Új Szó, 1985. március (38. évfolyam, 51-76. szám)
1985-03-05 / 54. szám, kedd
A történelem mosolya Ján Solovič vígjátéka a Hviezdoslav Színházban Ľubomír Vajdičkának mintha nem lenne szerencséje a mai szerzőkkel. Egyik kritikusa nem oly rég azt fejtegette, hogy az orosz, a szovjet és más nemzetek klasszikus drámái után a mához, a mai drámaírók műveihez kellene fordulnia. Fogadatlan prókátorra aligha lehet szüksége a bratislavai Szlovák Nemzeti Színház rendezőjének, azt mégis elmondanám, hogy rövid időn belül már másodszor is találkozott Ján Solovič legújabb drámáival. Az egy esztendeje bemutatott történelmi játék, a Harang torony nélkül, Bél Mátyás alakját idézte fel, a mai nézőhöz szóló gondolatok, erkölcsi dilemmák sorát emelve ki a nagy polihisztor és kora közötti konfliktusból. Míg az említett Solovič- darab a mai nézőt a történelmi játék parabolisztikus témaválasztásával ragadta meg, addig a néhány napja bemutatott Péter és Pál című vígjáték egy kimerevített történelmi pillanat körül perdül egyet. Egyet, nem kettőt, nem többet. I. Péter orosz cár 1698 júliusában néhány órás látogatásra érkezett a közeli Bécsből. Történészek feltételezése szerint az akkor már híres hajóépítő céh vonzotta. Ezt a tényt közli a nézővel az író, amikor Lludo Zúbeket idézi az előadás mottójában. Kár, hogy a Slovenské pohľady idei februári számában közölt szöveggel ellentétben, az előadásból kimaradt annak a történésznek a neve, aki a huszadik században sokat tett Szlovákia fővárosa múltjának kutatásában. Sas Andor A koronázó város című történelmi monográfiáján kívül számos eredeti felfedezést publikált. Nem véletlen, hogy az ő révén tudunk a Solovič-darab magját adó cári látogatásról is, bár közvetlen levéltári forrás nem áll a kutatók rendelkezésére. Természetesnek tűnik, hogy az ilyen történelmi pillanatok körül megritkuló levegőt, egy-egy író fantáziájával igyekszik pótolni. Ján Solovičot dicséri, hogy ehhez a pótláshoz a vígjáték drámai múnemét választotta. A nyugat-európai kőrútjának végén Nagy Péter orosz cár álruhában Bécsbe is elvetődik, s néhány napra átrándul a másik közeli Duna-parti városba, ahol állítólag a hajóácsok céhe érdekelte a legjobban. Ott véletlenül találkozik Pál ácssegéddel, akit csupán azért nem avattak még mesterré, mert a vérmes, középkorú özvegy műhelytulajdonosné szemet vetett a jóeszű, ügyes legényre. S mivel az ellenszegült munkaadójának, a korabeli törvények szerint a hét végére a Hal téren ketrecbe zárják. Ott ismeri meg a legényt Péter, akit egyetlen éjszakára kiszabadít a rácsok mögül. Idáig reméli a néző, hogy erőteljesebb és nemesebb humorú játék következik, hiszen a nép és a hatalom effajta közvetlen találkozása igazi kome- diális párbeszédet szülhetett volna. Csakhogy mindez elmarad, s helyette a helyzetkomikum uralja a játékot. Természetes, hogy a megszökött Pált üldözik, s a porkolábok nevetséges figurák. A hajóács, Péterrel együtt, a ketrecben ücsörgő Pál után sóvárgó orsolyás apácák kötélen száradó ruháiba bújik. Elsőnek éppen az orsolyák fedezik fel őket. Majd tovább szöknek, Pál kedvesének, a patikus lányának a házába, akinek apja ellenzi ezt a kapcsolatot, hiszen a fiú anyja csak egyszerű szolgáló a fogadósnál. Ehhez járul még, hogy Nagy Péter álruhás kíséretének két tagja, egy tábornok és egy admirális, afféle borissza, s a bortól oldódó nyelvük fékentartása is gondot okoz nekik. így sorjáznak a nevetségesnél nevetségesebb helyzetek, de mindez híján van a nemesebbnek számító komikumnak. Úgy követik egymást a nevetségesebbnél nevetségesebb szituációk, hogy a néző