Új Szó, 1984. november (37. évfolyam, 259-284. szám)

1984-11-12 / 268. szám, hétfő

T udom, hogy a könyvesbol­tokban nem szoktak tolon­gani az emberek, mégis elgondol­koztat, hogy lassan már fél órája vagyok ebben a könyvesboltban, de vásárló eddig nem nyitott be. Igaz, reggel van még, délután ta­lán nagyobb lesz a forgalom, ha­zatérőben a munkából többen be­térnek majd ide. Többen. De vajon mennyi az a többen - ketten, öten, tízen? Százat mindenesetre nem vasnak, és nem csupán „szere­pelnek“ a nyilvántartásban, meg­szépítve a valóságot. A minap hal­lottam éppen, hogy az egyik falusi könyvtárban egész szombat dél­előtt, vagyis reggel nyolctól déli tizenkettőig mindössze egy ember fordult emg. Maga a vezető mond­ta el. Természetesen, egy-egy példa még nem bizonyít semmit. Csak­hogy példa több van. Könyvtárról szóló írásokban szinte már közhe­lyes fordulat, hogy: főként a gyere­kek, a diákok és az idősebbek olvasnak, hozzátéve újabban, hogy az előbbiek is már keveseb­bet az iskolai túlterheltség és a te­levízió miatt. A produktív korosz­tály köztudottan időhiányra, fáradtságra hivatkozik, képviselői­nek egy jelentős részében pedig - saját bevallás szerint - egyálta­lán nincs igény a könyv iránt. Pe­dagógusok, vezető emberek, úgy­szintén bevallják, és nem keve­sen, hogy ritkán olvasnak szépiro­daimat: „nem is emlékszem, mi­kor volt utoljára regény a ke­zemben“. sem: kivinni az utcára a könyvet, ott árusítani. Újabb és újabb ren­dezői ötletek megvalósításával sokat lehetne változtatni a kira­katok egyhangúságán, technikai megoldásokat is alkalmazva (for­góállvány, fény); ugyanígy az üvegszekrényekén, melyekben az új könyvek borítói bizony önma­gukban nem nagyon vonzzák a te­kintetet, minthogy évek óta ugyan­az a „bútor“, ugyanaz az elrende­zés, csupán a borítók változnak. Kézzel rajzolt, színes-nagybetűs, frappáns szövegezésű plakátok is hirdethetnének időről időre újdon­ságokat a könyvesbolt vagy a könyvtár előtt. Például. Hiányoz­nak persze az olvasótáborok, ol­vasókörök is, melyek nem nagyon akarnak lábra kapni mifelénk, pe­dig jó szervezésben hatékony könyvnépszerűsító „alakulatok­ká“ is fejlődhetnének. Téved, aki azt hiszi, hogy ma nem kell a könyvnek reklám, hogy nem lehet olvasót nyerni megfele­lő, minden erőltetettséget mellőző propagációs eljárással. A könyv­terjesztés is azok közé a területek Északi hegyek ölelésében Szombathy Viktor újabb könyvéről Olvasni pedig kell mernék gondolni, ugyanis a ta­pasztalat azt mutatja, hogy kisvá­rosi könyvesboltjainkat - kivéve a karácsony, néhány más jeles nap és a tanévzárás előtti heteket - jóval kevesebben keresik fel, mint amennyi joggal lenne elvár­ható manapság, különösen a kö­zép- és főiskolát végzettek hatal­mas tömegeire gondolva, (bár, hogy ki mennyit olvas, az nem feltétlenül az iskolai végzettség fo­kától függ). Félreértést kerülendő, elsősorban a szépirodalomról van szó, nem a szakkönyvekról, ame­lyek iránt örvendetesen nagy az érdeklődés manapság. E téren, vagyis a szépirodalom­olvasást illetően a könyvtárak há­za táján sem sokkal jobb a hely­zet, legalábbis nem olyan, amely- lyel elégedettek lehetnénk. És ko­rántsem biztos, hogy itt is, ott is minden esetben a szűkös válasz­tékban, vagy a nem megfelelő kö­rülményekben van a hiba. Könyv­tárosok tapasztalata, hogy egy- egy település lakosságának a szá­mához viszonyítva alacsony a köl­csönzések és a kölcsönzők szá­ma, már azoké, akik valóban ol­Jaroslav Šikl ZUHANÁS Jaroslav Šikl regényében egy öregedő labdarúgó drámája tárul az olvasó elé, egy olyan labdarú­góé, aki még