Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1984. július-december (17. évfolyam, 27-52. szám)
1984-07-13 / 28. szám
ÍRÁS ÉS OLVASÁS Dénes György Cinci és társai Az egerek nagyon sokat szenvedtek a macskáktól. Alig dugták ki orrukat a lyukból, menten ott termett példáit! Cirmos és nyakon csípte valamelyiküket.- Ez igy tovább nem mehetI - cincogta az egyik napon Futri mama.- Bizony, bizony, már nagyon nagy a macskaveszedelem - bólogatott szomorún Futri papa.- Tenni kéne valamit - szólalt meg a kis Cinci is.- Az ám, tenni kéne valamit. Csak az a baj, hogy egy fia okos gondolat sem jut az eszembe - sóhajtotta Futri papa.- Pedig ha semmit sem teszünk, előbb-utóbb mi is a macska hasába kerülünk - siránkozott a mama.- Gyűlést kellene összehívni. Egérgyülést - javasolta a kis Cinci. - Ha tíz, húsz egér összedugná a fejét, bizonyára kifőzne valami okos dolgot.- Nahát! Milyen éles esze van a mi Cincinknek - lelkendezett Futri mama. - Persze hogy gyűlést kell összehívni. Közös erővel bizonyára elháríthatnánk a veszedelmet. Cinci terve Futri papának is tetszett. Elhatározták hát, hogy harmadnap virradóra összehívják a gyűlést. Azért választották ezt az időpontot, mert Cimros hajnal tájban rendszerint aludni tér néhány órára. A gyűlésen Futri papa vitte a szót. Egy befőttes üveg tetejéről szónokolt az összegyűlt egereknek. Elmondotta, hogy a macskaveszedelem már tűrhetetlen. Tenni kell valamit. Éppen ezért kéri a megjelenteket, dugják össze a fejüket és tanácskozzék meg, mit is lehetne csinálni.- Éljenek az egerek! - cin- cogták az összegyűltek és a szép beszédért vállukra kapták Futri papát. Azután hozzáfogtak tanakodni. Cincogva vitatkoztak órák hosszáig és egy okos szó nem sok, de még annyi sem jutott az eszükbe. Már attól kelleti tartaniuk, hogy felébred Cirmos, betoppan és szétkergeti a gyűlést. De nicsak! A kis Cinci a befőttes üveg tetejére uqorva szót kért.- Csend legyen! Halljuk! Halljuk! - cincogták kórusban az egerek. És Cinci messzecsengő cincogással szónokolta:- Kedves egértársak! Azt gondoltam, jó lenne, ha kolompot kötnénk a macska nyakára. Így aztán idejében elárulná magát, amikor a kamra felé közeledik, mi meg gyorsan visszasurranhatnánk a lyukba. Hiszem, hogy a veszedelemtől mindörökre megszabadulhatnánk. Az egerek kitörő lelkesedéssel fogadták Cinci ajánlatát.- Ez az okos beszéd! Éljen Cinci, az egerek megmentöje! - cincogták ujjongva és magasba dobálták dióhéjkalapjukat. Futri mama meg örömköny- nyeket hullajtott a kamra sarkában.- Most már csak az a kérdés - folytatta Cinci -, hogy ki köti a macska nyakába a ko- lompot? Az egerek egyszeriben megcsendesedtek. Egy ici-pici cincogás sem hallatszott többé. Végre megszólalt az egyik.- Kösse fel a kolompot, aki ezt az egészet kitalálta! E szavak hallatára Cincinek is inába szállt a bátorsága. Szégyenkezve surrant a lyukba és ki sem mozdult többé. A gyűlésnek szomorú vége lett, mert egyetlen egér sem akadt, aki hajlandó lett volna a Cirmos nyakába akasztani a kolompot. Az egérgyülés óta sok idő telt el, de mind a macskaveszedelem, mind a szólásmondás megmaradt. Ma is szeretnék az egerek, ha kolompot köthetnének a macska nyakába. Zs. Nagy Lajos Verébhangon Három veréb az erkélyen.- Csip-csip-csirip, csipcsirip, hol aludtatok az éjjel, csip-csip-csirip, csipcsirip?- Nincs itt fészek, nincs kalitka, csip-csip-csirip, csipcsirip: bebújtunk egy betonlikba, csip-csip-csirip, csipcsirip.- Éreztétek-é a fagyot, csip-csip-csirip, csipcsirip?- A csőrünk is összefagyott, csip-csip-csirip, csipcsirip.- Mégis danolásztok szépen, csip-csip-csirip, csipcsirip...- Kisütött a nap az égen, csip-csip-csirip, csipcsirip.- Mit szóltok kenyérmorzsához, csip-csip-csirip, csipcsirip?- Jobb viszonyunk van a fánkhoz, csip-csip-csirip, csipcsirip.- Húsmaradék jól jönne-e, csip-csip-csirip, csipcsirip?- Kendermag jobban izlene, csip-csip-csirip, csipcsirip.- Hát bogarak, kukac, féreg, csip-csip-csirip, csipcsirip?