Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1985. július-december (18. évfolyam, 27-52. szám)

1985-07-26 / 30. szám

ÚJ szú 5 985. VII. 19. A Novosztyi Sajtóügynökség a szovjet Latin-amerikai Szoli­daritási Bizottsággal együtt ke- rekasztal-konferenciát rende­zett a következő témáról: „Az Egyesült Államok 20 éve történt fegyveres intervenciója a Domi­nikai Köztársaságban, és az USA részéről folytatott állami terrorizmus Közép-Amerika és a Karib-medence térségében napjainkban“. A kerekasztal- konferencián neves szovjet La- tin-Amerika-szakértök, nem­zetközi jogi szakemberek, törté­nészek, közgazdászok, szovjet és más országbeli újságírók vettek részt. Néhány véleményt ismertetünk: I Karen Hacsaturov, a történe­lemtudományok doktora, a No­vosztyi Sajtóügynökség vezetősé­gének elnökhelyettese, a szovjet Latin-amerikai Szolidaritási Bizott­ság elnökhelyettese:- A Dominikai Köztársaságban történt legutóbbi események - zavargások a la­kosság körében, letartóztatások, több tu­cat sebesült és halott - az 1965. évi fegyveres intervenció közvetlen követ­kezményei, valamint (hosszabb történel­mi távlatban) annak tudhatók be, hogy az Egyesült Államok - a múlt század végétől kezdve - állandóan beavatkozik ennek az országnak a belügyeibe. 1965-ben az intervencióhoz azon érvelés szolgált ürü­gyül, hogy az országban „anarchia" van, „az amerikai állampolgárok életét ve­szély fenyegeti", főként pedig az állítóla­gos „kommunisa veszély" hangoztatása. A Fehér Ház szakasztott ugyanilyen ér­vekkel próbálja igazolni Grenada meg­szállását és Nicaragua ellen irányuló, jogellenes, agresszív cselekményeit. I Mark Lazarev, a történelemtu­dományok doktora, a Szovjet Tu­dományos Akadémia Latin-Ameri- ka Intézetének igazgatóhelyet­tese:- A Dominikai Köztársaságban törtem intervenció a nemzetközi jog kirívó meg­sértése volt. 1945 áprilisában elfogadták az ENSZ Alapokmányát, s az Egyesült Államok azáltal, hogy húsz évvel később ezt az agressziót végrehajtotta, a legdur­vábban megsértette ezt. Úgy látszik, a je­lenlegi világban, többek között a nemzet­közi jog területén is történő változások az Egyesült Államokat nem érintették. Wa­shington külpolitikája mindmáig a régi gyarmati jog szabályain alapul. Az Egye­sült Államok külügyminisztériuma jogta­nácsosának 1912-ben készitett memo­randuma különböző indokokat sorolt fel, amelyek „igazolták“ Washingtonnak más országok ügyébe történő fegyveres beavatkozását. Ezek között „a társadal­mi vagy politikai forradalom elleni mege­lőző harc", „az amerikai állampolgárok védelme" és „az Egyesült Államok önvé­delme" egyaránt szerepelt. Azóta hosszú idő telt el, a nemzetközi jog demokratikus változásokon ment keresztül, a támadó háborút manapság nemzetközi bűncse­lekménynek tekintik, az Egyesült Államok politikájában azonban minden a régi ma­radt. I Rejn Mjullerszon, a jogtudomá­nyok kandidátusa, a szovjet Nem­zetközi Jogi Társaság tagja:- A nemzetközi jog legsúlyosabb meg­sértései ott és akkor fordulnak elő, ahol és amikor az imperializmus erőszakkal próbálja feltartóztatni az objektiv, haladó társadalmi változásokat. A forradalmak­nak, amennyiben megfelelnek a társadal­mi fejlődés objektiv törvényeinek, nincs szükségük külső ösztönzésre, mig az ellenforradalom majdnem mindig külső erőkre támaszkodik. Az Egyesült Államok latin-amerikai külpolitikája azelőtt és jelen­leg is állandóan a nemzetközi jog két legfontosabb elvének megsértése között ingadozik. Arról van szó, hogy vagy bom­lasztó