapozatlan vélemény. Hiszen Svolinský neve fémjelzi századunk cseh festészetét, grafikáját, illusztrációi nemzedékek tudatát formálták, monumentális alkotásai megtalálhatók a prágai Szent Vitus székesegyházban, gobelinjei díszítik Csehszlovákia moszkvai nagy- követségének falait. Számos színpadi műhöz, közöttük Smetana Az eladott menyasszonyához és Janáček Jenúfa című operájához is szített nagyszerű díszletet. A kilencvenedik születésnapját töretlen alkotókedvben ünneplő mester az Olomouc melletti Svätý Kopeček nevű faluban született. Ez a jellegzetes Haná-vidéki falu, amely akkor egyike volt a híres morvaországi búcsújáróhelyeknek, az ifjú Svolinský számára életre szóló élmények színhelye volt. Szeme láttára elevenedtek meg a népszokások, láthatta a messzi tájakról és a közeli falvakból érkezők pazar népviseletét, a búcsús és vásári sokaság szokásait, táncoló fiatalokat. Noha rajzoló tehetségével már zsenge gyermekkorában nemegyszer ámulatba ejtette szüleit, majd tanítóit és pajtásait, a fafaragó szakmát sajátította el először, utána pedig a prágai Iparművészeti Főiskolán Bohumil Kaffkától tanulta a szobrászat alapjait, František Veselýtői a monumentális festészetet. A húszas években a cseh művészet legnagyobbjainak szellemében alkot újat. A realista hagyományokat követi, inspirációjának forrása Josef Mánes és Miko- láš Aleš halhatatlan életműve. Ösztönzést keres és talál a nép életében. Korszerű eszmeiséggel tölti meg a mánesi hagyományokat; a népélet és a természet művészi ötvözeteként teremti meg az előző kor művészetének és a modern kor kifejezési eszközeinek összhangját. Ľuboš Hlaváček művészettörténész Karel Svolinskýt ,,a harmonizátor ritka típusának“ nevezi. A szép cseh könyv fogalma elő ké(ČTK-felvétel) választhatatlan Karéi Svolinský nevétől. A cseh és a világirodalom nagy alkotásait illusztrálja. Az 1925. évi párizsi dekoratív művészeti világkiállításon K. H. Mácha Május című híres elbeszélő költeményének exkluzív kiadásával vesz részt a prágai Iparművészeti Főiskola. A könyvet Svolinský illusztrációi díszítik és az általa készített betűtípusból szedték ki. A nemzetközi zsűri a nagy műgonddal és hozzáértéssel készített könyv illusztrátorát nagydíjban részesítette. Rajzai finom költői- séggel, egyszerű szépségükkel adekvát módon fejezik ki költők, írók gondolatvilágát. (Itt említjük meg, hogy a Csehszlovák Televízió vasárnap esti versét bevezető lírai - egy női fejet ábrázoló - rajz is Svolinský alkotása.) Könyvművészetének csúcspontja kétségkívül Karéi Plicka és František Volf híres Český rok (Cseh esztendő) című népi közmondás-, dal- és mesegyűjteményének illusztrálása. Az egész cseh nyelvterületen közismert négykötetes műben Svolinský utánozhatatlan pátosz- szal, közel kilencszáz illusztrációval örökíti meg a cseh népélet mozzanatait a négy évszakban. Rajzai egyenrangúak az illusztrált művel, s emelik a művészi hatás fokát. Rajzai díszítik Vladislav Vančura Képek a cseh nemzet történetéből című művének If. és III. kötetét, Božena Némcová Nagyanyóját, Marie Majerová több könyvét. A második világháború vége felé, még a náci megszállás gyötrő légkörében rajzolja az Ének Igor hadáról című orosz eposz balladikus hangulatú, de ugyanakkor élénk színekben gazdag illusztrációit. Az eposz hőseinek győzelmesen villogó kardjai a kortársaknak jelzi: közeledik a felszabadulás. A prágai Iparművészeti Főiskola tanáraként 1945 után festők és grafikusok nemzedékeit nevelte fel. Nyugdíjba vonulása