Új Szó, 1984. február (37. évfolyam, 27-51. szám)

1984-02-08 / 33. szám, szerda

ÚJ szú 7 1984. II. 8. SZARAJEVÓ ’84 A csehszlovák olimpikonok fogadalomtétele Jégkorongozóink a várakozásnak megfelelően • Kikapott a címvédő USA válogatottja • Ma ünnepélyes megnyitó (ČSTK) - Tegnap ködös reg­gelre ébredt az olimpia főváro­sa. Röviddel 8.00 óra előtt olim­piai fogadalomtételhez gyüleke­zett a csehszlovák különítmény. Jelen volt Vladimír Černušák, a NOB tagja is. Rudolf Dušek, a CSSZTSZ KB Elnöke jelen­tést tett Antonín Himlnek, a CSSZTSZ KB Elnökének, a Csehszlovák Olimpiai Bizottság vezetőjének, Felcsendült a csehszlovák himnusz, majd Anna Pasiarová és František Černík társaik nevében is felolvasták az olimpiai fogadalomtétel szöve­gét: „Mi, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság sportolói nagyra értékeljük azt a megbízatást, hogy szocialista hazánkat képviselhetjük a XIV. téli olimpiai játékokon Szarajevóban. Váloga­tottságunkból eredő követelményeknek ezen a nagy világversenyen teljes mértékben eleget akarunk tenni, bizonyítani szocialista társadal­munk sokoldalú fejlettségét, testnevelésünk és sportunk szintjét. Hozzá akarunk járulni az olim­piai mozgalom fennkölt eszméinek teljesítésé­hez, a békés együttműködés támogatásához, a világ minden sportolója és nemzetei barátsá­gához. Fogadjuk, hogy minden erőnkből és sportszerűen küzdünk az olimpiai játékokon, tisztességgel képviseljük csehszlovák szocia­lista hazánkat. így ígérjük!“ Az ünnepélyes han­gulat még akkor is folytatódott, amikor sportoló­ink levetették ünnepi köntösüket és sportöltö­zetben az edzések színhelyére siettek. A női lesiklók a Bjelasnicát keresték föl, a szánkózók a Trebevics hegyen levő műhó borítási pályát. Az olimpia jég­táncversenyé­nek nagy esé­lyese az angol Torvill-Dean kettős a Zetra csarnokban tar­tott edzésen. Középen az edző, Betty Cal­laway (ČSTK­képtávíró) A NOB 87. ülése Ma röviddel 15.30 óra előtt a tv segítségével szemtanúi lehetünk a téli olimpia ünnepélyes megnyi­tójának. A fáklyát vivő jugoszláv műkorcsolyázó, Szanda Dubrav­csics 94 lépcsőfokon fölfelé ha­ladva ér a Kosevó-stadion kande­láberéhez, hogy pontosan 15.28- kor lángra lobbantsa az olimpiai tüzet. Az újságírók kérdésére, me­lyik jelentősebb számára, a tűz meg­gyújtása, vagy a műkorcsolyá­zó verseny kötelező gyakorlatai, Dubravcsics tétovázás nélkül így válaszolt: „Természetesen a szer­dai esemény.“ Azért esett rá a ju- goszlávok választása, mert az or­szág színeinek képviseletében az első nő, aki nemzetközi versenyen 1981-ben az innsbrucki EB-n ezüstérmet szerzett. Az ajzószereket ellenőrző bi­zottság 60 egyént foglalkoztat. A tiltott jegyzéken találjuk a testos- teront, a nortestosteront és a kof­feint is. Arról már előbb is említés ' történt, hogy Szarajevóhoz hason­lóan még egyetlen olimpiai város sem készült fel az ajzószerek használatának ellenőrzésére. Dön­tés történt, hogy a jövőben is csak egy nappal a verseny után kapják meg az arany-, ezüst- és bronzér­met a dobogósok. Az eredeti terv szerint csak a doppingellenőrző vizsgálat utánra ajánlották az eredményhirdetést, de ezt elve­tették. A női lesiklók a Jahorinán edzettek. Olga Charvátová a svájci Figini és a kanadai So­rensen mögött