Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1985. január-június (18. évfolyam, 1-26. szám)

1985-06-28 / 26. szám

GYERMEKÜNK I FŐZZÜNK Kakukkfű (kerti vagy mezei) A növény félcserje. El nem fásodott, föld feletti része adja a drogot. Jellemző fűszeres szagú, aromás ízű, kissé kám- foros. A hazai borspótló fű­szerkeverék egyik komponen­se, porítva alkalmazzák. Majo­ránnával, babérlevéllel, szere­csendióval, mentával ad komplex ízhatást, önálló fű­szerként sültekhez használha­tó. A semleges ízű húsok, pél­dául csirke, kitűnő fűszere. Al­kalmazzák még levesek (bab, krumpli) ízesítésére is. Mint gyógynövény a köhö­gés elleni gyógyszerek, köpte­tek alapnövénye. Kakukkfüves, sajtos csirke A csirkecombokat jól meg­mossuk, besózzuk és porított kakukkfűvel bedörzsöljük. Ke­vés zsírral kikent, jól záródó edényben kis vizet aláöntve sütjük meg. Ha már puha, saj­tot reszelünk rá, fedő nélkül még néhány percig sütjük. Tejfölös kelkáposzta A megmosott, megtisztított kisebb kelkáposztát vágjuk ne­gyedekbe, majd csíkokra. For- rósítsunk meg egy púpozott evőkanálnyi margarint, tegyük bele a kelkáposztát, sózzuk, hintsük meg kakukkfűvel, és lefedve, kis lángon pároljuk pu­hára. Befejezésként keverjünk hozzá fél pohár tejfölt, ízesítsük borssal. Adhatjuk hús mellé köretnek. Főzhetünk bele kol­bászkarikákat vagy szemé­lyenként egy pár virslit. RUHATÁR A VAKÁCIÓRA Nyaralásra, táborozásra, az már majdnem természetes, hogy gyermekünk csomagjába farmernadrágot, melegítőt, né­hány trikót, széldzsekit és ké­nyelmes cipőt teszünk, de mel­lettük mindig szükséges valami új holmi, nyári ruha, strandöltö­zék. Kis rajzos beszámolónk segítség a szülőknek és a gyermekeknek, hogy ki-ki választhasson a szükséges ru­hadarabok közül. 1. Kislányoknak ajánljuk a virágmintás anyagból készült sortot, térdig érő és ugyanab­ból az anyából készült oldalt nyitott szoknyát. Apró ötlet a trikóra applikált virág, amit az anyagból vághatunk ki. 2. A divatos, bokáig érő nadrághoz nyaralásnál jó szol­gálatot tesz a sima, kivágott mellény 3. Fiúknak, ajánlott az egy­színű vászonnadrág, trikóval és egyenes, kockás ingka­báttal. 4. Maradék anyagból is ké­szülhet sima és mintás anyag kombinálásával a sort és a fel­sőrész. 4/a. Kiegészítője a mintás boleró és az elöl gombos szoknya. 5. kisfiúknak rövid vászon- nadrághoz két színből kombi­nált pamutjersev trikó. 6. Fiúknak és lányoknak is csinos az egybeszabott vá- szonoverall, csíkos trikóval, elütő színű pánttal díszített dzsekivel. 7. Pöttyös kartonból készült féloldalas ruha - alatta bikinit lehet viselni. 8. Pettyes és sima vászon kombinációjával készült „T“ ujjú kabátka és halásznadrág. Ugyanebből az anyagból ké­szült szoknya és mellényke, Így jó variálási lehetőséget ad. 9. Kartonból készült japán­ujjú blúz vászonszoknyával, amelynek két nagy zsebe ala­csonyan van elhelyezve. 10. Féloldalas megoldású kötényruha pettyes trikóval. 