után ismét teljes erejéből festeni kezdett. Az 1982-ben Prágában kiállított életmű arról győzte meg a látogatókat, hogy Karéi Svolinský művészete a modern cseh festészetnek is nagy nyeresége. Kiemelkedő szerepe van abban is, hogy a csehszlovák bélyegek művészi színvonalát szerte a világon példaként emlegetik. Eddig több mint 170 bélyeget alkotott. Méltán nevezik a csehszlovákiai bélyegtervezés élő klasszikusának. Most, kilencvenéves korában is serény alkotó munkával telnek napjai. Korát meghazudtoló frissességgel, mint munkás a gyárba, úgy jár reggelenként műtermébe. Elveszettnek tekinti a napot, amikor nem nyúlhat ecsethez. A napokban megkérdezték tőle: - Mikor akar pihenni? - így válaszolt:- Furcsállanám, ha nem festhetnék. Sok üres vásznat készítettem elő, csak a napfényes napokra várok. El szeretném még használni festékjeimet, minden vásznamat meg szeretném festeni. Tulajdonképpen csak most jövök rá, hogyan kellene festenem és rajzolnom ... SOMOGYI MÁTYÁS KIS NAIV? Mai diákok tanulásvágyáról, ambícióiról, életelvei- ről beszélgetek egy szakközépiskolai tanárnővel. Bizony, e téren az ó tapasztalatai sem a legszívderítőbbek, tulajdonképpen igazolják mindazt, ami bizonyos idevágó jelenségekből többé-kevésbé közismert. Azért olykor éri öröm is, vagy ahogy ő mondta, kellemes meglepetés. Nemrégiben meglátogatta egyik volt diáklánya, aki három évvel ezelőtt érettségizett. Azzal kezdte, és határozottan, hogy ó főiskolára akar menni. Amikor a tanárnő megkérdezte, miért, és miért éppen most döntött így, a következőket beszélte el. Az érettségi után egy üzembe került, ahol kezdetben jól érezte magát, megismerkedett a különböző munkafolyamatokkal, a saját feladatkörével, a kollektívával, amely igyekezett is segíteni őt a tájékozódásban, a beilleszkedéssel járó nehézségek leküzdésében. Problémái körülbelül egy év elteltével kezdődtek, amikor rájött, hogy mehetnének jobban is a dolgok az üzemben, ha némely területen változtatnának az eddigi gyakorlaton, azaz a megcsontosodott szokásokon. Persze, semmi sem történik, legfeljebb belül tépelődik, emészti magát, ha nyugton marad, csakhogy egészséges ifjúi lelkülete és szelleme nem hagyta ót békén, felismeréseiről beszámolt a kollektívának, mi több, merészelt javaslatokkal eírukkolni. Ahogy az már ilyenkor lenni szokott - sajnos -, nem aratott sikert, bár voltak, akik elgondolkoztak szavain. Ami a legjobban bántotta: meggyőző ellenérvek helyett mondvacsinált kifogásokkal utasították el. Ez azonban paradox módon, reményt is adott, erősítette önbizalmát, hitét véleményének igazában, hiszen végül is mit tudtak neki válaszolni. Néhány hónap múlván újra előállt észrevételeivel, javaslataival. Mivel időközben tapasztalták, hogy nem felelőtlen, hanem igenis okosan gondolkodó, mindnyájuknak, az egész üzemnek jót akaró fiatal emberről van szó - akkor már helyeselték magabiztosan előadott javaslatait, melyek elsősorban az egyes munkafolyamatok, köztük az adminisztráció egyszerűsítésére, ugyanakkor a termékek mennyiségének a növelésére, minőségük javítására irányultak. Egy-kettőt el is fogadtak közülük, ott helyben. Csak valahogy a megvalósításuk húzódott, húzódott... Amikor aztán érdeklődni kezdett javaslatainak sorsa iránt, mind gyakrabban mondták a szemébe is, a háta mögött is, az ó be nagyon ismerős szöveget: „Csirke vagy te még“; „Kis naiv, azt hiszed, megváltod a világot?“; „Miért nem jó neked úgy, ahogy van? Mit ugrálsz?“; „Hiába van igazad, egyelőre nincs még itt neked szavad, babám“.