Új Szó, 1985. április (38. évfolyam, 77-101. szám)
1985-04-02 / 78. szám, kedd
ÖSZTÖNZŐ VASTAPS Az Ifjú Szívek ének- és zenekarának bemutató I smét egy értékes zenei összeállítással lett gazdagabb nemzetiségi kulturális életünk. Ezzel a mondattal lehetne summázni az Ifjú Szívek Magyar Dal- és Táncegyüttes ének- és zenekarának új műsorát, amelynek bemutatójára a Szlovák Filharmónia hangversenytermében telt ház előtt került sor. Az Ifjú Szívek művészeti vezetőinek tudatos munkáját dicséri, hogy néhány év alatt már a harmadik egész estét betöltő énekzenekari bemutatót tartották meg. 1981-ben á Bartók-, 1982-ben a Kodály-centenárium szolgáltatott alapot egy-egy értékes hangverseny megrendezésére. Különösen az ének- és a zenekar tagjai érdemelnek elismerést, akik képesek voltak olyan alkotásokkal megbirkózni, mint Bartók Béla és Kodály Zoltán kórusművei, továbbá Vavrinecz Béla Székely fonója, vagy Eugen Suchoň Sonatinája. Dicsérettel kell szólni az összeállításról akkor is, ha úgy érezzük, az Ijfú Szívek idei bemutatója bizonyos vonatkozásban elmaradt a két korábbi hangverseny színvonalától. Véleményünk szerint Farkas Ferenc Partita all Ugaresca műve hangulatánál fogva nem megnyitó szám. Inkább lehetne az Vavrinecz Béla Ipoly menti öreg ver- bunkja, amely így kikerülne abból az „árnyékból", amelyet Gulyás László Széki muzsika című szerzeményének zenei hangulatfénye vetett rá. A műsor első részébe kívánkozik Németh-Šamorinsky István Betyárnótája is. A csere nemcsak időben hozná helyre az arányokat, hanem a műsor dramaturgiai szerkezetében fokozásokra is lehetőséget adna. Az Ifjú Szivek énekkarának erőssége elsősorban fiatalos hangzásában, kultivált éneklésében és kiegyensúlyozott szólamaiban rejlik. A hangverseny sikerének érdekében a vezetőknek ismét sikerült mozgósítaniuk a volt tagokat, és feszített próbákkal néhány hónap alatt pódiumkész állapotba hozniuk az ének-zenekari és a'capella müveket. Ez az átgondolt erőfeszítés igazi „szíves- hangzást“ hozott Kodály Zoltán Székely keserves és Bárdos Lajos II. népdalrapszódia című kórusművébe. Érzelemdús, tisztán csengő harmóniák áradatában volt részünk, amely a székely keservesnél először ragadtatta hosszabb tapsra a közönséget. E siker egyik fő részese Kovács Kálmán karnagy, aki kiválóan értelmezte az alkotásokat, árnyalt és változatos dinamikai effektusokkal segítette érthetővé tenni a müvek hangulatát és zenei gondolatát. Ugyanez nem sikerült teljesen a két Monteverdi acapella-mű előadásában. Túlzott akcentusok és népdalízű staccátók rontották azt a jellegzetes monterverdi stílust, amelyet az olasz lírai dallamosság és a lágy, folyamatos dallamáramlás jellemez. A népdalfeldolgozásoknál csak elvétve (főleg a férfi kar), a Monterverdi-müvek éneklésénél már gyakran zavaróan hatott, hogy sokszor takarva maradtak a fő motívumok, amelyek olykor hatásukat vesztették. Az ének-zenekari művek előadása az Ifjú Szívek specialitása. Ez kiváló és sajátos lehetőségeket ad az együttesnek. Vavrinecz Béla személyében pedig szinte „házi“ zeneszerzővel dicsekedhetnek ebben a műfajban. A kiváló együttműködés eredménye néhány olyan nagyobb lélegzetű mű megszületése, mint a Homage a Bartók, vagy a régebbi keltezésű Gömöri bokréta. Az idei bemutatón Vavrinecz Béla Három ballada című műve csendült fel. A zeneszerző Nyitra-vidéki (Nitra) balladákat ötvözött a Zúg az erdő (A csikósok, a juhászok) címen ismert bodrogközi népdal köré, lehetőséget adva a kórusnak és a szólóhangoknak (szoprán, bariton) a balladák szerepes megjelenítésére. Különösen tetszett a befejező, Hej, révész, révész című rész zenei feldolgozása. A zenekar rovására kell írni, hogy az első részben a szóló (Bencsik Lívia) teljesen takarva maradt, nemcsak