a harmadik helyet szerezte meg. Ugyanakkor a Bje- lasnicán a férfi lesiklók edzését nem tarthatták meg, mert a szélvi­har erőssége elérte az óránkénti 70 km-es átlagot. így biztonsági okok kényszerítették a rendezőket erre a döntésre. Ladislav Svozil csehszlovák jégkorongozó sorsára jutott Viktor Zsluktov, a szovjet válogatott erőssége is. Röviddel a szovjet együttes útrakelése előtt gerincfáj­dalmakra panaszkodott, s mivel Tyihonov főedző nem akar koc­káztatni, huszadik játékosként Vla­gyimir Szvetlovot vette számí­tásba, aki Szarajevóban február 12-én ünnepli 21. születésnapját. A csehszlovák sísport sokat vár olimpiai képviselőitől, különösen a női lesiklásban, a sífutásban, valamint a síugrók küzdelmében. Az viszont nem kétséges, hogy a külföldi újságírók elsősorban jégkorongozóink iránt érdeklőd­nek. Zdenék Ciller, a női sífutók edzője így látja a helyzetet: „Na­gyon lényeges, hogyan sikerül a rajt. Minden erőnket a csütör­töki 10 kilométeres versenyre kell összpontosítanunk. Eredeti tervünket keresztezte Blanka Paulú betegsége, aki a Szaraje­vóba vezető úton meghűlt. Egyelőre a betegszobán alszik, de könnyebb edzést így is foly­tat. Az edzéseken egyik ellenfél sem akar kirukkolni legjobb tel­jesítményével, de a jelek szerint elsősorban Szmetanyinát, Hä- mäläinent, Pettersent és Aunlit favorizálják. Föltételeztük, hogy nagy problémát okoz a hőmér­sékletingadozás. Ez hétfőn be­igazolódott. Az olimpiai faluban reggel köd terjengett, a hegye­ken derűs volt az égbolt és fa­gyott. Reggel 6.00 órakor fagy­pont alatt 15 fokot mértek, 9.00 órakor már csak hetet, 9.30-kor viszont már plusz 4 fokot. Amint jelentkezik a napsütés, a hő­mérséklet tíz fokkal emelkedik. Az ilyen szeszélyre számítani kell.“ Jaroslav Potméšil, a sízők központi edzője így nyilatkozott: „A magaslatokon elég havat ta­lálunk, bár magában a városban hire-hamva sincs. A síterepet jól előkészítették, s így a felké­szülés színvonalas lehet. Női le- siklóink az edzéseken igazolták jó formájukat. Csak éjjelre egé­szül ki csapatunk, mivel a síug­rás junior világbajnoka, Švager­ko 22.20-ra ér a szarajevói repü­lőtérre.“ A Szkenderija stadionban pén­teken már meggyújtották az olim­piai lángot. Ez a mai ünnepélyes megnyitó főpróbáján történt. A vál­tófutók az olimpiai fáklyával keleti és nyugati irányból érkeznek, OLIMPIAI MOZAIK (ČSTK)- A legtöbb or­szág az alpesi sízésbe nevezett a szarajevói olimpián, még­pedig 41, ezt követi az északi sízés 32, a sílövés 25, a gyors­korcsolya 24, a műkorcsolya 22, a szánkó 17, a bob 15 és a jégkorong 12. A 49 részt ve­vő nemzet közül négy indít ver­senyzőt minden számban: a Szovjetunió, az USA, az NSZK és Jugoszlávia. Tizenöt ország mindössze egy ver­senyzőt indít.-f Harmincnyolc év a korkü­lönbség az olimpia legfiatalabb és legidősebb részvevője kö­zött. Az előbbi az NDK műkor­csolyázója Babett Preussler 15 éves, míg a svéd bobverseny­ző Carl-Erik Eriksson 53. A berlini iskoláslány partneré­vel, Schröterrel a párosban in­dul s Szarajevóban lesz olim­piai főpróbája. A páros tavaly októbertől korcsolyázik együtt és három héttel ezelőtt a buda­pesti EB-n a hatodik helyen végzett. A svéd Eriksson már hatodszor indul olimpián. Sífu­tóként kezdte, majd atlétikával