11. Divatos szabású nadrág és mellényke kisfiúknak; min­tás inggel csinos. EZ IS, AZ IS TANÁCSOK • Nagy melegben jobban hűsít egy csésze forró tea vagy kávé, mint a hideg ital. Utazás közben, kiránduláson egy kari­ka citrom vagy pár szem gyü­mölcs jól oltja a szomjat. • A jó bablevesnek az a tit­ka, ha minél több fajta füstölt hús fő benne. • Ha a forralt tejbe pici cuk­rot teszünk, sokkal hosszabb ideig eláll a hűtőszekrényben. • Ha sokan dohányoznak zárt helyiségben, csakhamar kibírhatatlan lesz a levegő. Gyújtsunk gyertyát vagy lapos, széles edénybe tegyünk alko­holt és egy darab kámfort. APRÓH I RDETÉS ISMERKEDÉS ■ Eladó jó állapotban Skoda 120 L. Megtekinthető naponta 17 órától. Cím: Ródis Gábor. Horná Potőö 23. Ú-1445 DIVAT STRANDON ÉS STRANDRA MENET Akár hegyek közé, akár víz mellé megyünk nyaralni, vigyünk magunkkal két fürdőruhát, hogy ne kelljen vizesben maradnunk, legyen idő a szárításukra. Ne hiányozzon a csomagból egy könnyen levehető strandruha se. Különösen ott fontos ez, ahol nincs lehetőség zárt kabinban vetkőzni, öltözni. Ezt fürdőruha fölé is felve­hetjük. 1. Frottírból készíthető, rövid japán ujjú, gom­bolás nélküli strandkabát. Alatta a fürdőruha a gyomrot és a hasat takarja, oldalt nyitott. Szép, ha a kabát a fürdőruha anyagával van paszpó- lozva. 2. Nyakba kötös, bebújós egyszínű karton vagy vászon strandruha. Elütő színű csíkos anyagból készül a nyakpánt, az öv és a lebegő zseb, amely nincs a ruhához varrva, csak az övhöz rögzített. így zseb nélkül is viselhetjük. A felsőrészen és a szoknyán nyitott szembe­hajtás. 3. Nyitott hátú strandruha, nagy elütő színű reverrel, készülhet mintás anyagból is, egyszínű reverrel. A derékbőség gumiházba fogott. 4. Elöl gombos, paszpólozott strandruha, kis rövid japán ujjal, frottírból, dzsörzéből is szép. 5. Aszimmetrikusan, cipzárral csukódó strandruha. Csak fiataloknak. 6. Nagyon karcsú, fiatal nőknek ajánlható ez a féloldalas, vállon kötődő, oldalt magasan fel- slicceit ruha. • t 7. Pamutdzsörzé miniruha vagy maxiblúz, ej­tett vállal, oldalt felsliccelve. 8. Nyakat szabadon hagyó, vállig kivágott, japán újjú strandruha. A derékban a bőség gumiházba fogott. Kortól és lábformától függően lehet egész rövid vagy bokáig érő. 9. Három színből kombinált, féloldalasán re­dőzött fürdőruha. Csak karcsú nőknek. 10. Jó alakú, fiataloknak való két színből kombinált bikini. körüli, jó megjelenésű, intelligens férfi­val. Jelige: Talán sikerül. Ú-1407 ■ Ha komolv szándékkal partnert ke­resel, írjál 28/174 főiskolát végzett lánynak, aki intelligens férfi ismeretsé­gét keresi. Jelige: Őszintén és bizal­masan. Ú-1417 ■ 27/175 ifjú szeretne megismerkedni munkáslánnyal, aki hozzáköltözne. Saját bebútorozott lakásom van. Csak fényképes levelekre válaszolok. Jelige: Nyugat-Szlovákia. Ú-1418 ■ 58/158 elvált férfi káros szenvedé­lyektől mentes nő ismeretségét keresi. Kisebb testi hiba nem akadály. Jelige: Remény. Ú-1428 ■ 53/162 nő keresi becsületes, nem­dohányzó férfi ismeretségét. Jelige: Kosice. Ú-1450 ■ 162/65 éves özvegyasszony szeret­ne megismerkedni korban hozzáillő, magányos férfival. Anyagiak nem ér­dekelnek. Minden kézzel írott, fényké­pes levélre válaszokol! Jelige: Vidám alkony. Ú-1452 ■ 21/174 káros szenvedélyektől men­tes fiú szeretne megismerkedni korban hozzáillő, komolyabb természetű lány­nyal, aki szereti a zenét és a szórako­zást, de a munkát sem veti meg. Nyu­gat-Szlovákia. Jelige: Boldogság merre jársz? Ü-1458 ■ 42/178 elvált férfi barátnőt keres értelmes, fiatal nő személyében. Jel­ige: Lehetőség. Ú-1459 ■ 76 éves