csoportok finanszírozása, állam­férfiak ellen elkövetett merényletek stb. révén avatkoznak bele más országok belügyeibe, vagy, ha ez nem elegendő, akkor közvetlenül fegyveres erőt alkal­maznak. Az Egyesült Államok például Chilében az első változat, a Dominikai Köztársaságban, később pedig a Grana­dában történt intervenció alkalmával a második változat szerint járt el. a Dominikai Köztársaságban, az ameri­kai katonák az Indokínai-félszigeten, Vi­etnamban is békés lakosok vérét ontot­ták. Washingtonnak Délkelet-Ázsia és Közép-Amerika iránt tanúsított szemléle­tében sok közös vonás van. Itt is, ott is az úgynevezett „dominóelméletet" alkal­mazza, amely az ötvenes évek végén született. A „váltott lovak“-nak ugyan­azt a taktikáját használják, amikor is egyes bábuk helyébe, amelyek diszkredi- tálták magukat, Washington másokat ül­tet. így történt a saigoni rendszerrel, igy történt Trujillóval is a Dominikai Köztár­saságban. Az a törekvés, hogy idegen „ágyútölteléket“ használjanak fel Viet­namban, semmiben sem különbözik az ellenforradalmárok Nicaragua elleni fel- használásától. Ki kell emelni a provokáci­ók egyforma taktikáját és azt is, egyforma veszély van arra, hogy az agresszív cse­lekmények helyi nemzetközi konfliktusba nőnek át. I Roberto Molina, a Prensa Lati­na hírügynökség moszkvai tudósi­tói irodájának vezetője: Washington latin-amerikai politikája a múltban és ma I Rodriguez Molina, az Excelsior című mexikói újság moszkvai tu­dósítója:- Santo Domingóba abban az időpont­ban érkeztem, amikor az amerikai meg­szállók partraszállása folyt. Tanúja vol­tam annak, amikor a tengerészgyalogo­sok elfoglalták előbb a várost, azután pedig az egész országot. Ennek során példátlanul kegyetlen cselekményeket hajtottak végre. Láttam, amint védtelen embereket összevertek. Emlékszem pél­dául arra, hogy egy 17 éves fiatalembert géppisztolyok agyával össze-vissza ütöt­tek, leteperték a földre, aztán újságokat borítottak rá, és otthagyták, hogy elvérez­zen. Azt a kegyetlenséget, amelyet húsz évvel ezelőtt a Dominikai Köztársaság­ban figyeltem meg, újra módom volt látni Chilében Pinochet uralma alatt. A kü­lönbség csupán az volt, hogy a Dominikai Köztársaságban a kegyetlenség az Egyesült Államok tengerészgyalogosai, Chilében pedig a chilei katonák részéről történt, akiket ugyanazok az amerikaiak képeztek ki. I Gennagyij Kadimov, a jogtudo­mányok doktora, a Szovjetunió Külügyminisztériuma Diplomáciai Akadémiájának professzora:- Húsz évvel ezelőtt, amikor az Egye­sült Államok végrehajtotta intervencióját- Az egyik szabványmagyarázat, ame­lyet Washington a Latin-Amerikában végbemenő társadalmi megrázkódtatá­sokra ad - az úgynevezett „Moszkva kezére" vagy a „szovjet-kubai beavatko­zásra" való hivatkozás. Az Egyesült Álla­mok 1965-ben a „kommunista veszély" ürügyével hajtott végre agressziót a Do­minikai Köztársaság ellen, bár, mint is­meretes, Juan Bosch és Francisco Caa- mario ezredes csupán haladó felfogású demokrata, hazafi volt, és egyáltalán nem állt kapcsolatban a marxizmussal. Most, húsz évvel később, társadalmi viha­rok rázzák meg ezt az országot, ennek az oka azonban magának az Egyesült Álla­moknak a beavatkozása, az, hogy az amerikai nagytőke kifosztja az országot. I Rudolf Zimenkov, a közgazda­ságtudományok doktora, a Szov­jet Tudományos Akadémia Egye­sült Államok és Kanada Intézeté­nek tudományos főmunkatársa: -Az Egyesült Államok dominikai inter­venciójának célja az volt, hogy ezt az országot még jobban az amerikai