foglalkozott: 1957-ben 10,9 mp-t futott 100 méteren. Leg­jobb helyezése a hatodik hely, amit a sapporói olimpián a ké­tüléses bobok versenyén ért el. 4- Marielle Goitschell, a franciák kétszeres olimpiai bajnoka szintén ott lesz Szara­jevóban. A hírek szerint ó lesz Franciaország sportminisztere a jövőben. Megválasztására azonban csak akkor kerül sor, ha Jacques Chirac párizsi vá­rosatya megnyeri az elnöki vá­lasztásokat. Jelenleg szintén nő - Edvige Avice - az ország sportminisztere.-f Az egzotikus Puerto Ri- cót a szánkózó Tucker képvi­seli az olimpián. A sportoló a Trebevicsen folytatott né­hány edzés után nosztalgiával jelentette ki:,,Sajnos, a szere­lésem jobb, mint az eredmé­nyem. “ majd találkozásuk után folytatják az utat a megnyitó színhelyére. Perrine Pelen és Fabienne Serrat, francia női lesiklók január 29-én doppingellenőrzésen vettek részt Saint Gervais-ben, a Világ Kupa küzdelmei során. Ezt a fran­cia sport és iskolaügyi minisztéri­um kérésére végezték. Az ered­mény pozitív. Mivel azonban a Nemzetközi Sí Szövetség kere­tein kívül került sor a doppingvizs­gálatra, mindkét versenyző rajtol­hat az olimpián. A szervező bizottság úgy véli, hogy több turista érkezik Szaraje­vóba, mint azt eredetileg elképzel­ték. összesen 14 000 turista és 11 000 tisztségviselő jelezte érke­zését, kívülük számtalan egyna­pos látogatócsoportokra is számí­tanak. A Nemzetközi Olimpiai Bizott­ság tagországainak száma 155-re emelkedett. A NOB végrehajtó bi­zottsága úgy döntött, hogy a jövő­ben az eddigi 12 nap helyett 16 napig tart a téli olimpia. Ez a dön­tés már Calgaryt is érinti, ahol 1988-ban rendezik a következő téli játékokat. A kanadaiak az idő­pontot még nem közölték. (ČSTK) - Szarajevóban meg­kezdte tanácskozását a NOB 87. ülése. Ez alkalomból a ČSTK tu­dósítója Vladimír Černušákkal, a NOB csehszlovák tagjával foly­tatott beszélgetést. • Mi szerepelt a NOB ülésé­nek programján?- Az egyes bizottságok jelenté­seivel foglalkoztunk, amelyekben sok érdekes ötlet szerepelt. Nagy­ra értékeljük a kulturális bizottság munkáját, amelynek érdeme, hogy a XIV. téli olimpián gazdag műsor várja a sportolókat. A bizottságra fontos feladatok várnak az Olimpi­ai Charta felülvizsgálásában. • Mi a programbizottság munkája, amelynek ön is tagja?-1985-ig elő kell készítenünk a javaslatot a NOB ülésére. Ezek között a javaslatok között szerepel például, hogy a nyári olimpiai játé­kokon kettőre csökkentsük az egy országból induló sportolók számát az egyéni versenyszámokban. Nyáron ugyanis zsúfolt a program, télen viszont vannak tartalékok. Előtérbe kell helyeznünk a női sportokat, főleg a kollektív játé­kokban több indulóra van szükség. • Milyen fontos változásokat fogadott el a NOB?- A téli olimpia az eddigi 12 nap Csehszlovákia-Norvégia 10:4 (2:0, 5:2, 3:2) (tv.) - A négy évvel ezelőtti olimpi­án is Norvégia ellen kezdett a cseh­szlovák válogatott és 11:0-ra győzött. Ezúttal csak 10:4 volt az eredmény. A mérkőzés azonban bemelegítésnek jó volt. Meglepő, hogy négy gólt kapott a csapat, ez Šindel és a védelem rovására írható. A csehszlovák együttes irányította az első harmadot, de játékosai inkább korcsolyáztak, mintsem korongoztak, nem nagyon tudták meglepni az erőtel­jesen és jól