Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1985. január-június (18. évfolyam, 1-26. szám)

1985-03-22 / 12. szám

KAPUBAN Kovácsék színházba készül­nek. Mikor már a kapuban vannak, Kovácsné ránéz a férjére:- Lajos, csupa szőr vagy. Miért nem borotválkoztál?- Én borotválkoztam - mondja Kovács.- Mikor?- Amikor elkezdtél öltözködni. ÍZLIK Kovács és Szabó találkozik.- Hallom, megnősültél - mond­ja Szabó.- Igen - feleli Kovács. - Se­hogy sem ízlett a vendéglői koszt.- Na és most?- Most már izük. FAGYASZTOTT ÁRU (Miroslav Motyőík rajza) GÁZ Pistikét vendégségbe viszik, ahol a háziasszony a vendégek kedvéért zongorázik. Pistike ott áll mellette, és hallgatja.- Hogy tetszik? - kérdi tőle az anyja.- Elég jó - feleli Pistike, a néni pedálon levő lábát figyelve -, csak sok gázt ad. PIHENNI Sopánkaiék két hétre Olaszor­szágba akarnak utazni. Sopánkait csak az aggasztja, hogy mi lesz a gyerekekkel.- A gyerekeket a mamához ad­juk - mondja Sopánkainé.- És mit csinálsz a kutyáiddal, macskáiddal és a kanári madara­iddal? - kérdi Kovács.-A kutyát meg a kanárit Fáni néni vállalja, a macskát meg a házmesterhez adjuk addig. Sopánkai tűnődve néz maga elé.- Min tűnődsz? - kérdi az asz- szony.- Arra gondolok, hogyha ilyen csendes lesz a lakás, akkor tulaj­donképpen nem is kellene elutaz­ni, pihenhetnénk itthon is. — Mi»', «.« Húsvét előtt (Szalay Zoltán karikatúrája) Anyanyelv-öltögetö Van annak, aki el nem hízza. Előre iszik a bérére. Ég a kazánház a feje fölött. Hívatlan vendégnek ajtó mögött a neje! Jobb ma egy veréb, mint holnap, ha nem túlzók. Sűrűn nézett a pohárnok fenekére. Tapogatja, mint a vak a Hajnalkát. Mindenki ott akarja, ahol viszket. Jókedve van, mint akit beakasztani visznek. Belead apa itt, anya ott. * * * Aprópénzre váltja a tehetetlenségét. * * * Sodródik a zárórával. * * * Nem mind arany, ami fény s lik. Bagoly mondja a verébnek, hogy nagy 1ei ő Kulcsár Ferenc KÜLÖNBSÉG A professzor vizs­gáztat.- Mi a különbség az abszolutizmus és a pol­gári demokrácia között?- Abszolutizmus az, amikor az uralkodó azt tesz amit akar, és a nép nem szólhat bele.- És a polgári de­mokrácia?- Ott a nép beleszól­hat, de a kormány még­is csak azt teszi, amit akar. Mai kiránduló (Punch) ✓ INDOK Egy látogató odamegy egy vi­déki városka állomásfőnökéhez, és azt mondja neki:- Mondja, kedves állomásfőnök úr, miért fekszik az állomás egy félórányira a várostól?- Mert azt akartuk - feleli az állomásfőnök hogy lehetőleg közel legyen a sínekhez. FOGORVOS Az ismert énekesnőnek azt mondja a fogorvos, hogy nyissa ki a száját. A művésznő kinyitja, és erőlködik, hogy még jobban kinyit­hassa.- Jól van - mondja a fogorvos -, nem kell jobban kinyitnia.- Nem? De hiszen a doktor úr bele akarja tenni a fogót.- Igen, de én kívül maradok! A hét vicce A talponállóban ketten beszélgetnek:- Lehetetlen manapság az embernek a két keze munkájából élni!- Na, azért, ha az ember megpróbálja...- Ugyan, kérlek, ez csak olyan beszéd. Itt vagyok például én. Akárhogy is akarok, nem tudok a két kezem munkájából megélni.