a szöveget, de az egyébként ritka, díszített dallamot sem lehetett hallani. Bosszantó kicsiség, amely többször előfordult a kórus számainál is. Például Német-Šamo- rínsky István Betyárnóták című művének előadásakor. Ennek ellenére dicséret illeti az együttes vezetőit az alkotás besorolásáért a bemutató műsorába. A zeneszerző ebben az évben lenne 85 éves. A megemlékezés egyik legszebb formáját választotta az Ijfú Szívek. Az együttes zenekarának teljesítményét két szempontból kell értékelni. Az ének-zenekari szerzemények előadásakor általában kísérő, másodlagos szerepre kényszerülnek és ebben a funkcióban ragyogó zenei erényeik ellenére elmarasztalással kell szólni alkalmazkodó készségükről. Sokszor a karmester visszafogást parancsoló gesztusainak sem tettek eleget. Viszont elismerés illeti őket a zenekari számok előadásáért. Hangszertudásuk és zenei tehetségük vitathatatlan. Meghatóan szép előadásban szólaltatták meg Eugen Suchoň Sonatináját a Szlovákiai képek című ciklusból. A háromtételes mű kiforrott, szakavatott zenei felépítését és kiváló tolmácsolását a zeneszerző jelenléte csak fokozta. Teljesítményük értékét az sem csökkenti, hogy a Szlovák Filharmónia szimfonikus ze- nekerának tagjaiból többen Kara- ba Gyula segítségére voltak. A mű harmadik tétele, a katonadalra épült, a harcot és győzelmet kifejező zenei kép különösen szépen sikerült. Vavrinecz Béla Ipoly menti öreg verbunkja, mint már említettem, az Ifjú Szívek zenekarának készült. A bemutatón megszólaltatott új mű sikerre számíthat országszerte. Ehhez azonban hitelesebb előadásra van szükség, több zenei tűzre, amely a benne rejlő müvéhangversenyéről szí szépséget érzékelhetőbbé teszi. Legalább olyan szintű tolmácsolásra, mint Gulyás László Széki muzsika című kompozíciójában. A Széki muzsika üde színfoltja volt a hangversenynek, és bár a zenekar tagjai nem szoktak a széki népi muzsikálásra jellemző vonókezeléshez, igyekezetüket vastapssal jutalmazta a közönség. Három alkotás megszólaltatásában működtek közre az Ijfú Szívek szólistái. Közülük már rutinos énekesnek számít Ág Lívia és Szkalka Ferenc. Mindkettő teljesítménye elismerést érdemel. Felkészülten, magabiztosan szerepeltek. Nem az ő hibájuk, hogy a zenekar helyenként túlharsogta őket. A Melódia könnyűzenei versenyen tűnt fel és most az Ifjú Szívek szólistájaként mutatkozott be Bencsik Livia. Fellépése a Szlovák Filharmónia hangversenytermében sikeres volt. Lámpaláz nélkül, gyakorlott énekes módjára énekelt. Ügyelt a kezdőhangok tisztaságára, a dallamok biztos megszólaltatására, és szólamában végig uralta a hangját, amely erőteljes, szép szoprán. Erénye, hogy jól frazeál, érthető szöveget énekel. Apró epizód szólója volt Horváth Lajosnak, a basz- szus szólam régi és egyik leglelkiismeretesebb tagjának Szijjártó Jenő Zobor-vidéki lakodalmasában. Feladatától nem ijedt meg. Lelkesen, tisztán végigénekelte szerepét. Szijjártó Jenő müvének felújítása szintén találó ötlet volt. A hatásos és zenéjében változatos alkotásban különösen szép, lírai hangvételű a Madárka, madárka kezdetű kórusbetét. A népdalfeldolgozás harminc év műltán sem veszített frisseségéből. Igazán megérdemli, hogy állandó müsorszámként szerepeljen az együttes repertoárján. É rtékelve az Ijfú Szivek Magyar Dal- és Táncegyüttes ének- és zenekaranaK iáéi naiiy- versenyét, annak művészi színvonalát, elmondhatjuk, hogy apró hiányosságai ellenére ez az anyag is figyelemre méltó összeállítás. Dicséretes erénye az együttes vezetőinek, hogy nem elégednek meg a nagy, a dal- és táncegyüttesekre jellemző műsorral, hanem kisebb összeállítással (ez nem jelent művészi minősítést) igyekeznek kielégíteni a magyar nemzetiségű közönségnek a vokális és hangszeres zene