védekező norvégokat. Tíz percet kellett várni az első gólra, amikor Pašek védelmi hibából volt eredmé­nyes. Hat perc múlva V. Lukáč ember­előnyből talált a hálóba. A gólokon kívül is volt még helyzete a nem túlsá­gosan jól korongozó csehszlovák csa­patnak, ám Marthinsen kapus rendre hárított. Norvégia korongozói többnyire kettesben vezették szórványos ellentá­madásaikat, egyénileg képesek voltak jól megjátszani a korongot, azonban gyenge és pontatlan volt az összjá- tékuk. Szünet után is fölényben játszott a csehszlovák válogatott és már né­hány szép akciót is láthattunk. Ru­žička és V. Lukáč sakk-matt helyzetből volt eredményes. A norvégok továbbra is egészpályás letámadást, forcsekin- get alkalmaztak, többször kerültek Sin- del kapuja elé és két hárítható gólt ütöttek. Továbbra sem volt izgalmas, nagyiramú és színvonalas a mérkő­zés, a kapuk ritkán forogtak ve­szélyben. Norvég támadások vezették be az utolsó játékrészt, hosszú másodper­cekig Šindel kapuja előtt tartották a korongot, majd a 42. percben a há­lóba is juttatták. Ez a harmad is szertelen játékot hozott. Végered­ményben a csehszlovák csapat min­den tekintetben felülmúlva ellenfelét nyerte meg a találkozót. Amint már fentebb említettük, a védelem nem állt feladata magaslatán és Šindel is ludas legalább két gólban. Erősebb ellenfél ellen koncentráltabban és nagyobb figyelemmel kell véde­kezni. A találkozót a Szkenderija sport- csarnokban 800 néző előtt a nyugatné­met Kompalla vezette, aki a csehszlo­vák csapatból két, Norvégia együttesé­ből három játékost állított ki. Gólütők: V. Lukáč (3). Hrdina (2), Caldr, Rúžič­ka, Kadlec, Svoboda, Pašek, ill. Lov- dal, Thorensen, Lien és Andersen. A csehszlovák válogatott holnap a cím védője, az USA ellen játszik. KANADA-USA 4:2 A Zetra csarnokban játszott nyitó­mérkőzés a kanadai csapat győzelmét hozta, s egyben a torna érdekességét: a győztes együttes mind a négy gólját Wilson ütötte. Az olimpiai bajnok ame­rikaiak ugyan igyekeztek, de a négy évvel ezelőtti teljesítményüktől messze elmaradtak. A tengerentúliak rangadó­ját nagy érdeklődés előzte meg, s már a kezdet a kanadaiaknak sikerült job­ban, annak ellenére, hogy az olimpiai felkészülés során rosszabb eredmé­nyeket értek el, mint ellenfelük. Már a 27. másodpercben (!) gólt ütött Kana­da, tíz perccel később az USA egyenlí­tett, de a harmad végére 2:1 lett az állás a kanadaiak javára. A továbbiakban érdemes volt megfi­gyelni a tengerentúli jégkorongozás fejlődését: mindkét csapat a kollektív játékra, gyors, egyszerű támadó kom­binációkra törekedett. Ez a taktika a kanadaiaknak vált be jobban. Gólü­tők: Wilson 4 (1., 13., 23., 50. p), illetve D. H. Jensen (11.), D. A. Jensen (34.) A harmadok: 2:1, 1:1, 1:0. AUSZTRIA-FINNORSZÁG 3:4 A B-csoport további két részvevője, Ausztria és Finnország a Szkenderija- csarnokban lépett jégre. Az esélyes finnek már 3:0-ra vezettek a második harmadban, viszont az utolsó játék­részben már nem tisztelték annyira ellenfelüket, s egyetlen gólkülönbségig megközelítették Suomit. Gólütők: Kö- nig2 (38. és 53. p), Harand (43. p). ill. Mäkitalo (18.), Melametsä (33 ), Skri- ko (38.) és Javanainen (47.) A har- madok: 0:1, 1:2, 2:1. OLASZORSZÁG—SVÉDORSZÁG 3:11 (1:2, 2:3, 0:6). Az A csoport első mérkőzésén a svédek az első percek­ben nem találták igazi énjüket, csak a 3. harmadban lendültek bele. Gól­ütők: Mair (9 ), Milani (35.), Gögan (39 ), ill. Södergren 2 (7. és 59.), Gradin 2 (32. és 49.), Ohling 2 (38. és 49 ), Bo Eriksson (20 ), Eklund (40 ), L. Eriksson (45.), Waltin (49.) és Thelven (51.). helyett 16-ig fog tartani, ugyan­úgy, mint a nyári. • Hogyan értékelték a szara­jevói előkészületeket?