előre tudja: jópofa megoldása következik minden konfliktusnak. Éjjeli szökés, szökevény és porkolábok hajszája, frivol álruhás kaland, po- fozó-jelenet, alkohol hatására a cár inkognitójáról fecsegő udvaroncok - mindez a szokványos vígjátékok kelléktárából került át a darabba. A tizenhetedik század végén a már szlovák mivoltára is büszke hajóácsot az álruhás Nagy Péter munkaerőcsábítás vétségével akarja magával vinni a cári Oroszországba. Pál viszont nem megy, bármennyire is meg kell küzdenie környezetével, amely a darab cselekményében is megjelenő kerekes, kétéltű vitorláshajóját értetlenül fogadja. Lehet, hogy a technika történetében a kocsi és a hajó ilyen „keresztezése“ tájainkon korszakalkotó volt, a járgány színpadon megjelenő makettje azonban „nevetségesnek“ hatott. Különösen, ha a tájékozottabb nézőnek eszébe jutott, hogy 1693-ban már Newton megírta Az általános gravitáció törvénye című művét... Ľubomír Vajdička, a Jozef Ciller tervezte színpadi térbe mozgalmas játékot rendezett. A Ludmila Purkyňová tervezte jelmezek színei hangsúlyt kaptak az egész színpadot kitöltő hajótörzs sárga deszkái, gerendái előtt. Színes, népi játék lehetősége maradt kibontatlanul, bár a főszerepeket játszó színészek - Ľubomír Paulo- vič (Pál) és Jozef Vajda (Péter) - mozgáskultúrája, fizikai erőnléte megsejtetett valamit ebből. Aligha volt elegendő fogódzója a rendezőnek, aki arról ismert, hogy az olykor tragikus hangulatot sejtető Csehov-szövegekben is megtalálja a komikum elemeit, ha arra kényszerült, hogy üldözések, álruhás kalandok, a részeg ember bárgyúságának bemutatása, pofozkodások árán nevettesse meg a nézőket. Bár az tagadhatatlan tény, hogy mind a nézők, mind a színészek láthatóan jól érezték magukat. Csakhát azok az erők hiányoztak mindebből, amelyek a történelmi témájú vígjátékok humorát adják: az irónia, a szatíra, a szarkazmus. Helyette azonban ott volt egy kis didaxis, mely az otthon maradó Pál döntését értelmezte. Ha már az anekdotikus játék egészéből hiányzott is a mai nézőt a nevetés közben is gondolkodtatni tudó komikum, ez a tanulság talán megmaradt mindannyiunkban, bár kicsit soknak tűnt föl a cserébe kért nézőtéri két óra. DUSZA ISTVÁN ÁPRILISTÓL NOVEMBERIG: A szocialista országok III. amatőr művészeti fesztiválja A fasizmus fölött aratott történelmi győzelem 40. évfordulójának jegyében rendezik meg a szocialista országok amatőr művészegyütteseinek III. nemzetközi fesztiválját. Az amatőr művészeti tevékenység a szocialista országokban szerves alkotóelemét képezi a lakosság, különösen az ifjúság cselekvő szabadidő-töltésének. Elmondható, hogy a szocialista építés éveiben, s főként a legutóbbi másfél évtizedben, ez a művészeti tevékenység hazánk kulturális életében is méltó helyet vívott ki magának. Amikor tíz évvel ezelőtt, a fasizmus fölötti győzelem 30. évfordulója alkalmából Csehszlovákia, a Német Demokratikus Köztársaság és a Lengyel Nép- köztársaság közművelődési szervei és társadalmi szervezetei közösen elhatározták, hogy ötévenként megrendezik az amatőr művészek nemzetközi fesztiválját, abból indullak ki, hogy ennek a seregszemlének tükröznie kell a negyven évvél ezelőtti világra szóló történelmi ténynek, a fasizmus fölötti győzelem, a szocialista épitőmönka hatását a mai nemzedékek életére, életszemléletük alakulására. Ez a rendezvénysorozat ugyanis nem korlátozódik csupán jubileumi hangversenyekre és kiállításokra. Szemléltetni kívánja azt is, hogy a szocialista országokban mennyit fejlődött a lakosság műveltségi szintje. A fesztivál ugyanakkor kiváló lehetőséget nyújt a