mono­póliumoktól tegye függővé. A nyolcvanas évek elején az amerikai társaságoknak több mint 70 leányvállalata működött a Dominikai Köztársaságban. Aktíváik összvolumene 80 millió dollárt ért el. Az Egyesült Államoknak 1984-ben ebben az országban eszközölt csupán magánbe­ruházásai 300 millió dollárra rúgtak. A Dominikai Köztársaság gazdaságába befektetett minden dollár után az Egye­sült Államok társaságai jelenleg 2,8 dollár hasznot húznak. Az amerikai beruházók hasznának külföldre történő átutalása a Dominikai Köztársaság számára sok­milliós veszteségekkel jár. Washington­nak a kereskedelem terén foganatosított, különböző diszkriminációs intézkedései is kárt okoznak az országnak. így példá­ul az Egyesült Államokba importált cu­korra kivetett vám 1968-tól 1979-ig a tíz­szeresére növekedett. Emellett a hitele­ket szigorú feltételekkel folyósítják - s ez ahhoz vezetett, hogy a Dominikai Köztár­saság külföldi adósságterhe 2 milliárd dollárra növekedett. Más latin-amerikai országokban is ugyanilyen helyzet figyel­hető meg. Ezek csupán 1983-ban 30 milliárd dollárt fizettek a hitelek kamatai fejében. Ugyanazon év októberében a Pentagon 26 milliárd dollárt követelt a világürbeli fegyverrendszer létrehozá­sára irányuló kutatómunkákra. Ily módon, az Egyesült Államok féktelen fegyverke­zési versenyét szintén a íatin-amerikai népek kifosztása révén is finanszírozzák. ■ David Gutierrez, a Barricada ni­caraguai újság tudósítója:- Az Egyesült Államok hozzászokott ahhoz, hogy az erő nyelvén beszéljen a latin-amerikai népekkel. Erről tanúsko­dik a történelem, valamint a jelenkor is. A forradalmi Nicaragua ötévi fennállása óta Washington a sandinista népi forra­dalom megsemmisítésének irányvonalát követi. Az Egyesült Államok tüntető jelle­gű kivonulása a Hágai Nemzetközi Bíró­ságról, a manzanillói tárgyalások meg­szakítása és más tények is arról győznek meg, hogy a közép-amerikai problémá­kat Washington az erő útján akarja meg­oldani. Hogy az Egyesült Államok csapa­tai mind ez ideig nem nyomultak be Nicaraguába, ennek oka az, hogy a nica- raguai népnek eltökélt szándéka mindvé­gig harcolni. Azonkívül, az Egyesült Álla­mok tud arról, hogy a világ valamennyi szabadságszerető népe hatalmas szoli­daritást tanúsít Nicaragua iránt. I Pjotr Nyikolajev, a szovjet Latin­amerikai Szolidaritási Bizottság el­nökhelyettese:- Az Egyesült Államok dominikai inter­venciója azok közé a nemzetközi esemé­nyek közé tartozik, amelyek teljesen le­leplezik az imperializmus lényegét, az irányú törekvését, hogy más országok­ban elfojtsa a nemzeti felszabadító moz­galmat, és megsemmisítse a független­séget és a demokráciát. A dominikai nép, ideiglenes veresége ellenére, ennek az agressziónak a következtében sok min­dent megtanult. Ma láthatjuk, mennyire fokozódott az öntudata. Valamennyi be­csületes ember feladata az, hogy erősít­se a szolidaritást a közép-amerikai né­pekkel. Nemhiába mondják, hogy a szoli­daritás - a védelem első vonala. Az Egyesült Államok részéről a Dominikai Köztársaságban végrehajtott intervenció huszadik évfordulója újabb alkalmat nyújt annak a felismerésére, valójában honnan ered a béke ügyét fenyegető veszély, ki felelős azért, hogy Közép-Amerikában és a Karib-medence térsébében fokozódik a feszültség. (APN) második világháború utolsó japán katonáját Okina- va szigetén találták meg egy barlangban. Amerikai és japán tisztviselők egy csoportja hangszórón keresztül próbálta ót meggyőzni arról, hogy kijöjjön.