- Egyértelműen pozitívan. Ugyanezt mondhatom Calgaryról is, de semmiképpen sem Los An- gelesről. SPORTHÍRADÓ • Kratochvilová és Cram (angol) lett az év futója az Arany Futócipő ankétja alapján, amelyet tegnap hirdettek ki Ostraván. A Bezruč Színházban ren­dezett ünnpségen jelen volt a kétsze­res világbajnok Kratochvilová is. A to­vábbi sorrend - nők: 2. Koch, 3. Waitz. Férfiak: 2. Wülbeck, 3. Cova. • A Slovan Bratislava jégkorongo- zói a Felszabadulási Kupa döntő cso­portjának további két mérkőzését a ha­zai jégen játsszák. Ma 17.30 órakor a Zetor Brnót, pénteken ugyancsak 17.30 órakor a ChZ Litvínovot látják vendégül. A Slovan csapatában az olimpikon Rusnák és Pašekon kívül Jaško (porcleválás) és Hornák is hiá­nyozni fog, aki a hétfői edzésen lábtö­rést szenvedett. • A csehszlovák utánpótlás válo­gatott a Dukla Praha égisze alatt febru­ár végén - március elején az olaszor­szági Viareggióban nemzetközi tornán vesz részt. A csapat műsora - február 23.: Dukla-Pisa, 25.: Dukla-AS Roma, 27.: Dukla-Mexikó válogatottja. A tor­na négy csoportjából a két- két legjobb jut a február 29-én és március 1-én sorra kerülő negyeddöntőbe. Az elő­döntőre március 3-án, a döntőre és a harmadik helyet eldöntő mérkőzésre március 5-én kerül sor. • Szalma László a budapesti fe­dettpályás atlétikai versenyen 810 cm-t ért el a távolugrásban. • A jégkorong SZNL 30. fordulójá­nak eredményei: Dubnica - Skalica 6:2 (2:1, 1:0, 3:1), Zvolen -Žilina 10:2(1:1, 4:1, 5:0), Michalovce - Prešov 3:1 (2:1, 1:0, 0:0), Topolčany - Nitra 5:2 (2:1, 2:1, 1:0), L. Mikuláš - B. Bystrica 4:2 (2:1, 0:0, 2:1), Poprad - Martin (1:1, 1:3, 2:1). Előkészületi labdarúgás (ČSTK) - Slovan Bratisla- va-SH Senica 1:1 (1:1), góllövök: Richter, ill. Krajčí. Slovan Agro Levice-VP Frýdek-Místek 2:2 (1:0), góllövők: Ivančík (11-es- bôl), Bartovič, Knapp (egy öngól), Spartak Trnava-Gumárne Pú- chov 1:2 (0:2), góllövök: Martinák, ill. P. Luhový és Burdej. FC Karl- Marx-Stadt-Slávia Praha 1:0 (0:0). Időpont nélkül a Magyarország-Hollandia Bécsben egyezkedett az Oszt­rák, a Ciprusi, a Holland és a Ma­gyar Labdarúgó Szövetség képvi­selője a világbajnoki selejtezők időpontjaiban. Csupán egy mérkő­zés terminusának kijelölésében nem sikerült megegyezni, ez a Magyarország-Hollandia talál­kozó. Ebben a Nemzetközi Labda­rúgó Szövetség mondja ki a végső szót. Egyébként az V. csoport me­netrendje a következő: 1984. má­jus 2.: Ciprus-Ausztria, szeptem­ber 26.: Magyarország-Ausztria, október 17.: Hollandia-Magyar- ország, november 14.: Ausztria -Hollandia, november 17.: Cip- rus-Magyarország, december 22.: Ciprus-Hollandia. 1985. feb­ruár 27.: Hollandia-Ciprus, ápri­lis 3.: Magyarország-Ciprus, áp­rilis 17.: Ausztria-Magyarország, május 1.: Hollandia-Ausztria, május 14.: Ausztria-CIprus.

Next

/
Thumbnails
Contents