- Hát ezért akarok főiskolára menni. Hogy ne tartsanak csirkének. Hogy legyen szavam - mondta a tanárnőnek volt tanítványa, aki három évvel ezelőtt érettségizett. Megvallom, ismeretlenül is szimpatikus nekem ez a kislány. Lám, a csetlő-botló, el-eltévelyedó, talmi eszmények, torz értékrendek szerint élő fiatalok között azért akad ilyen is. Ilyen, akit csalódások sem tudnak arra kényszeríteni, hogy lemondjon szándékáról. Sőt épp a csalódások emelik fel. Tetszik nekem ennek a kislánynak az elszántsága, mely a főiskola felé is löki ót. Tetszik, függetlenül attól, hogy a tudásért jelentkezik oda, vagy pusztán a tekintélyt adó, a szavainak súlyt biztosító papírt akarja megszerezni. Már ebben van valami szép, megható. A hitben, hogy a főiskolai végzettségről szóló papír még jelent valamit. Szerencsés esetekben, persze. De hány meg hány jó tudású, újító szellemű diplomás fiatalember jobbító, a közhaszon gyarapítását célzó kezdeményezései elé vetett nagyon hamar gátat a megszokás, a begyepesedettség, a szűk látókörűség, az ostobaság! Hány tehetség vívott már ezek ellen reménytelen harcot, pazarolva fölöslegesen drága energiáit, melyeket a köz javára fordíthatott volna! Es hányán vonultak vissza és törődtek bele a „megvál- toztathatatlanba“! Ebből, meg a más hasonló, nem éppen örvendetes tapasztalatokból eredő kételyeim ellenére szurkolok ennek a kislánynak. Sikerüljön neki a főiskola. És legyen szava. Egy kérdés azonban mindenképpen kérdés marad. Mi lesz a javaslatainak sorsa, amelyeknek a megvalósítása - tételezzük föl - már ma pozitív előjelű változásokat, azaz több és jobb eredményt hozhatna? Tudniillik, az idő megy.. BODNÁR GYULA A XX. századi operairodalom alig néhány alkotása férkőzött be az operaházak állandó repertoárjába. Ezen kevés alkotások közé tartozik Alban Berg Wozzeck című operája. A Szlovák Nemzeti Színház operatársulata január 9-én mutatta be az ötven évvel ezelőtt készült müvet, melynek ősbemutatója Berlinben volt 1925-ben. A zeneszerző az új bécsi iskola kiemelkedő alakja. Arnold Schönberg tanítványa, az atonális és 12 fokú módszerekkel egyaránt élve rendkívül kifejező műveket alkotott. Ugyanakkor müveiben visz- szatér a klasszikus formákhoz, de azokat szokatlan harmóniafordulatokkal és élénk ritmusokkal, színes hangzásokkal tölti meg. A Wozzeck témáját Georg Büchner múlt századi német drámaíró Woyzeck című müvéből vette, amely egy elírás folytán mint Wozzeck vonult be az operairodalomba. A Wozzeck gondolata az első világháborúban teljesített katonai szolgálata idején bontakozik ki a zeneszerzőben. E korszakos jelentőségű zenemű drámaisága és líraisága a megzavart ember bonyolult lelkivilágát fejezi ki, akit kínoz a katonai álfegyelem, a kegyetlen felsőbbség, élettársának, Máriának a hűtlensége és az a világ, melynek Wozzeck az áldozata. Ennek az operának fő jellegzetessége az énekhang újfajta kezelése, az erőteljes ritmikai dekla- máció (énekbeszéd, amely a nyelv intonációjából és ritmusából indul ki, vállalva a monotónia kockázatát), de érthetőségre törekszik a szélesebben ívelő áriák mellőzésével. A muzsika fő mondanivalóit a zenekar közvetíti, ugyanígy a mű drámai elemeit és a lélek finom rezdüléseit. Nem könnyű feladat ennek az operának az előadása; a Szlovák Nemzeti Színház produkciójáról elmondhatjuk, hogy az operaegyüttes meg tudott felelni az igényes feladatnak. Viktor Málek karnagy megértette, és mind a zenekarral, mind az énekesekkel éreztetni