- Hát nem találsz sehol munkát?- Azt találnék, de mindig visszatart valami.- Micsoda?- Az, hogy a rendőrségen ismerik az ujjle­nyomatomat. PISTIKE Pistikére rászól a mamája:- Ejnye, Pistike, mi­ért ásitasz olyan csú­nyán! Ha én ásítok, a kezem a szám elé teszem. Tudod-e, miért csinálom ezt?- Hogy ki ne essen a fogsorod. Karrier (Sztrsel) tg tfl N 2 ö JÉ JÉ-tg ö a o 3-J tn ■o I Északi humor TÉRKÉP A kapatos Kalle hazafelé ment az autóbuszon, és kedve szottyant, hogy elcsevegjen valakivel. Észrevette, hogy a mellette ülő fiatalember egy térképet nézeget, és megtuda­kolta, miféle térkép ez.- Afrika térképe - válaszolt a fiatalember. Kalle figyelmesen kinézett az ablakon, és így szólt:- Úgy rémlik, öreg fiú, rossz buszra szálltál! FEJ VAGY ÍRÁS- Hiába, képtelen vagyok megérteni - mondta Karlson -, mit müveinek ebben a kórház­ban. Amikor befeküdtem, az egyik orvos azt mondta, hogy vakbélgyulladásom van, a má­sik pedig azt bizonygatta, hogy kövek vannak az epehólya­gomban.- No és hogyan végződött a dolog?- Fej vagy írást játszottak, és végeredményben kivették a - mirigyeimet! VÁLÓPER Sörensen asszony válóke­resetet nyújtott be. Azzal indo­kolta, hogy a férje még csak nem is kért bocsánatot azután, hogy 1957-ben elment megin­ni egy korsó sört - és csak 1985-ben tért vissza. SPORTOSAN Kolding dán város helyi új­ságjában bírálat jelent meg egy nemrég tartott hangver­senyről. A sportújságíró irta, mivel kollégája szabadságra ment. A kritika tömören Így hangzott: ,,A városi hangver­senyteremben Brahms müveit játszották. Brahms veszített“. FŐ A PONTOSSÁG A vendég megkéri a turista- szálló portását:- Kérem, holnap reggel öt órakor keltsen fel.- Rendben van, uram, csak legyen szives fél ötkor telefo­náljon ide hozzám, nehogy elaludjak. CSIZMA- Itt a csizma, amelyet az új sarkvidéki expedíciójához ren­delt uram. Remélem, az is tet­szett, amelyet a legutóbbi ex­pedíciójához készítettem?- Igen, nagyon tetszett. Ez volt a legizletesebb csizma, amelyet valaha is ettem! PÉLDAKÉP- Nem szégyelled magad, hogy ilyen rosszul viselkedsz az iskolában! - korholja fiát az anya. - Végy példát az apádról.- De hiszen apa börtönben ül! - ellenkezik a fiú.- Igen, de azt írja, hogy a jó viselkedése miatt idő előtt szabadon bocsátják!... SIVATAGBAN Hansen kimerültén vánszo­rog a sivatagban, majd eleped a szomjúságtól. És hirtelen egy közeledő utast vesz észre.- Vizet! Vizet! - hörgi a sze­rencsétlen Hansen.- Nagyon sajnálom, uram, de én csak nyakkendőt árusí­tok - válaszol hidegen a szem­bejövő, és továbbmegy. A sze­rencsétlen Hansen tovább bandukol, s hirtelen egy kis oázist pillant meg, ahol ven­déglő is van. Valósággal négy­kézláb mászik fel a lépcsőn, és elhaló hangon mondja:- Vizet... Vizet...- Nagyon sajnálom — vála­szol a pincér -, de nyakkendő nélküli vendégeket nem szol­gálunk ki! (Svéd, dán és finn lapokból fordította: Gellért György) ÚJ! 22 1985.111.

Next

/
Thumbnails
Contents