Új Szó, 1984. február (37. évfolyam, 27-51. szám)

1984-02-27 / 49. szám, hétfő

E gyik patinás amatőr együtte­sünk tiszteletet parancsoló korban levő tagja egy bőröndre való dokumentumanyagot, újság­cikkgyűjteményt, értesítőt, műsor­füzetet, plakátot, jegyzőkönyvet és számviteli könyvet tett elém.- Csak rendszerezni kell és megírni az együttes történetét! Kívánság és felkérés bújkált szavai között. Tétován belelapoz­tam a jegyzőkönyvekbe, beletúr­tam a rengeteg újságkivágásba. egyetlen vázlatos tanulmány jegy­zetanyagában nem veszik szám­ba, addig fennáll a veszélye a szétszóródásnak, a semmibeve- szésnek. Gondolom, nem egyetlen ilyen jellegű gyűjtemény lapul a ládák, szekrények, szuszékok, családi tékák mélyében, padlások, kam­rák zugaiban. Az elkallódott régi dokumentumok a közgyűjtemé­nyekből éppen az akkor tiltott esz­mék közreadása miatt maradtak ki. A szocialista építés első évei­ben elkezdődött gyűjtések nyo­mán mind a mai napig csak töre­dékes, jobbik esetben hiányos új­ság és folyóirat évfolyamokat, könyveket őriznek. Nem is szólva arról a feltételezett magánindíték­ból megőrzött vagy írt dokumentu­mokról, amelyek kútfői lehetnének a történelmi tudatunkat gyarapító szak- és ismeretterjesztő mun­káknak. Bár az utóbbi években a műve­lődésben is megfontolt gazdálko­dásra, takarékos és tartalmát te­kintve hatékonyabb tevékenység­Helyi érdekü-e a helytörténet? Az a bizonyos sokat emlegetett ,.bőség zavara“ kerített hatalmá­ba. De nem kevésbé hatott rám az a tudat, hogy ennek a több évtize­de tevékenykedő, főnixként újra meg újra megújuló együttesnek az alapítói, életbentartói, megújítói és mai tagjai mennyi energiát szán­tak arra, hogy minden eseményt, változást, sikert és bukást megö­rökítsenek. Külön tiszteletet érde­mel az a tény, hogy mindig akadt olyan személy, akire a gyűjtögető, a megőrző rátestálhatta a ma már nem csekély értéket jelentő gyűj­teményt. Az egyén felelőssége a mindenkori közösség iránt - ez a tudat tartotta meg, ez őriztette, rejteztette, gyarapította a doku­mentumokat. Két háború, forradal­mi megmozdulások, üldöztetések közepette rejtegették a folytonos­ság bizonyítékait. Az indulás bizo­nyossága, az út küzdelmessége és a mai lét tartalmas változásai így kerülhetnek át az utánuk - utá­nunk - jövő nemzedékek tudatá­ba. Amíg azonban az ilyen doku­mentum-gyűjteményeket legalább re késztet a társadalmi érdek, nem kevés az olyan jellegű törekvés, amely a szűkebb pátria, a provin­cia régmúltját és közelmúltját igyekszik (ha olykor hézagosan és töredékesen is) feldolgozni, közre­adni. Ennek nyomán kisebb és nagyobb terjedelmű, szerény és hivalkodóbb kiadványok is napvi­lágot látnak. Kétségtelenül pozitív jelenség ez, hiszen a legtöbb esetben egy-egy munkásmozgal­mi esemény, ipartörténeti műem­lék, népművészeti hagyomány pontosabb, részletesebb megis­merésére a szélesebb érdeklődő rétegeknek csak így nyílik alkal­ma. Mit szolgálnak ezek a helytör­téneti kiadványok, közreadott do­kumentumok? Kicsiben a nagy egészet. Aligha beszélhetünk a szocialista hazafiságra, interna­cionalizmusra nevelésről csupán abból a szemszögből, hogy mind­untalan az iskolára hivatkozunk. Sok-sok szűkebb pátriából áll össze a nagy egész: a haza. Sok­sok helyi jellegűnek vélt forradalmi esemény, haladó hagyomány se­A kisgyermek és a vers Ha a kisgyerekeknek, a 2-3 éveseknek verset mondunk, és elégszer ismételjük ahhoz, hogy egy-egy sort vagy kifejezést meg­jegyezzenek, észrevesszük, hogy a ritmus, a zeneiség ragadja meg őket. Maguknak is mondogatják, néha, egyedül, játék