tudta Berg muzsikájának nemcsak a lényegét, hanem finom árnyalatait is. Az énekesektől sokat kíván ez az opera. A Wozzek- ket éneklő Peter Mikuláš, akit már a Zeneművészeti Főiskola operatanszakos hallgatójaként átütően tehetséges énekesnek ismertem meg, immár közel tízéves operaházi és koncerténekesi pályafutása alatt több nemzetközi verseny díjasaként, most is bizonyított. Ez alatt nemcsak technikai biztonságot, könnyedséget értek, kitűnő színészi adottsága, emberábrázoló képessége, muzikalitása is párját ritkítja. Egy másik nagyszerű alakítás Vojtech Schrenkel nevéhez fűződik, aki a Kapitány szerepét énekelte. Dallamait, frázisait hajlékonyán, világosan, tökéletes artikulációval adta elő. A bergi énekhang kezelése az ő énekesi adottságainak felelt meg a legjobban. Magdaléna Blahušiaková bemutatkozása Mária szerepében nem volt minden jelenetben meggyőző. A magasabb fekvésű részeknél érthetetlen szövegmondása nem felelt meg a szerző által annyira hangsúlyozott „sprech melódie“ előadásmódnak. Szolid, de adekvát alakítást nyújtott Jan Galla, a Mesterlegény és František Livora a Tanburmajor szerepében. Miroslav Fischer rendezése (amelyhez Milan Ferenčík díszletei és Danica Hanáková jelmezei járultak) a mű szellemének megfelelően távol tartotta magát a naturalista megoldásoktól. Mind a szcenikai beállításokban, mind a szereplők játékán meglátszott gondolati következetessége és céltudatos irányítása. NÉMETH IMRE Borzi László felvétele H átizsákjaik, síléceik, kabátjaik felkerülnek a polcra. Mire lihegve elókotor- ják újságjaikat, könyveiket, a szerelvény is meglódul. A hirtelen rántástól mindketten az ülésekre esnek Egy véletlenül születő, s már a kiejtés örömök pillanatában elharapott indulatszó nyomában a nevetés tör elő. A burleszkfilmek komikumát idéző helyzetet koronázza meg az anya fejére hulló alma. Szinte a semmiből, mint annak idején Newton, most ő is hirtelen kinyilatkoztaja a nehézkedés törvényét:- Három óra hosszat csücsülhetünk.- Csak két és felet! - csicsereg a kislány.- Ühüm! - reagál az anya, alig zavartatva magát az olvasásban. Egy ideig csend. A papírlapok zizegése és a vonat zakatolása hallik. Csak percek múlva folytatódik a párbeszéd:- Ne szálljunk le. Menjünk inkább haza! A másiktól nem jön válasz, de hirtelen becsukja a könyvet. Közben mintha a tapasztalás rákényszerítette szerep szerint a bölcs nő álarcát öltené fel, megszólal:- Gondolod?- Mit fogok én ott csinálni?- Pihenni. Még jól is jön az egy hét után, hiszen izomlázam van. Többet nem szólnak egymáshoz. Egyre álmosabb levegő és nehezebb szempillák a fülkében. Az olvasás-csendes percei váltakoznak a szu- nyókálás lopott pillanataival. Az egyik állomáson felriad az anya, majd megnyugodva ül vissza: még egy megálló. Láthatólag kedvetlenül pakolják össze holmijaikat.- Várnak? - kérdezi a kislány.- Egészen bizonyos. Tudhatnád milyenek, de nem cipeljük hozzájuk a csomagjainkat, hiszen holnap továbbmegyünk. A megőrzőben hagyjuk.- Akkor meg minek megyünk?- Mert megígértük. Remélem, nem vágsz majd ilyen savanyú képet. Mosolyogj! örülj! Mondd azt is, mennyire örülsz, hogy eljöhettél. Biztosan kinéz egy ötszázas... Mielőtt leszállnának, a párbeszéd a folyosón már nem folytatódik. A kislány örömet erőltet az arcára. A lassító vonat kényszerű mozgása ellentétes erőfeszítésre készteti mindkettőjüket. A peronon egy öregember várja őket. Arcán az öröm látható jegyei. Mosolya már-már önfeledt nevetés. DUSZA ISTVÁN ÚJ SZÚ 6 1986. I. 24.