nemrég az élvonalba tartozott, aki a futballra tette fel az életét. Harminckét évesen is még bizonyítani akar, olyan teljesít­ményre törekszik, amely továbbra is biztosítaná a helyét világhírű klubcsapatában, és családjának se kellene lemondania megszo­kott életszínvonaláról. Az Union döntő mérkőzésén káprázatos, fénykorára emlékeztető játékot produkál. Utána következik be a végzetes autóbaleset, amely nemcsak futballkarrierjének vet véget, hanem családi tragédiájá­nak is okozója. Elveszti feleségét és legjobb barátját. Ki okozta a balesetet? Ez a kérdés foglal­koztatja hősünket, akinek agysé­Sokan és sokat beszéltek már erről a jelenségről, amelynek nemcsak szubjektív, hanem in­kább objektív, azaz személyen kí­vüli okai vannak (a napi tevékeny­ségrendszer átalakulása, az egy elfogadható életszínvonal biztosí­tásáért folytatott napi hajsza, má­sodik műszak, televízió, több min­den következményeként az alko­hol vonzásának felerősödése stb.). Ezeket itt most hadd ne részletezzük, hanem még néhány szót arról, amivel - az elmondot­tak ellenére - több barátot lehetne megnyerni a könyvnek. Vagyis a könyvnépszerűsító munkáról, a könyvreklámozási gyakorlatról, amely sok helyütt bizony eléggé ötlettelen, fantáziátlan. A hagyo­mányos formákon kívül - kiállítás, hirdetés, könyveladással, egybe­kötött író-olvasó találkozó szerve­zése, kötelező olvasmányok mint feladatok az iskolában - jóval több lehetőség kínálkozik a könyv iránti figyelem felkeltésére, mint ameny- nyivel élünk. A nagyvárosokban már bevált gyakorlat, a kisvárosokban és a falvakban még próbálkozás Új könyvek rülés következtében öt év kiesett a tudatából. Jaroslav šikl rendkívül fordulato­sán szövi lélektani regénye cse­lekményét, sok apró mozaikból rakja össze hősei személyiségét, és filmszerűen pergeti le az ese­ményeket egészen a meglepő végkifejletig. Petr Hájek ÁLOMVILÁGBAN A cseh irodalomból ezúttal ifjú­ságnak íródott novellákat, elbe­széléseket vehet kézbe az olvasó. Petr Hájek nemcsak formailag ke­resi az újat, hanem írásai tartalmát tekintve is a felnőttek számára szokatlan nézőpontból mutatja be a fiatalok világát. Mindennapi gondjaik, szerelmeik, a társkere­sés és a családi élet vonatkozásai jelennek meg a jól tömörített írá­sokban. közé tartozik, ahol soha nem lehet tudni, hogy egy adott pillanatban éppen mi fogja meg és indítja el az embert a jó felé, amely eddig ilyen vagy olyan oknál fogva hiányzott az életéből. A méhecske magától is megtalálja a virágot, (igaz, abból él). Az ember, nem mindegyik. De kinek érdeke a pluszmunka, merthogy ez az lenne. Mit kap érte, aki végzi, a könyvárus vagy a könyvtáros? Úgy vélem, na­gyobb anyagi és erkölcsi elisme­réssel jobban érdekeltté kellene tenni a könyvárusokat és könyvtá­rosokat az irodalomnépszerűsí­tésben, vagyis a könyveladásban és -kölcsönzésben, ami azonban csak egy lépés lenne odafelé, ahol elmondhatjuk, hogy pezsgő az élet könyvesboltjaink, könyvtáraink háza táján. Olvas, művelődik, gaz­dagodik szellemiekben is a nép. Persze, van hely, ahol különö­sebb jutalmak nélkül is elérik, hogy több vásárló nyit be már a reggeli órákban a könyvesboltba, és a könyvtárban nem egy ember fordul meg egy szombat dél- elóttön, hanem hatvan. Vagyis le­het... BODNÁR GYULA Csehszlovákiai magyar regényírók 1918—1945 SZÉP ANGÉLA HÁZA CSEHSZLOVÁKIÁI MAGYAR REGÉNYÍRÓK 1918-1945 Szép Angéla háza MADÁCH A csehszlovákiai magyar iroda­lom nem bővelkedik jó kisregé­nyekben. Sajnos, nem volt ez másképpen irodalmunk kezdeti évtizedeiben sem. Hogy a Szép Angéla háza címen közreadott vá­logatás