közben is: „ingó-bingó zöld fűszál“ - „kerin- geli, eltörött a“ - ,,gezemice lán- gost“, s közben érthetetlen szöve­get mormolva kötik össze a szava­kat, a vers ritmusának megfelelő­en. Egész magatartásukon látszik ilyenkor, hogy jó mondogatni, kel­lemes a felidézés. Négy-öt éves korban a gyerek már sokkal többet jegyez meg a versből, sorokat, szakaszokat, sok gyerek egész verseket is. Még mindig a ritmus vezeti, de egyre nagyobb szerepet kap a rím játé­kossága. A gyerek egészként ragadja meg a verset vagy a versrészlete­ket: a sorokat gyakran felcseréli, egy-egy szó helyett gyakran mási­kat mond, s bár ebben a korban már tartalmi elemekre is figyel, még mindig a hangzás az elsődle­ges. A vers hangulati színezete már hat rá, de nem a tartalom vált ki érzelmeket, hanem a zeneiség, a ritmus, a rím. Egy kislány sokáig csak a „laj­torján - bojtorján“ szavakkal őriz­te meg Weöres Varázsénekének ritmusát. Később egész sorokat mondott el belőle. De összedobál­ta a sorok rendjét, és némelyik szót másikkal helyettesített. Pél­dául: „Csiribiri-csiribiri lajtorján, félek lép a bojtorján“. S e sorok mégis a vers egészét helyettesí­tették: a sokféle változatban válto­zatlan maradt a vers hangulati- érzelmi mondanivalója, a játékos varázslat, melynek rím és ritmus a kifejezője. A vers és a ritmus iránti gyer­mekkori fogékonyság pszicholó­giai magyarázata az áttételek me­chanizmusához vezet. ... A három év körüli gyerek­nél az átélésben vezető szerepet játszik a mozgásosság. Mozgás utánzásával ért meg helyzeteket, sőt viszonylag bonyolult feladato­kat old meg felidézett mozgásele­mek analógiájára. Élménymarad­ványai is főként olyan sémák, amelyekben a mozgás játssza a vezető szerepet. A gyerek felfo­kozott hangulatában ugrál, a „szélsőséges nyomorúság“ ál­lapotában lassan himbálja magát, rikoltozásának is, sírásának is van valamiféle üteme. A hangulatot ki­fejező mozgásnak vagy hang­adásnak a ritmusa lassan önállóso­dik, és magának a hangulatnak a megfelelőjévé válik. Elaborációs áttételsorról van szó. A mozgá- sos feszültség ritmusfeszültséggé szelídül, ez hangulati megfelelőjé­hez kapcsolódik: a gyerek hallja, beleéli magát, utána mondja a rit­must, ezzel hangulatot idéz fel, és mozgásfeszültséget vezet el. A mozgásnak és a hangulatnak az áttételes összekapcsolódásá­ban a ritmus mellett belejátszik a rím, az alliteráció, a szó- vagy sorismétlés: ez az egybehangzás is hangulattal kísért mozgásbe­nyomásnak felelhet meg. S mivel a mozgás az egész gyermekkor­ban érzelmekkel, hangulatokkal, érzékletes benyomásokkal tapad össze, a hangzások is könnyen válnak a megfelelő hangulatok és indulatok hordozójává. A gyors, a lassú, a szaggatott ritmus a sé­mák indulati összetevőjeként fe­lelhet meg egyszerre mozgásos élménynek és indulatnak. A kisgyermekeknek a vers iránti fogékonysága azon alapszik, hogy a ritmus és a hangzás, amely megragadja, ugyanahhoz az ér­zékletes , érzelmekkel átszőtt, él­ményközeli sémához tartozik, mint a mozgás, amelyet helyettesít és a hangulat, amelyet kifejez. (Részlet) MÉREI FERENC gítheti a nemzetek és nemzetisé­gek egymásrautaltságának felis­merését, a múlt harcaiban szüle­tett testvériség megerősítését. Számos olyan, helytörténeti té­nyek feltárását elősegítő apró­munka elvégzése várat magára, amely valamennyi esetben a szé­lesebb társadalmi és történelmi áramlatok, mozgások megértését segítené elő. Nemegyszer csu­pán részletekről, töredékekről be­szélhetünk, hiszen a teljesség, a tudományos szintézisteremtés nem feladata a