résztvevő országok amatőr művészei közti közvetlen kapcsolatok elmélyítésére. Érdeklődésünkre a csehszlovák fesztiválbizottság titkárságán elmondták: az idei rendezvénysorozat előkészületei már 1981-ben elkezdődtek. A résztvevő országok programjavaslatait a lipcsei székhelyű állandó nemzetközi titkárság koordinálja. Az idei seregszemle előkészületeiben a Szovjetunió illetékes kulturális szervei is részt vesznek, hiszen áprilisban szovjet földön, Bresztben, a hősi városban kerül sor a fesztivál-nyitányra. A nyitányt követően május elsején a berlini Köztársaság Palotában nagy nemzetközi gálaesttel nyitják meg a fesztivál eseményBorzi László felvétele sorozatát. Ekkor indul a Béke és barátság stafétája - amelyet a résztvevő országokból mintegy ötszáz amatőr művész alkot - s az NDK, Lengyelország és Csehszlovákia területén áthaladva több helyen, például Poznanban, Drezdában és Ústi nad Labemben nagyszabású műsorokkal lépnek a nyilvánosság elé. A továbbiak során, májustól novemberig a rendező országok, illetve a Szovjetunió, Bulgária és Magyarország területén folytatódik a fesztivál eseménysorozata. Hazánkat a fesztivál valameny- nyi szakaszában kiváló amatőr művészeti együttesek, képzőművészek, fotósok, am?fôr filmesek alkotásai fogják képviselni. E nemzetközi fesztivál jegyében kerül sor az idén a hagyományos strážnicei és východnái népművészeti fesztiválokra, a gyermekkórusok olomouci seregszemléjére, valamint Martinban az amatőr színjátszás szemléjére. Amatőr művészeti mozgalmunk és a csehszlovák fesztivál bizottság nagy és megtisztelő feladata lesz e nagyszabású nemzetközi akció záróünnepségeinek megszervezése. November harmadika és ha- todika között a közép-csehországi kerületben és Prágában kerül sor a szocialista országok amatőr művészeti mozgalmainak közös rendezvényére, Az internacionalista barátság napjaira. Ezekben a napokban hazai együttesek együtt lépnek fel a többi szocialista ország amatőr művészeti mozgalmát képviselő együttesekkel és szólistákkal. A szocialista országok amatőr művészeti mozgalmainak III. nemzetközi fesztiválja november 7-én, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 68. évfordulóján a prágai Kultúrpalotában gálaesttel ér véget SOMOGYI MÁTYÁS UJ FILMEK Tanúk nélkül (szovjet) Nyikita Mihalkovnak, a mai szovjet film élvonalbeli rendezőjének munkáit, lírai jellegű, szeretetteljes iróniával átszőtt kamaradrámáit - A szerelem rabja, az Etűdök gépzongorára, az Oblomov, az öt este - nálunk is jól ismerik. A Tanúk nélkül című alkotása a legutóbbi moszkvai fesztiválon nagy visszhangot és elismerést váltott ki. S nem alaptalanul, hiszen Mihalkov kétszemélyes filmdrámájának férfi hősében a karrierista, az elvtelen törtető figuráját rajzolta meg, azt az embert, akiben nem nehéz felismerni is kísérletet tesz, hogy visszahódítsa volt feleségét, de miután ezzel az erőszakos fellépésével is kudarcot vall, végül már attól sem riad vissza, hogy megzsarolja őt. Megfenyegeti, ha kitart a szándéka mellett, elárulja a már csaknem felnőtt fiúnak, hogy az anyja nem is vér szerinti anyja, az asszony csak nevelte ót, örökbe fogadta, csak neki, a férfinak a fia. A nő már-már hajlik arra, hogy új szerelméről lemondjon - pedig gyermeket vár tőle -, csak azért, hogy a rajongásig szeretett fiú ne tudja meg a féltve őrzött titkot. A megMihail Uljanov és Irina Kupcsenko a szovjet film főszerepében a klasszikus orosz irodalom mesterei alakjainak kései leszármazottjait. Egyetlen térben, egy modern lakásban játszódik a történet, mindössze két szereplővel. Egy elvált házaspár vívja sokadik