Új Szó, 1984. december (37. évfolyam, 286-307. szám)

1984-12-18 / 299. szám, kedd

Értékünk: cselekvésünk minősége A PRÁGAI NEMZETI SZÍNHÁZ VENDÉGJÁTÉKA ■ mm hí mm mm hb mm mmi mm wmm mi mm ^ mm — — — —- ÚJ FILMEK ­Nyom nélkül (magyar) Két mai szerző darabjával ven­dégszerepeit november végén Szlovákia fővárosában a prágai Nemzeti Színház. Aligha véletle­nül választották ki a vendégjátékra éppen ezeket az előadásokat. A történelmi dráma műfajával mind Josef Bouček, mind pedig Oldrich Danék sok tekintetben ko­runkról, korunkhoz szól, ami egy­ben azt is jelenti, hogy drámáik valójában az örök emberi értéke­ket, a megrendíthetetlen szabad­ság- és békevágyat, a kollektív emlékezetet, a humánumot, a tár­sadalmi igazságosságot keresik, vizsgálják a legkülönbözőbb, de mindig sorsdöntő történelmi hely­zetekben. Josef Bouček Pásztorok éjsza­kája című színmüve a prágai Nemzeti Színház előadásában va­lójában új darab,'bár egyik válto­zatát már két más színház (Cheb és Liberec) is bemutatta. A prágai változat elsősorban szerkezeté­ben érdekes, amit végül is Václav Hudeček rendező eredeti módon állított színpadra. A Zbynék Kolár tervezte színpadkép elsősorban puritánságával, bejátszhatóságá- val és stilizált gondolatiságával hívja fel magára a figyelmet. Az egyes bútordarabokat úgy helyez­ték el a térben, hogy az ott megje­lenő emberek egymáshoz való vi­szonyát, kapcsolataikat, a várható konfliktust is jelezzék. Ezen a színpadon ritkán látható térben jelenik meg Jakub Ryba, a rožmi- táli kántortanító, aki a tizennyolc és tizenkilencedik század forduló­ján élt. Tanító, zeneszerző, költő, s egyike volt azoknak, akik a cseh nép, a cseh nyelv egyenrangúsá­gát hirdették az elnémetesítéssel szemben. Bár a felvilágosodás eszméje és II. József, a kalapos király sok tekintetben visszaszorí­totta a katolikus klérus világi hatal­mát, birtokaik, szellemi hatalmuk a népet továbbra is befolyásolta. A jozefiánus iskolatörvény az álla­mi iskolák kötelező látogatását írta elő, de meghagyta az egyház helyi A Hradzsin festői környezeté­ben méreteiben ugyan nem nagy, de a maga nemében lenyűgöző szépségű kiállítás várja a prágai közönséget. Negyvenhárom, Ke­let-Szlovákia 21 helységéből szár­mazó, a 15-18. században kelet­kezett ikont láthatunk itt. A tárlat a prágai és a bratislavai Nemzeti Galéria együttműködésének újabb gyümölcse. Az előkészületekben a bardejovi, a kassai (Košice) a prešovi, a Dolný Kubín-i múze­um, valamint a svidníki ukrán nép­rajzi múzeum is részt vett. A fára, vagy fémre festett, aranylemezekkel, olykor drágakö­vekkel díszített táblaképek - Bi­zánc, Oroszország és a délszláv államok ikonművészete - szlovák területre feltehetőleg Cirill és Me­tód közvetítésével kerültek. A kiállított ikonok a kárpát-gali- ciai ikoncsoportba tartoznak. Már az első pillanatban szembetűnik méreteik és ábrázolásmódjuk sok­félesége. Ezen a területen, mely a bizánci művészet legtávolesőbb pontja volt, - s innét a kelet­szintű ellenőrzését. A rožmitáli kántor és a pap konfliktusa ebben a játékban a nemzeti öntudatra ébredés és a gyengülő hatalmát felismerő egyházi hatalom össze­tűzését is képviselte. Ugyanakkor Bouček elevenbe vágóan veti fel a birtokkal még hatalmat is gya­korló egyház kiszolgálásának, elv­telen segítésének etikai problémá­ját. A magánélet és a közösségi áldozatvállalás szülte konfliktus a játéknak egy más rétegében