magányos ember keres jó- lelkű, békességet szerető asszonyt 70 éves korig házasság céljából, aki hoz­záköltözne Minden levélre válaszolok. Jelige: Szeretettel fogadnám. Ú-1471 ■ 34/170/65 önhibáján kívül elvált, kétgyermekes, barna, értelmiségi no keresi megértő, nemdohányzó, intelli­gens férfi ismeretségét 42 éves korig. Jelige: Fényképes levelet kérek. Ú-1794 ADÁSVÉTEL ■ Eladó jó minőségű karfiolpalánta (gravo) nagyobb mennyiségben. Cím: Varga Vince, Ohrady ő. 295. Ú-1862 ■ Skoda 110 L, garázsolt, kitűnő álla­potban, motor generáljavítás után, ju­tányosán eladó. Érdeklődni telefonon: Samorín 25-16, naponta 18.00 órá­tól. Ú-1842 ■ Családi ház eladó két család részé­re, két bejárattal, melléképületekkel, garázzsal, 30 ár kerttel 8 km-re Duna- szerdahelytöl. (Dunajská Streda). Lúő na Ostrove 113. Ú-1707 ■ Tengerentúli, nagyvirágú, fodros, szagos Íriszek gumóit eladok. Sudek, áadmelijská 5, 831 06 Bratislava. Ú-1685 ■ Eladó 4-szobás családi ház 14 ár telekkel, garázzsal, közel a termálfür­dőhöz. Celédka FrantiSek, Agátová 27, 943 01 Stúrovo, okr. Nővé Zámky. U-1379 ■ Családi ház eladó kis kerttel, 2­szoba, konyha, fürdőszoba + WC, Sládkovicovóban. Jelige: Azonnal be­költözhető. Ú-1448 ■ Eladó nagyon jó állapotban levő pi­ros ikerkocsi és két barna Bugi sport­kocsi. Cim a hirdetőirodában. Ú-1449 ■ Családi ház eladó Hubón (Hubovo), Rimaszombati (Rimavská Sobota) já­rás, nagy gyümölcsös és zöldséges kerttel - közel a halastóhoz. Ár meg­egyezés szerint. Érdeklődni a köv. cí­men lehet: Vargová Alzbeta, ul. CsI. armády 128. Safárikovo. Ú-1451 ■ Eladó S-100 generáljavítás és STK után. Csáno Tibor, Trstice 447. Ú-1473 ■ Eladó bélyeggyüjtemény. Jelige: Gyűjtőnek. Ú-1481 ■ Kitűnő állapotban eladó 1203 mikro­busz. Gabőíkovo 155. Ú-1489 ■ Eladó kitűnő állapotban levő kétma­nuálos orgona Formation 2 - ifj. Méry Lajos, 930 30 Báő 58. okr. Dunajská Streda. Tel. DS 98 278. Ú-1490 ■ Új hordókat készítek és eladok. (50, 100, 200 I) Cím: Farkas László, 943 59 Sikeniöka 192. okr. Nővé Zámky. Ú-1499 ■ ötszobás családi ház melléképüle­tekkel és kerttel eladó a Rimaszombati járásban, Feleddfra puszta, Jesenské okr. Rím. Sobota. A következő címen lehet érdeklődni: Kúrák József, Druzs- tevná 94, 980 02 Jesenské. Ú-1429 ■ Eladó négyszobás családi ház köz­ponti fűtéssel, nagy kerttel Várgedén (Hodejov). Cím a hirdetöirodában. Ú-1430 ■ Angora hörcsögök minden színben, kétszínűek is, medve- és dzsungari hörcsögök 40,- KŐs-ért eladók. Pos­tán bárhová küldök. Dr. L. Zemánek, Kasparova 13, 415 01 Teplice. ú-1431 MEGEMLÉKEZÉS ■ Életünk legfájdalmasabb napja ma­rad 1980. június 2-a. Ezen a napon hirtelen hagyott itt bennünket 47 éves korában a drága jó feleség, édesanya és nagymama Takácsné Pintér Magdolna (Pozsonyeperjes - Jahodná). Akik ismerték, szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen az 5. évfordulón. Emlékét örökké őrző férje, gyerme­kei, veje, unokái és testvérei- Ú-1559 VEGYES ■ Garzonlakást I. kát. II. emelet Ruzi­novban elcserélek. Jelige: Csak Só- mórjában (Samorín). Ú-1538 ■ Elcserélem somorjai (Samorín) két­szobás szövetkezeti lakásomat három­szobásra. Érdeklődni minden nap dél­után. Cim: Czafik, BudovateTská 6. Samorín 10. Ú-1577

Next

/
Thumbnails
Contents