- Nakajinko közlegény, itt az ideje, hogy megadja ma­gát. A háborúnak vége.- Honnan tudjam, hogy nem akarnak-e becsapni? - hallatszott egy panaszos hang a barlangból.- Higgyen nekem, Nakajinko - üvöltötte a japán kor­mány képviselője. - Az ellenségeskedések befejeződtek. Hárompercnyi néma csend után újra megszólalt a hang:- És ki győzött?- Az amerikaiak. A japán hadsereg már negyven éve letette a fegyvert.- Lehet, hogy ez csak trükk. Bizonyítsák be nekem, hogy az Egyesült Államok győzött.- Az amerikaiaknak jelenleg 37 milliárd dolláros keres­kedelmi deficitjük van Japánnal szemben - kiáltotta vissza a japán kormány képviselője.- Hogy létezik, hogy az amerikaiaknak van ekkora dificitjük, ha Japán vesztett?-Azért, mert Japán 1945-ben átdolgozta stratégiáját, és rájött, hogy sokkal okosabb és egyszerűbb gépkocsik­kal elárasztani Amerikát, mint katonákkal. Az amerikaiak most igy mindenféle japán árut vásárolnak, mig a japánok alig vesznek amerikai termékeket. Mindezt, ha akarja, maga is elolvashatja ebben a hetilapban.- Rakják le az újságokat a barlang szájánál, és menje­nek el - válaszolta a hang. Egy félórával később a világháború utolsó japán katoná­jának meggyőzésére alakult csoport kezdett türelmetlen lenni. t- Nakajinko, reméljük, most már meggyőződött róla, hogy Japán vesztette el a háborút - kiáltották be a barlang nyílásán.- Hát nem is tudom - hangzott a válasz. — Ha vesztet­tünk, hogyan tudunk az idén 25 százalékkal több autót exportálni az Egyesült Államokba, mint tavaly?- Azért, mert a múlt évben önkéntes korlátozást vállal­Art Buchwald: Vége van-e a háborúnak? tunk, az idén pedig megemeltük a kvótát, mert úgy látjuk, hogy itt az alkalmas pillanat elárasztani az amerikai piacot.-És a japán kormányfő nem fél attól, hogy felbosszant­ja az amerikaiakat?- Azzal próbálja ennek elejét venni, hogy ünnepélyesen felszólított minden japánt: vásároljanak amerikai termé­keket.- Szó sem lehet róláT hogy kijöjjek, ha amerikai árukat kell vennem. Én még emlékszem Pearl Harborra! - kiáltott ki Nakajinko a barlangból.- Mint háborús veteránt, önt felmentjük e kötelezettség alól. Azt szeretnénk, ha kijönne végre, és így bejelenthet­nénk: a világháború hivatalosan is véget ért.- De az amerikai áruk közel sem olyan jók, mint a japán termékek - makacskodott tovább Nakajinko. - Valahány­szor raboltam valamit az amerikai hadsereg hadtápraktá- raiból, mindig vissza kellett vinnem kicserélni.- Na, figyeljen csak ide. Most nincs időnk arra, hogy a japán és az amerikai áruk minőségéről vitatkozzunk. Rövidesen Washingtonba kell utaznunk, hogy újabb kereskedelmi előnyöket próbáljunk kicsikarni magunknak.- Ez azt jelenti, hogy ismét háború lesz?- Szó sincs róla, nem lesz semmiféle háború. Nem szokásunk háborút kezdeni gazdasági ellentétek miatt.- Te jó ég, ugyanezt mondta a japán kormány is 1941. december 6-án! - kiáltott fel rémülten Nakajinko. Az amerikai összekötő tiszt kezdte megunni a huzavo­nát, és beleüvöltött a hangszórójába:- Figyeljen ide, ha harminc percen belül nem jön ki, kénytelenek leszünk lelőni önt.- De miért? Azért, mert Japán nem akar híradástechni­kai termékeket vásárolni maguktól?- Itt most nem híradástechnikai eszközökről van szó - válaszolt az amerikai.- Azt hiszem, hogy mégis itt maradok addig, amig az Egyesült Államok és Japán meg nem oldja gazdasági ellentéteit.- De miért, Nakajinko, miért?- Azért, mert ha ez nem sikerül, félek, új barlangot kell keresnem magamnak. (International Herald Tribune)

Next

/
Thumbnails
Contents