iránti igényét. Az összeállítás alkotásainak színvo- nála és műfaji sokszínűsége szempontjából egyedi vállalkozás, amit már az első ének-zenekari bemutató után kedvezően fogadott a szakvélemény és a hangverseny közönsége. Meggyőződésünk, hogy - az apróbb dramaturgiai hibák eltávolítása után - az új műsor újra osztatlan sikert arat. Erről győzött meg a Szlovák Filharmónia hangversenytermében megjelent mintegy ezer néző tapsa is. Reméljük, ez elég ösztönzés a jövőre, amikor újabb ének-zenekari hangverseny sikeréről tudósíthatunk DEBRÖDI D. GÉZA Szállj, szállj Kisbogár! Be kell, hogy valljam: nem akartam hinni a szememnek. Nem akartam hinni, mert szokatlan volt a látvány. Furcsamód valahogy minden klappolt a színpadon. Ráadásul szombat délelőtt, tizenegykor! Itt valami gyanús, engem az orromnál fogva vezetnek, morfondíroztam, aztán később rájöttem: a hiba az én készülékemben van. Kikapcsoltam hát az előítéleteimet és... máris kimondom: kellemes csalódás volt a bratíslavai Szlovák Nemzeti Színház legutóbbi bemutatója, a Kisbogár. Végre egy mesebalett, amely nem becsüli le a gyereket, figyelembe veszi értelmi szintjét, nem áltatja őt a Jó örökös győzelmével, s a Rossz szüntelen bűnhődésé- vel. Ugyanakkor nem szájbarágó és nem is bugyuta, sőt a felnőtt is élvezi. Tavasz volt - szólal meg a nagy mesemondó, Jozef Kroner hangja. - Minden, de minden virágzott. A derékig érő fűben, mint valami drágakő, harmat ragyogott. Tücskök ciripeltek, méhek zümmögtek, madarak énekeltek, és fölöttük, ott a magasban mosolygott a Nap. Tavasz volt. Igazi tavaszünnep. Mert a levelek alatt, a virágok tövében egy kisbogár született. „Nos, erről a szentjánosbogárról szól a mese; jó tetteiről és csibészkedéseiről, nagy kalandjairól, és kis szerelmeiről, csalódásairól és boldogságáról. Boris Slovák, a libretto írója és Tibor Frešo zeneszerző pontosan ráéreztek mi kell a mai gyereknek, mivel tudnak hatni a szívére és mivel a fantáziájára. Ötletekkel teli, frappáns darabjuk Jozef Zajko koreográfiájában látható, aki a táncosokat megejtően élethú hangyákká, méhekké, pillangókká, katicabogarakká és más földi teremtményekké változtatta. A sok-sok kedves, nagyszerűen megkomponált jelenet közül kettőt emelek ki: amikor az első repülésétől elszédült Kisbogár a keresztespók hálójában köt ki, a hideg fut végig a hátunkon. Később, amikor fülig szerelmesen csókot lehel a katicabogár arcára, összeszorul a szívünk. Mi mást jelent mindez, ha nem azt, hogy a koreográfus „a céltábla közepébe lőtt“. Pavol M. Gábor színpadképe és Josef Jelinek stílusos jelmezei ugyancsak telitalálatok. Ám a legnagyobb meglepetés: Igor Holováč. Alacsony termete ellenére bizonyára nagy szerepek hosszú sora vár rá a Nemzetiben, hiszen nemcsak táncosként - színészként is kitűnő. Gesztusait, mimikáját egyszer vérbő humor, máskor finom drámai érzék táplálja. Szeleburdí- ságában is elragadó Kisbogara, az utóbbi évek egyik legemlékezetesebb alakítása. A felszólítás tehát nemcsak a mesehősnek, neki is szól: szállj, szállj, Kisbogár! SZABÓ G. LÁSZLÓ- UJ FILMEK Kiválasztottak (szovjet) Elmenekülhet-e az ember az élet tényei elől? Kikerülheti-e a világ és önmaga dolgait anélkül, hogy önmagának se hazudjon? Ezek és ehhez hasonló kérdések adják a szovjet-kolumbiai közös vállalkozásban készült Kiválasztottak című film gondolati tartalmát. Az alkotás ugyanis egy német arisztokrata történetét meséli el, aki a valóság, a tomboló fasizmus elől Dél-Amerikában keres menedéket, itt próbál meghúzódni, hogy túlélje a második világháború vérzivataros napjait, az érthetetlen és féktelen öldöklés hónapjait. Az Alfonzo López Michel- sen kolumbiai író regénye alapján - Szergej Szotovjev rendezésében - készült mú hőse, R. K. báró, abban