vet fel aktuális gondolatokat. A hata­lom beígért jutalmának reményé­ben nemcsak a Ryba iránti sze­mélyes ellenszenv, de a kicsinyes/ hatalom- és bosszúvágy is munkál Pokorný városi tanácsosban. Ugyanakkor az egyházi uradalmat irányító Tichý emberséggel, Ryba személyének és művészetének tiszteletével védelmezi a kántort a bosszúvágytól sarkalt Kašpar Zachar, rožmitáli lelkésszel szem­ben. A dráma összetettségének igazolására csupán még annyit, hogy a lelkész saját segítőjében sem talál vak követőre és támoga­tóra, hiszen a fiatal káplán szem­beszáll ármánykodásával. Václav Hudeček rendezésében elsősorban ezekre a gondolatokra koncentrált. A színészi játék meg­határozó eleme az előadásnak, ugyanakkor a sajátos tér adta le­hetőséget igen intenzív, a néző­ben mély érzelmi azonosulást ki­váltó szimultán játékra használta ki. Rendkívülien szuggesztív jele­net az, amikor az egyház érdekei­nek, tekintélyének védelmére hi­vatkozó lelkész, egyéni korlátolt­sága miatt az őt ért sérelmet akar­ja megtorolni, s az imaszéken tér­depelve küzd önmagával; Jakub Ryba pedig Annával, a feleségé­vel vitázik, miközben megjelenik a színen a belé titokban szerelmes Pavla, az egyházi uradalom inté­zőjének a lánya. Persze ez csu­pán egyetlen kiragadott jelenet, amely az előadás többrétűségét hivatott bizonyítani. Az idő, mint tényező ebben az írói és rendezői szlovákiai ikonok sajátos helyzete,- meglepően nagy számú, művé­szileg magas színvonalú ikon szü­letett. A lakosság összetétele itt a kolonizációs hullám következté­ben meglehetősen tarka volt. A 14. században Erdélyből, a 15. és 16. században pedig Bulgáriából is érkeztek erre a tájra újtelepesek. A különféle etnikai csoportokat a közös vaiíás és az azonos, egyszerű életmód egyesítette. A 15. században küllemükben szerény, fatemplomok épületek, egyszerűségükkel ellentétben állt gazdag belső ikondíszitésük. A fő­falat általában hatalmas ikonosz- táz fedte. A művészettörténet a bemuta­tott kollekció legértékesebbjeinek a 15-16. századból származó da­rabokat tartja, melyek a bizánci hagyományokat viszik tovább. Áb­rázolásmódjukban pontosan meg­tartják az ikonfestés törvényszerű­ségeit. Jellemzőjük a frontális áb­rázolás, az arcok szimmetriája- ovális arc, mandula vágású sze­mek -, az egyes testrészek felna­megközelítésben drámai hatás­elemként jelenik meg, hiszen egy­szerre lehet tanúja a néző a más­más helyszínen egyidejűleg zajló történésnek - konfliktusnak. A Rybát játszó František Némec, az Annát alakító Jana Brezinová, a Pavla szerepében látott Zora Jandová és a két lelkészt megsze­mélyesítő Josef Vinklár illetve Petr Štépánek színészi teljesítményei ebben a nem mindennapi írói és rendezői remeklésben kiemelke- dőek voltak. Annak idején három esztendő­vel ezelőtt az ostravai színházi fesztivál kapcsán már írtam Old- rich Danék A valdštejni seregek vezére című színpadi történelmi freskójáról. Danék darabjának az érdekessége, hogy ugyanannak a személynek más-más korú port­réjának a „megrajzolásával“ is megpróbálkozik, s így hőse mint­egy kívülállóként kommentálhatja korábbi énjének életét. Kevés ilyen megrázó háborúellenes da­rab íródott napjainkban, amely a történelmi hátteret lényegében „csak“ az embert elaljasító, ször­nyeteggé nyomorító háború ábrá­zolására használja. Annak idején osztatlan sikert aratott ez az 1980- ban bemutatott dráma, amelyet elsősorban a