összecsapását a férfi előző házasságából származó fiúval maradt asszony lakásában. A vergődésnek az ad különös tétet, hogy az asszony kilenc év után végre szakít a magánnyal, férjhez akar menni egy magas pozíciójú, tisztességes tudóshoz. Új szerelme az első férjnek évfolyamtársa volt az egyetemen, most hivatali főnöke is, pályája magasra ível, noha a volt férj - amint az a viharos éjszakán kiderül - egyszer névtelen rágalmazó levélben jelentette fel az új férjjelöltet. A bánatát sokszor alkoholba fojtó, kisebbrendűséggel is küszködő, valahol magát csalódottnak érző első férj azzal a szándékkal keresi fel volt feleségét, hogy ezt a házasságot megakadályozza. Indítékai bonyolultak, s önmaga előtt sem tisztázottak, bár mániákus megszállotság- gal s hisztérius indulattal tör szándéka megvalósítására. Kezdetben megjátssza, hogy csak úgy látogatóba jött, a fiát kívánta látni, aztán kiderül, azt akarja kipuhatolni, hogy voltfeleségének új házassága által karrierjét nem fenyegeti-e veszély. Arra gyötört asszony megtörik, felhívja szerelmét és szakít vele. Az azonban megérzi a hangján, hogy valami nincs rendben és a nála tartózkodó fiúval rájuk töri az ajtót. Mihalkov kitűnő ritmusban, lépésről lépésre bontja ki a két ember végképp különváló sorsát; csak fokozatosan értjük meg, hogy a férfi erkölcsileg és érzelmileg teljesen tönkrement, tökéletesen leépült, jelenetről jelenetre sorra veti le magáról az alakoskodás szerepjátszásának különböző maszkjait, hogy végül teljesen le- meztelenedve álljon előttünk - összeomlott emberként, aki másokat elárulva midenekelőtt önmagát árulta el. A megalkuvásból és karrierizmusból vállalt új család és az elhagyott régi asszony kettős otthonából a férfi a kiúttalanságba csúszik, a másik oldalon pedig három „idegen“ ember - az asz- szony, mostohafia és az új férjjelölt - közös otthonra talál a szere- tetben és a bizalomban. Ebben a problémaérzékenységével és jellemteremtésével kitűnő filmben kimagasló szerepe van az érzelemdús, hallatlanul pontos, kifejező színészi játéknak. S ez nemcsak a volt férjet alakító nagyszerű színész, Mihail Uljanovte\ed- hetetlen, sokszínű, hitelesen kidolgozott játékára vonatkozik, hanem partnerére, Irina Kupcsenkó- ra is. Hát tényleg kevés. Kár. Igy aztán egy kis arcátlansággal azt modhatnánk, felesleges is volt elkészíteni ezt az igénytelen mú- vecskét. Igaz, hogy a rendező, Marco Bicario többet nem is ígért a könnyed kikapcsolódásnál, csak hogy szórakozni és szórakoztatni igényesen és tartalmasan is lehet. Ennek nem feltétele a semmitMonica Vitti az olasz komédia egyik jelenetében mondó fecsegés, harsány nevetés, heves gesztikuláció vagy alpári humor. A két elbeszélést összekapcsoló olasz komédia ugyanis ezekből az elemekből építkezik. A történet a római felső tízezer köreiben játszódik. Az első, meglehetősen unalmas elbeszélés egy elvált házaspár szerelmi cívódásait mutatja be - ötlettelenül, bár lesznek, akiket az elcsattanó pofonok talán jó kedvre derítenek. A második darab egy jó nevű fogorvos unatkozó feleségéről szól, aki unalom- úzendő, sikeres pornóregényt írt. A „tisztes“ család, attól tartva, hogy kitudódik a szerző valódi neve s ez botrányt okozhat, nem átallja feláldozni az asszony tisztességét sem. Nem érdemes e filmről sok szót vesztegetni, s hogy néhány sorban mégis foglalkoztunk vele, ezt a két főszereplő, Monica Vitti és Ugo Tognazzi miatt tettük. Ám felvetődik a kérdés, hogy az olasz film e két jeles és tehetséges egyénisége ugyan miért adja a nevét ilyen csacskasághoz?-ymÚJSZÚ 4 1985. III. 5. Bocsánat, hogy kevés (olasz)