- Azt meghagyjuk a fecskéknek, csip-csip-csirip, csipcsirip! Barak László Rakamazi kamaszok Arról hires Rakamaz, lakik ottan hét kamasz. Heten, mint a gonoszok, tombolnak a kamaszok. Törnek, zúznak, rombolnak, épp csak, hogy nem rabolnak.... Készül a csapda, hujujú: hét menyasszony-koszorú, hét hajadon, gyönyörű, hét tündöklő jegygyűrű! Lesz ezen a tavaszon dinom-dánom, vigalom... Rakamazi kamaszok, nem lesz többé szavatok. Mese a Gyümölcsfa-lányról- Mit csinálsz, apuka?- Egy történetet irok a felnőtteknek.- Hogy legyen mit olvasniuk?- Úgy, úgy!- Mondd csak, a színpadi játékokat is igy írják? A filmeket is?- Azokat is először megírják, aztán meg a színész bácsik eljátszák.- Gondolhattam...- Hogyhogy?- Ugye, ha a játék nem íródna meg, nem lehetne eljátszani.- Ez igaz. De most már ne zavarj, látod dolgom van.- Mindjét elmegyek, de mondd csak, nekem is imái színpadi játékot?- Színpadi játékot! Ugyan!- Csak egyet, apuka,- És mi Ipnne abban a játékban?- Egy kislány. Fehér ruhában. Mintha én volnék... O lenne a Gyümölcsfa-lány. Ha érkezne a Boszorkány vagy a Vasorrúbába, esetleg az ördög, akkor felemelné az ágacskáit, és nem engedné, hogy fogyasszanak a gyümölcséből. Viszont, ha a Királykisasszony, a Kertitörpe vagy a Hamupipőke jönne, leeresztené az ágacskáit és így szólna: „Gyertek, gyertek, egyetek almát, körtét, szilvát, minden gyümölcsből bátran fogyasszatok, ami az ágacskáimon megtermett, mert ti jók vagytok.. A gonosz varázsló »- Ez a gonosz varázsló már megint ocsmány békává változtatta a világszép királykisasszonyt, és mindenét elvette.- Hogyhogy már megint?- Már nyolcadszor. Már nyolcadszor teszi csúffá. Megszámoltam: nyolcszor olvastam el a történetet, de a gonosz varázsló csak nem unja a saját csínytevéseit. (vajkai) ' t FIGYELJÉTEK MEG JÓL MAGATOKON: BIZONYOS KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT A GYÁVASÁGOT JELLEMESSÉGNEK TARTJUK - HA MEGAKADÁLYOZ VALAMELY ROSSZ CSELEKEDETBEN. Blaga Nem boszorkányság... pehely? Télen a légkörben nem vízcseppek válnak ki a felhőkből, hanem, a hideg miatt, jégkristályok. Tudjuk, hogy a jég kristályalakja hatszöges rendszerű egyenes oszlop, s a légkörben milliónyi ilyen apró, tűhegynyi oszlo- pocska, illetve rendszerint hatszögletű lapocska jön létre. Ezeknek a sarkai hűlnek le a leggyorsabban és a sarkak érintkezése révén a lapocskák összetapadnak. így növekedve, a jégkristályokból hatágú csillagok alakulnak, a légáramlások által egymáshoz sodort jégcsillagocskákból pedig hópelyhek, számtalan változatban. Ábránkon néhány változatát láthatjuk a természet által létrehozott parányi műremekeknek. Ha egy ilyen hókristály eltörik, alig hallható hangot hallatt, ha azonban egyszerre sokezer törik össze - létrejön a jellegzetes hóropogás. Felmelegedés következtében, vagy pedig amikor a hó „saját súlya alatt“ összetömörül - a hókristályok elvesztik alakjukat (megolvadjak, összeállnak), ezáltal a keletkezett hang is teljesen más lesz. BÖDŐK ZSIGMOND MIÉRT ROPOG A HÓ? Télidőben, ha frissen hullott porhóban járunk, minden lépésünkre csikorgó-ropogó hang keletkezik a lábunk alatt. Ez a hang teljesen különbözik attól, amely akkor hallható, ha már több nappal korábban lehullott, „kásás" hóban lépkedünk. Vajon miért a ropogó hang a friss hóban, mikor éppen az ellenkezőjét várná az ember, vagyis hogy nesztelenül lépdelhet benne? A kérdés megválaszolásához elsősorban azt kell tudnunk, hogyan keletkezik a hó» GONDOLKODOM, TEHÁT... MINT A ... Emberi szokásokat, tulajdonságokat gyakran hasonlítanak állatokéhoz. Itt is állatneveket kérünk megfejtésül. Legalább tizenötöt: 1. Lusta, mint a... 2. Alszik, mint a... 3. Hűséges, mint a... 4. Vad, mint a... 5. Ugrál, mint a... 6. Gyáva, mint a... 7. Ravasz, mint a... 8. Bátor, mint a... 9. Lop, mint a... 10. Lassú, mint a... 11. Fürge, mint a... 12. Cammog, minta... 13. Csökönyös, minta... 14. Talpra esik, mint a... 15. Hízelgő, mint a... 16. Üvölt, mint a... 17. Büdös, mint a... 18. Éhes, mint a... 19. Szorgalmas, mint a... 20. Szelíd, mint a... ÖSSZERAKÓ A tíz megszámozott kis ábra közül háromból szabályos kör rakható össze. Melyik az a három? MEGFEJTÉS A június 29-i számunkban, közölt feladat megfejtése: paletta. Nyertesek: Király Eleonóra, Zétény (Zatín); Lados Iván, Losonc (Lucenec); Galambos Tímea, Somorja (Samo- rín); Mag Mária, Hidegkút (Studená); Édes Árpád, Modrany.