mégis tisztes színvonalú anyagot nyújt át az utókornak, fő­leg a kötet összeállítója, Turczel Lajos fáradhatatlan buzgalmának az érdeme. „Az akkori kisregé­nyeket (és novellákat is) nemcsak a kiadott könyvekben kell keresni, hanem a már nehezen hozzáfér­hető folyóiratokban és napilapok­ban is“ - írja előszavában. A kötet Darkó István és Tamás Mihály két, Sellyei József, Szombathy Viktor és Tichy Kálmán egy kisregényét tartalmazza. Bizonyára nálunk is sokan is­merik a Móra Kiadó népszerű so­rozatát, az Ezerszínú Magyaror- szág-ot. Köteteiben írók, költők vallanak a szülőföldről: arra vállal­koznak, hogy „megrajzolják a fel­nevelő táj arculatát, műemlékeit, népi művészetét, irodalmi hagyo­mányait, bemutassák az ott élők táj- és életformáló mindennap­jait“. Szombathy Viktor könyve, az Északi hegyek ölelésében, mint a sorozat újabb kötete, nemrég került az olvasók kezébe. Az író neve, munkássága egyébként tá­jainkon sem ismeretlen. Mindenek­előtt nagy sikert aratott, második kiadásban is megjelent monda­gyűjteményét, a Száll a rege várról várra című kötetét olvashatják leg­többen errefelé. De sokan ismerik útikalauzát, a Szlovákiai utazáso­kat is. A szintén több kiadást meg­élt túrakönyv«t - még ha helyen­ként korrigálásra is, kiegészítésre is szorul - ugyancsak haszonnal forgathatjuk. A Gömörből származó írót nemcsak szülőföldjéhez fűzik szo­ros szálak, hanem a Kárpát-me­dence más tájaihoz is. Szombathy a természet igazi szerelmese, tá­jak, vidékek, történelmi emlékhe­lyek ismerője, népek, nemzetek barátja. Az író felkészült utazó, vérbeli országjáró. Barangolásai során szinte mindenre felfigyel, s megannyi élményt fedez fel szá­munkra is. Szeretettel osztja meg velünk mindazt, amit évtizedeken át tarsolyába gyűjtött. Alapos felkészültség, nagy kö­rültekintés, megannyi túra és is­métlődő kiszállások után született meg az utazó-író új könyve is. Szombathy most Magyarország északi tájaira invitálja az olvasót; Pest, Nógrád, Heves és Borsod- Abaúj Zemplén megye dimbes- dombos vidékeit járja be újra. Kö­tetét lapozgatva az Ipoly mente, a börzsönyi hegyek, a cserháti erdők, Karancs vidéke, a Medves és a Mátra alja, a Mezóség kapu­ja, a Bükk rengetege és a Cserhát tárul elénk. Megkapó, csodálatos és magával ragadó a táj. Szom­bathy leírásai élményszerűségük­kel, táj- és emberközelségükkel ragadják meg az olvasót. Úgy utaztat minket az író, hogy min­dent megláttat, de feledteti a fá­radtság nyomait. Fák, bokrok, vi­zek, virágok és állatok töltik ki a tarka palettát: a természet meg­annyi rezdüléseire figyelünk oda szinte észrevétlenül is. Izgalmasak, felfedezés számba menők a településeken tett utazá­sok is. Drégely, Nógrád, Nagybör­zsöny, Mohora, Csesztve, Buják, Horpács és Balassagyarmat, Szé- csény, Salgótarján, Gyöngyös, Parád, Eger, Miskolc és Sárospa­tak - hogy csak néhányat említ­sünk a sok-sok kitérő közül - mind­mind gazdag örökséggel, a ha­gyományokból szépen építkező jelenünkkel állnak elébünk. Az író úgy véteti szemügyre a jelent, hogy közben a múltat is vallatja. Okulásként felsorakoznak előttünk az ősök: a Szondik, Balassik, Werbóczik, Madáchok, Rákócziak stb. De képzeletben velünk van Mikszáth és Petőfi, Jókai és Tom­pa meg a többiek is, akiknek vala­mi közük volt az útbaejtett tájakhoz. De szóra bírja az író a patinás épületeket: a kúriák, a kastélyok és udvarházak világát is, akárcsak a kicsi kunyhókat, az apró pa­rasztházakat, szegények generá­cióinak hajlékait is. Mert bármilyen is volt a történelem, csak a maga teljességében mondhat valamit az utókornak. És jelen vannak