helytörténeti dol­gozatoknak. Ennek ellenére az ilyen jellegű tevékenységben az mentheti meg a kutatót a provinci­alizmus vádjától, ha történelmi összefüggések ismeretében érté­kelni, viszonyítani is tudja a kivá­lasztott témát. De nemcsak ilyen jellegű kutatások váratnak maguk­ra. A szülőföld, a szocialista nem­zetiségi kultúra tiszteletére nevel­hetne egy-egy olyan vizsgálódás is, amely a több mint három évti­zede szocialista alapokon újraé­ledt amatőr művészeti mozgal­munk kiemelkedő együtteseinek történetét rögzítené. Persze kiderülhet, hogy a ma tevékenykedő együtteseink közül kevés rendelkezik olyan doku­mentum-gyűjteménnyel, amilyen­nel a bevezetőben említett cso­port. Igaz ugyan, hogy történetük sem lehet olyan régi, hiszen a bő­röndnyi anyag több évtized alatt gyűlt össze. Ennek ellenére a te­vékenységük krónikája, a róluk írt újságcikkek, a belépőjegyek, meghívók, plakátok, az egykori és a ma is aktív tagok visszaemléke­zései a jövő számára tanulságul, a ma számára pedig erőt adó forrásként szolgálhatnak. Csak neki kell látni az összegezésnek, amely nem feltétlen kell, hogy a ki­adást célként lássa. A megőrzés, a pontos adatrögzítés, a doku­mentumok rendszerezése olykor kéziratban is értéket képvisel. DUSZA ISTVÁN Többek között Lipcsey György is szerepel szobraival azon a kiállításon, mely Dunamenti motívumok címmel az elmúlt héten pénteken nyílt meg a komáromi (Komárno) Dunamenti Múzeumban. Fogas Ferenc felvételén itt az ölelkezők című alkotás látható GAZDAG LEMEZKÍNÁLAT A Gramorevue februári száma közli három hazai hanglemez- és zeneműkiadó vállalatunk idei le­mezkiadási tervét. Ebből megtud­hatjuk, hogy a Supraphon ez év­ben, mely a cseh zene éve, elkez­di Bedrich Smetana összes müvei­nek gyűjteményes kiadását; a 44 nagylemez 1985 végéig lát napvi­lágot. B. M. Černohorský születé­sének 300. évfordulója alkalmából is adnak ki lemezt, a szerző legis­mertebb műveivel. Bohuslav Mar­tinu Hry o Marii (Mária-játékok) című műve a FOK, azaz Prága Főváros Szimfonikus Zenekara megalakulásának 50. évfordulója alkalmából jelenik meg, a jubiláló zenekar előadásában. Új kiadás­ban hallhatjuk majd J. B Foerster Éva és Zdenék Fibich Messinai menyasszony című operáját ősbe­mutatójuk 85., illetve 100. évfordu­lója alkalmából. A cseh zene évé­nek tiszteletére lát napvilágot a Slávni dirigenti české hudbé (Hí­res karmesterek a cseh zenéért) című album, mely különféle korok cseh zeneszerzőinek műveit tar­talmazza híres karmesterek értel­mezésében. A cseh zenekultúra klasszikusai hosszú listán szerepelnek a kiadá­si tervben. Müveiket kitűnő szólis­ták és zenekarok szólaltatják meg, többek közt a Cseh Filharmónia, a Brnói Állami Filharmónia, a Prá­gai Kamarazenekar, a Collegium musicum pragense, a Smetana- kvartett és a Prágai Madrigálkó­rus. A nem zenei felvételek közül érdekesnek ígérkezik a Jan Neru­da születésének 150. évfordulójá­ra megjelenő Malostranské po- vídky (Történetek a régi Prágából) című album, valamint a Mihail So­lohov Csendes Don című regé­nyének rádiójáték-változatát tar­talmazó album. A Pánton a cseh zene éve al­kalmából kiadja négy nemzeti mű­vész: Václav Dobiáš, Jan Seidl, Jirí Pauer és Václav Trojan müve­it. Ezenkívül profillemeze jelenik meg több más jeles cseh zene­szerzőnek is (Jaroslav Ŕidký, Iša Krejčí, Ivan Rezáč, Ľubomír Že­lezný, Petr Eben, Oldŕich Flos- man, Jiŕí Jaroch, Viktor Kalabis, Otomar Kvéch, Otmar Mácha, Vladimír Tichý). Az idén látnak napvilágot annak a több lemezre tervezett sorozatnak első lemezei is, mellyel a cseh