a gyermeteg hiszemben utazik Kolumbiába, hogy e távoli országban elkerülheti a fasizmus borzalmait. Száműzi saját magát, s idegen földön kell ráeszmélnie elképzeléseinek, önző számításainak értelmetlenségére és hiábavalóságára. A cselekvés, a küzdeSaját gyermekkori élményüket dolgozták fel a Taviani fivérek a Szent Lőrinc éjszakája című munkájukban. Különös nyáréjszakájukat egy anya meséli el gyermekének. A hagyomány úgy tartja, hogy Szent Lőrinc éjszakáján egy hullócsillag megpillantása valamilyen kívánság teljesülésével jár együtt. És az asszony négy évtizeddel a második világégés után sem kíván mást az augusztusi éj csillaghullásakor, mint hogy elmesélhesse gyermekének saját gyermekkora Szent Lőrinc éjszakáját. S a lírai indítás után belekezd a történetbe, egy olasz kisváros 1944-es tragédiájának elbeszélésébe. San Martino népe - miközben az amerikai csapatokat várja - két lehetőség között választhat: vagy teljesítve a feketeinges fasiszták és a megszálló németek parancsát a városka székesegyházába vonulva várja meg, passzívan, az eljövendő eseményeket, vagy pedig egy öreg paraszt tanácsára hallgatva felkerekedik s elébe megy az amerikaiaknak. A fitm narrátora, az akkor hatéves kislány, a parasztember vezette falusiakkal tart s így marad életben. (A Taviani testvérek a filmben látottakhoz hasonlóan hagyták el városukat, s bolyongtak a háborús toszkánai tájban mindaddig, amíg a gyilkolva és robbantva visszavonuló német és olasz fasiszták elől az amerikaiak által felszabadított lem helyett a tétlen beletörődést választja, s teszi ezt annak ellenére, hogy gyűlöli a fasizmust s a nácizmus esküdt ellensége. Az alkotók nem a cselekmény színes elbeszélésére törekedtek, hanem annak bemutatására, mi lesz egy emberből ha kikerüli az eseményeket, s menekül a valóság elöl. Az ember személyiségének leépülését, az egyén erkölcsi összeomlását és bukását ábrázolják, a második világháború nagyon is reális közegében. Esettanulmány ez a film, a kifejezőeszközök széles skálájának alkalmazásával, bonyolult gondolatfűzéssel és szerkezettel. A pszichológiai folyamatok, helyzetek egyébként árnyalt kibontása azonban túlesztetizált, s egy-egy motívum nem elég kiegyensúlyozott, de a film egészét tekintve így is színvonalas. Leonyid Filatov, a szovjet film új férfisztárja a főszerepben kiforrott, profiszintü teljesítménnyel járul hozzá a sikerhez. vidékre nem értek.) A székesegyházba menekülteket a németek és olasz elvbarátaik - egy megölt német katonát megbosszulandó - lemészárolják. Kiegyensúlyozottan szép film a Szent Lőrinc éjszakája, melyben a személyesen is átélt élmény költői erejű megfogalmazássá magasodik. Az alkotás java része a gyermeki szemmel láttatott vándorlás története, jobbára csak emlékképek halmaza. Paolo és Vittorio Taviani koncepciójukat így ecsetelték: „Nem próbáltunk rekonstruálni egy adott korszakot, hanem olyannak igyekeztünk ábrázolni, amilyenné emlékezetünkben átalakult... Az emlékek megnőnek, a tények csökkennek. Éppen úgy, ahogy a a filmben a gyermekszemmel látott események nem aktuálisak és nem is történelmiek: minden egyszerre igaz és kitalált. “ Filmjük kivételes művészi rangját az adja, hogy a túlélésért a maga szerény és fegyvertelen módján megküzdő emberi közösséget gazdagon, mégis egységesen ábrázolja. Ami megelevenedik előttünk olykor nyers hangszerelésben, máskor sejtelmes, álomszerű libegéssel, az maga az olasz rendezőpáros megrendítő víziója. Munkájuk - amely az 1982-es cannes-i fesztiválon különdíjat kapott - így lett figyelmeztetéssé mindenféle háború ellen. -ym_ Az olasz film egyik kockája Leonyid Filatov a szovjet-kolumbiai film egyik jelenetében Szent Lőrinc éjszakája ______________ (olasz) ÚJ SZÚ 4 1985. IV. 2.