Szom­bathy könyvében az utóbbiak is. Tudósok, kutatók, tanítók és egy­szerű emberek valamennyien. Mindazok, akik a szülőföldhöz kö­tődnek, akiket a felnevelő táj for­mált emberré. Akik a szülőföld jele­nét alakítják becsületes munká­jukkal, egészséges lokálpatriotiz­musukkal. CSÁKY KÁROLY A barátság könyvei Novemberben több helyen is rendeznek könyvkiállítást orosz és szovjet írók, költők könyveiből. Sajnos már jóval kevesebb azok­nak a falvaknak, városoknak a száma, ahol az ilyen ünnep teremtette alkalmat az irodalom értőbb, kevésbé formális terjesz­tésére is felhasználják. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulója és a csehszlovák -szovjet barátsági hónap üde színfoltjai ezek a kiállítások. Ahol mindennek mélyebb tartalmat is adnak, ott a legújabb könyvekből szemelvényeket, verseket is felol­vasnak, sőt előadást is tartanak a mai szovjet irodalomról. Nem véletlenül említem a mai, a kortárs szovjet irodalmat. Éppen az elmúlt két évtizedben beállt minőségi és tartalmi változást bi­zonyítja, hogy egy egész sor olyan író és költő műveit olvassák nagy érdeklődéssel az olvasók, akik az irodalmárok nemzedékeinek nagy témáját, a Nagy Honvédő Háborút is más vetületeiben tükröztetik. Nem is szólva azokról, akik kisre­gényeikben, regényeikben korunk legégetőbb problémáit, a környe­zetszennyezést, az emberi kap­csolatokban bekövetkezett seké- lyesedést, a szocialista építés el­lentmondásait boncolják. Ez a soknemzetiségű szovjet irodalom szinte a maga teljes va­lóságában hozzáférhető magyarul is. A csehszlovák-magyar közös könyvkiadási egyezmény és a két ország közötti kereskedelmi kap­csolat útján ezek az irodalmi alko­tások a csehszlovákiai magyar nemzetiség számára is elérhető­ek. Kétségtelen tény, hogy a Szovjetunióban a lenini nemzeti­ségi politika gyakorlata az iroda­lom egészében is tükröződik. Az elmúlt évtizedekben a szovjet -orosz írók mellett számos más nemzetekhez, nemzetiséghez tar­tozó alkotó műveit olvashatjuk. Közülük nem egy világirodalmi ér­teket képvisel. Például Csingiz Ajt- matov kirgiz író legújabb regényei nemcsak a szovjet ember számá­ra érdekesek, hanem az emberi­séget fenyegető veszélyeket józa­nul tudatosító valamennyi olvasó számára. Juvan Sesztalov, aki egy szibériai kis néptöredék ismert költője, verseiben mindegyre azt bizonyítja, hogy az emberiség lesz szegényebb minden kihalt törzs- zsel, népcsoporttal, elfelejtett nyelvvel. Az olvasók körében méltán kedvelt történelmi regény műfajá­nak is akadnak olyan szovjet mű­velői, akiknek történelemlátása, szépírói érzéke vetekszik a ma már általánosan ismert olvasott orosz klasszikusokéval. Bulat Okudzsava például több regényé­ben is a letűnt korok eseményein keresztül szól általános és örök em­beri értékekről. Méltán keresettek ezeken a könyvkiállításokon az if­júsági és a gyermekirodalom alko­tásai. Nagy olvasótábora van a szovjet sci-fi irodalomnak is, amely egyre inkább az emberiség jövőbeli megmaradását, az élet folytonosságának egyedüli útját igyekszik ábrázolni a műfaj eszkö­zeivel. Bizonyára lesz tehát miből válo­gatni ezeken a kiállításokon, külö­nösen, ha a jegyzetben szándéko­san nem említett orosz és szovjet klasszikusokra gondolok. Hiszen Tolsztoj, Dosztojevszkij, Solohov, s főleg a fiatalok körében Maja­kovszkij, Bábel és Bulgakov, to­vábbra is vezetik a népszerűségi listát. Éppen ezért lenne méltó a barátsági hónap számomra leg- meghittebb rendezvényeihez, ha a könyveket nemcsak kiállítanák, de megismertetnék azokat az ol­vasóval. (d-n) ÚJ SZú 4 1984. XI. 1

Next

/
Thumbnails
Contents