kiváló színészek já­téka és Miroslav Macháček olykor merész rendezése fémjelez. Az 1980-ban született produkciónak lassan már története lesz, hiszen 1983-ban egy teljes esztendőn át nem játszották, egyrészt Dana Medrická váratlan halála, majd a Tyl Színház átépítésének elkez­dése miatt. Természetszerűnek tűnik fel, hogy egy ilyen elementá­ris erejű produkciót az akkor elké­szült Nemzeti Színház Új Színpa­dán is felújítsanak. A Bratislavában látott előadásban azonban az idő­közben megbetegedett Ludék Munzar sem játszhatott már. En­nek ellenére sem veszített értéké­ből ez a produkció, hiszen Jana Hlaváčová, Jana Brezinová, Bla­žena Hoiišová, Maximiiián Hornyš Josef Som r, Josef Kemr és Václav Postránecký színészi játéka meg­őrizte az eredeti változat kegyet­len humorát, megrázó tragikumát. Nem kevésbé az átkomponált tér­ben felújított játék rendezői megol­dásai, amelyek a zenét oly szer­ves részévé tették a produkció­nak. A harmincéves háború idején játszódó történet így lehet a hábo­rú kegyetlenségeiről szóló előa­dás, de mindenekelőtt az emberek háborúval szembeni viszonyát, elítélő vagy torzultan lelkesedő magatartását, tragikus sorsát áb­rázolja. S éppen ez adja az előa­dás legmegrázóbb felismerését: az ember minden korban, még az ordas eszmék irányította történel­mi időszakban is, felelős önmagá­ért, tetteiért - felelős a korért, amelyben cselekedni kénytelen. Értékeit a cselekvés minősége ad­gyítása, határozott gesztus- és szimbólumrendszer, kötelező szín- kombináció. A 17. és a 18. századi ikonok a népi figuravilág, a közvetlen kör­nyezet és a hagyományok együtt­élésének érdekes ötvözetei. Ezek a századok az ábrázolásmód meg­változását hozták magukkal. A fő eltérés a színezés módjában, a li­neáris ábrázolásban, az ikonok eredeti tartalmától való eltérés­ben, az ikonográfia törvényeinek mellőzésében mutatkozott. Egyre érezhetőbbé vállt a barokk művé­szet hatása, megváltozott a képek szerkezete, korabeli ötletek jelen­tek meg az immár túlnyomó több­ségükben vászonra festett, gaz­dag díszítésű keretekbe ültetett ikonokon. A kiállítás katalógusa - Keleti Magda értékes, színes reproduk­ciókkal gazdagított kitűnő, átfogó tanulmánya - szakavatottan vé­gigvezeti az érdeklődőket a művé­szettörténeti és esztétikai szem­pontból rendkívül jelentős, Kelet- Szlovákia régi kultúráját felidéző ikonvilágon. A kiállítás 1985. janu­ár 6-ig várja a látogatókat. TARICS ADRIENNE Műfaját tekintve álkrimi ez a magyar film. Hőse Péter (Cseh Tamás, a tehetséges énekes jele­níti meg), magányos budapesti fia­talember, foglalkozását tekintve kirakatrendező. Egyszer azonban- miért, miért nem, ez örök titok marad - zseniális bűnügyek kia­gyalására adja a fejét. Bűnterve­zőként és bandavezérként tökéle­tes, szinte földeríthetetlen akció­kat gondol ki és hajtat végre. Mód­szerének lényege, hogy mindenki csak részfeladatot végez, a leg­modernebb technika segítségével hajtva végre az agyafúrt rablá­sokat. A címben is jelzett alapötletet- hogy tudniillik léteznek „nyom nélkül“ elkövetett bűntettek, me­lyeket a rendőrség hagyományos nyomozással nem tud felderíteni, ezért meg sem kísérli a nyomo­zást - a film meglehetősen gyer­meteg példákkal illusztrálja. Arról, hogy az egyéni passzióból bűnö­zéssel is foglalkozó kirakatrende­ző hogyan, miképp kerüi kapcso­latba nyugatnémet mükincskeres- kedőkkel, a film említést sem tesz. Széles