népzene gyöngyszemeit kívánják bemu­tatni. A szlovákiai OPUS több figye­lemreméltó albummal köszönti a Szlovák Nemzeti Felkelés 40. évfordulóját. Kiadják Ján Cikker monumentális oratóriumát, az Óda na radosť pre sóla, zbor a or­chester (örömóda szólókra, kó­rusra és zenekarra) című művét, valamint Laco Novomeský Teréz- villáját. Profillemeze jelenik meg a Nálepka katonai művészegyüt­tesnek; az Opus és a Supraphon közös kiadásában pedig egy al­bum SNP-Dukla címmel. Doku- mentáris és autentikus hangfelvé­telek, résztvevők visszaemlékezé­sei elevenítik fel két lemezen a Szlovák Nemzeti Felkelés ese­ményeit. Kiadásra kerül Oto Ferenczy és Dezider Kardoš egy-egy profille­meze, Gounod Faust és Margaré­ta című operájának teljes felvétele a főbb szerepekben Magdaléna Hajóssyovával, Peter Dvorskýval és Sergej Kopčákkal, a karmester Ondrej Lenárd. A Szlovák Kama­razenekar Bohdan Warchal veze­tésével hat lemezzel szerepel az OPUS idei kiadási tervében. E le­mezeken Tartini, Telemann, Per- golesi, Vivaldi, Mozart, Mendels- sohn-Bartholdy, Dvofák és Suk müveket mutatnak be. Az opera­kedvelők bizonyára örömmel fo­gadják majd a Rigoletto új, teljes felvételét, a főbb szerepekben Plácido Domingóval, Cappucilli- val, Cotrubas-szal, Obrazcovával és más kiváló operaénekesekkel. Gazdag az OPUS kiadási prog­ramja a popzenében is. Új lemez­zel jelentkeznek többek között Pa­vol Hammel, Miroslav Žbirka, Ma­rika Gombitová, Marian Varga. Az együttesek közt örömmel fedeztük fel a kiadási tervben élvonalbeli hazai magyar együttesünket, a Gravis-1. SÁGI TÓTH TIBOR Az egész család... Galaba Ilona éjszakai ügyelet­be indul, így aztán szűkre kell szabnunk a beszélgetésre terve­zett időt. De elég néhány mondat, s kapom a választ kérdésemre, mely ide hozott. Nevezetesen ar­ra, hogy a háztartás és a gyer­mekgondozói állása mellett ho­gyan jut ideje kulturális tevékeny­ségre, melyet falujában, Kálazon (Klasov, nyitrai járás) végez. Gala­ba Ilona ugyanis, azon kívül hogy több társadalmi szervezet vezető­ségi tagja - énekel és táncol, kul­turális-művészeti rendezvényeken és versenyeken szerepel, lelkes gyűjtője a népdaloknak és nép­szokásoknak. De ugyanilyen tevé­keny férje és idősebbik fia, akiket amatőr színészként ismernek a környéken, egyik lánya az ének­lésen kívül színdarab-rendezéssel is sikereket ért el; a fiatalabbik lány és fiú „csak“ énekel - örököl­ték édesanyjuk szép, tiszta hang­ját. Mindnyájan szerepeltek a né­hány éve nagy sikerrel bemutatott, lakodalmas szokásokat feleleve­nítő műsorban. Az anyag nagy részét a Galaba család gyűjtötte.- Kezdeményezésünkre jött lét­re a citerazenekar is. összeszed­tük a még valamennyire használ­ható hangszereket az idősebb emberektől, elvittük egy asztalos­hoz, aki rendbehozta őket. A kálazi citerásoknak is számos helyütt tapsolt már a népzenét szerető közönség.- Az együttes cselekvés ösztö­nöz bennünket a családban. Szív­vel végezzük munkánkat, nem sajnáljuk rá az időt. Persze, az igazán nagyszerű az lenne, ha több fiatal kapcsolódna be a kultu­rális tevékenységbe. Úgy látszik, egyik fő feladatunk az lesz a kö­vetkező időszakban, hogy aktivi­záljuk az embereket. Galaba Ilonáról végezetül még azt is el kell mondani, hogy otthoni szabad óráit hímzéssel, szabás- sal-varrással tölti. Gyönyörű térí­tőit több kiállításon csodálták meg; hímzett blúzait büszkén viselik lány- és asszonyrokonai. Sajná­lom, hogy nem néztem meg job­ban a készülő futót, melyet érke­zésemkor tett félre. FIALA ILONA / ÚJ szú 4 1984. II. 27.

Next

/
Thumbnails
Contents