körű antifasiszta mozga­lom kialakulásáról a náci Németor­szágban aligha beszélhetünk. S nagyobb méretű ellenállásról sem, különösen a második világhá­ború kezdetén. Mégis, már 1942- ben a müncheni egyetemen Hitler ellenes röplapokat találnak, Fehér rózsa aláírással. Ilyen röplapok az­tán a város más részein is láthatók. A Gestapo eleinte tanácstalan, majd . földalatti szervezkedésre gyanakszik. A Fehér rózsa fedőnév mögött a müncheni egyetem hall­gatóinak kis csoportja húzódott meg, Hans és Sophie - a Scholi- testvérek-, akik három társukkal és .filozófiatanárukkal együtt megpró­bálták a lehetetlent. Kellő tapaszta­lat híján jobbára ösztönösen csele­kedtek, ezért Hitler-ellenes harcuk gyorsan kudarcba fulladt. Néhány hónap után lebuktak és a vésztör­vényszék azonnal halálra ítélte őket. A Scholl-testvérek hiteles törté­netét - Michael Verhoeven rende­zésében - tavaly nyáron a cseh­szlovákiai közönség is láthatta. Az utolsó öt nap ennek a. komor és megrázó történetnek a folytatása, Az alkotók (Nemes István író és Fábry Péter rendező) történetük­ből száműzték a logikát, a nyomo­zást, a bűncselekmények előké­szítését és a bűnözők személyisé­gének bemutatását, csupán az egyes esetek végrehajtásának fo­lyamatát rögzítették, logikai hibá­kat is megengedve maguknak. Nyom, bizonyíték, vallomás - a krimi „ósdi“ szabályaival együtt ezt is félresöpri ez az újmó­di detektívtörténet. Természete­sen az újszerű, modern rablócsa­pathoz modern bűnüldözési mód­szer szükségeltetik. Ennek értel­mében számítógépek hivatottak arra a csodára, amelyre felkészült nyomozók hada képtelen: megta­lálni az összefüggéseket az összefüggéstelennek tetsző bűne­setek között. _S meglelni persze a tetteseket, s a tervek kiagyalóját. Zűrzavar, logikátlanság, una­lom bosszanthatja majd a bűnügyi históriák kedvelőit, mert furcsa, vegytiszta, ráérősen művészkedő álkrimi ez a film, melynek legna­gyobb hibája alighanem mégis­csak az unalom. s amint az a címéből is kiderül, a testvérpár életének utolsó napjait, kivégzése előtti óráit mutatja be. Percy Adlon forgatókönyvíró-ren- dező Sophie cellatársának, Elsa Gebeinek az emlékiratai alapján forgatta a filmet. Érdeklődésének középpontjában a huszonegy éves egyetemista lány áll, s Sophie és a nála jóval idősebb Elsa beszélge­téseinek a két nő párbeszédének ábrázolásával tárja fel azokat a bel­ső indítékokat, amelyek a Scholl- lányt elvezették az antifasiszta el­lenállásig, érzékeltetve tetteinek és magatartásának okait is. A rendező hűvös tárgyilagossággal kíséri vé­gig Sophie börtönben töltött napjait; nem háborodik fel, nem kommen­tál, nem szépít és nem torzít el semmit. Visszafogott képsorok­ban, korhű, nyomasztó légkörben ábrázolja a lány tragikus bukását. Rokonszenves, tisztességes film Az utolsó öt nap; hatásosságát és meggyőző erejét csak fokozza, hogy valóban megtörtént esetet dolgoz fel. Az antifasiszta és hábo­rúellenes kicsengésű mű az áldo­zatvállalás szép példáját láttatja, kivételes művészi erővel. -ym­Elsa és Sophie (Irm Hermann és Lena Stolze) a börtöncellában ja. DUSZAISTVÁN Letűnt korok tanúi Kelet-szlovákiai ikonok Prágában Cseh Tamás, a magyar film főszereplője Az utolsó öt nap (NSZK-beli) ÚJ SZ Ô 4 1984. XII. 18. Vladimír Brabec, Jaroslav Mareš és Sobéslav Sejk a Bouček-darab egyik jelenetében. (Jaroslav Svoboda felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents