Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1983. július-december (16. évfolyam, 26-52. szám)
1983-12-30 / 52. szám
a 01. 30. FŐZZÜNK PIKÁNS HALLEVES Hozzávalók: 60 dkg ponty, 2 teáskanál só, 4 dkg vaj, 4 dkg liszt, 1 teáskanál pirospaprika, 5 dkg vöröshagyma, 2 db cit- szem egész bors, 4 dl tejföl, szem egész bors, 1 dig tejföl, 1 db zsemlye. A megtisztított és apró darabokra vágott halat, kevés vajban pirospaprikával, vöröshagymával, citromlével, babérlevéllel, egész borssal 10-15 percig pároljuk. Felengedjük 1 liter hideg vízzel, 20 percig lassú tűzön főzzük, leszűrjük majd áttörjük. Liszttel kikevert tejföllel behabarjuk, szükség szerint sóval, citromlével ízesítjük. Pirított zsemlekockákkal tálaljuk. BORLEVES Hozzávalók: 4 db tojássárgája, 1 egész citrom, 1/4 szerecsendió, 15 dkg kristálycukor, 8 dl fehér bor. A tojássárgáját a citromlével, a reszelt szerecsendióval, a kristálycukorral habosra keverjük. Állandó kevergetés közben, apránként hozzátölt- jük a felforralt bort. Tálalásig melegen tartjuk, de nem forraljuk fel, mert a tojás kicsapódik, és a leves elveszíti. selymes krémjellegét. KORHELYLEVES Hozzávalók: 40 dkg savanyú káposzta, 15 dkg vöröshagyma, 10 dkg füstölt szalonna, 1 cikk fokhagyma, 1 db erős paprika, 30 dkg virsli, 1 evőkanál pirospaprika, 2 dl tejföl. Apróra kockákra vágott füstölt szalonna kiolvasztott zsírján megpirítjuk a szeletekre’ vágott vöröshagymát. Hozzáadjuk a savanyú káposztát, és együtt — fedő alatt - 10-15 percig pároljuk. Megszórjuk pirospaprikával, reszelt fokhagymával, és felengedjük 1' liter hideg vízzel. A káposztát puhára főzzük, hozzáadjuk a karikákra vágott virslit, a tejfölt, tálalás előtt ízlés szerint utánasózzuk, erős paprikával csípősítjük. ROPOGÓS MALACPECSENYE Hozzávalók: (6 személyre) 1/2 malac (kb. 3 kg), 15 dkg füstölt szalonna, 3 evőkanál só, 1 evőkanál majoránna, 1 teáskanál őrölt bors, 1 teáskanál őrölt szegfübors, 1 /2 liter sör. A majoránnát, az őrölt borsot, a szegfűborsot sóval összekeverjük. Ezzel a keverékkel, 1 nappal a sütés előtt bedörzsöljük a malac húsát. A sütés megkezdése előtt a malac bőrét füstölt szalonnával erősen bekenjük, kevés sörrel meglocsoljuk, majdnem tüzesre (150-180 °C-ra) hevített sütőben, füstölt szalonnával és sörrel felváltva keneget- ve, pirosra sütjük. CÉKLASALÁTA Hozzávalók: 50 dkg cékla, 1 teáskanál só, 10 dkg friss torma, 1 teáskanál őrölt kömény, 2 evőkanál ecet, 4 evőkanál cukor. A céklát megmossuk, sós vízben 45 perc alatt megfőzzük. Lehűtjük, meghámozzuk, vékonyan szeleteljük. 3 dl vizet felforralunk, beletesszük az őrölt köménymagot, 4 evőkanál cukrot, 1 db szeletekre vágott friss tormát és 2 evőkanál ecetet. Ezzel a salátalével leöntjük a céklát, így hagyjuk kihűlni és 2-3 napig érlelődni. DIVAT A báli szezonra készülőknek, illetve koncertra adunk ötleteket, hosszú és rövid változatban. 1. Hosszú, fekete bársonyruha, eleje puhán redőzött, oldalt hasítékkal. Dísze a karöltö vonalán fehér prémszegély. A ruha bőségét bojtos láncöv fogja össze. 2. Muszlin estélyi modell, aszimmetrikus hosszított csipke derékrésszel. Bő, dúsan húzott szoknyával és ujjakkal. 3. Báli ruha taftból, fiatal lányoknak. A derék karcsúságát széles öv emeli ki. A szoknya kétlépcsős megoldással készült, arany- vagy ezüstpaszomány díszítéssel. 4. Denevérujjas fekete selyemruha, féloldalas csukással, kitűzővel. Merész vonalú raffolt, magasan nyíló áthajtott szoknyával. Szabott, masnis övvel. 5. Újdonság az egyenes szabású estélyi ruha, oldalt sliccelve. Mutatós a féloldalra helyezett gyöngysor keretében pliszírozott orgonzafodor és nyitott lebegő ujjarész, elütő színből. SÜSSÜNK SORKORCSOLYÁK Hozzávalók: 50 dkg liszt, 6 dkg vaj vagy margarin, 2 dkg élesztő, 3-4 dl tej, 2 kockacukor, só, köménymag. Egy fél ded cukorral ízesített langyos tejben megfuttatjuk az élesztőt. A langyos liszthez keverjük, és kiskanálnyi sóval meg annyi langyos tejjel, hogy rétestészta keménységű legyen, bedagasztjuk. Hólyagosra kidolgozzuk, majd négy cipóba osztjuk. Mindegyikből vékony, kerek lapot nyújtunk, megkenjük olvasztott vajjal vagy margarinnal, és nyolc cikkelybe vágjuk, ezeket - kívülről befelé haladva — felsodorjuk, és kifli alakúra formázzuk. Sütőlemezre fektetve, tetejüket vízzel megkenjük, sóval meg köménymaggal meghintjük, és meleg helyiségben két óráig pihentetjük. Forró sütőben szép pirosra sütjük. TEJFÖLÖS POGÁCSA Hozzávalók: 25 dkg liszt, 15 dkg margarin vagy 10 dkg zsír, 2 dkg élesztő, 2 dkg cukor, 2 dl tejföl, 1 tojás, kevés tej, só. Az élesztőt kevés cukros tejben megfuttatjuk. A lisztet a zsiradékkal elmorzsoljuk, hozzáadjuk a tojássárgáját, a megkelt élesztőt, a tejfölt és annyi sót, hogy megkóstolva kissé sós legyen. Annyi lan- .gyos tejjel dagasztjuk be, hogy rétestészta keménységű legyen, és cipóban, tetejét liszttel meghintve, két óráig langyos helyen pihentetjük. Két centi vastagra nyújtjuk, pogácsaszaggatóval kiszúrjuk, és tetejét rácsosán bevagdossuk, majd a tojásfehérjével megkenjük. Előmelegített sütőben aranysárgára megsütjük. TÖPÖRTYÜS POGÁCSA Hozzávalók: 50 dkg liszt, 3 dkg élesztő, 1 dl tejföl, 2-3 evőkanál száraz fehér bor, 35 dkg töpörtyű, 15 dkg margarin, kevés langyos tej, 1 dkg cukor, só; tetejére 1 tojás. Az élesztőt kevés cukros tejben megkelesztjük, majd összedolgozzuk a liszttel, a margarinnal, a tejföllel meg a sóval. Annyi langyos tejet adunk hozzá, hogy rugalmas tésztát kapjunk, alaposan bedagasztjuk, majd vékonyra kinyújtjuk. Rákenjük a darált tö- pörtyűt, és az egészet szorosan tekercs alakúra göngyöljük. Nyújtófával kissé ellapítjuk, majd félbehajtjuk, úgy pihentetjük egy fél óráig. Ekkor ismét kinyújtjuk, összetekerjük, ellapítjuk, félbehajtjuk, és félórás pihentetés után megismételjük ezt a műveletet. Végül 2 cm vastagra nyújtjuk, pogácsaszaggatóval kiszúrjuk, tetejét rácsosra vagdossuk, és egész tojással kenjük meg. A sütőlemezen még 10 percig pihentetjük, majd forró sütőben erős lángon megsütjük. GÖRÖG SAJTOS TÁSKA Hozzávalók: 2 csomag réteslap, 25 dkg áttört tehéntúró, 10 dkg parmezánízű reszelt sajt, 1 tojás, egy csokor petrezselyem, 10 dkg olvasztott vaj. Simára keverjük a túrót a sajttal, a tojással meg a finomra vágott petrezselyemmel. A réteslapokat kibontjuk, egyenként megkenjük olvasztott vajjal, és háromujjnyi széles, arasznyi hosszú téglalapokra vágjuk. Az egyik sarkába teszünk egy kanálnyi túrókrémet, majd erről a feléről, mindig átlósan kezdjük összehajtogatni, hogy a végén egy négyzet formájú táskát kapjunk. Sütőlemezre egymás mellé fektetjük, és tetejét is vajjal megkenjük. A forró sütőben élénk tűznél szép pirosra sütjük. (Gyorsan megsül.) Melegen, hidegen egyaránt kitűnő. • APRÓHIRDETÉS ADÁSVÉTEL ■ Eladó 2-szobás családi ház kerttel. Michal Hegedűs, Jarmoőná 49, 946 55 Pribeta, okr.: Komárno. Ú-3226 ■ Eladó kitűnő állapotban levő kisszo- ba-bútor és sztereo rádiómagnetofon. Jelige: Kímélt állapotban. Ú-3231 ■ Eladó dohányzóasztal két székkel és 3-személyes széthúzható heverő. Ár megegyezés szerint. Cim a hirdető- irodában. Ú-3236 ■ Eladó építkezéshez felvonó, ipari áramra, 8q teherbírással. Érdeklődni lehet: Gabőfkovo, Varjanská 863, tel.: 943-14. Ú-3238 ■ Eladók 1983-ban gyűrűzött: arany, aranysárga, gyémánt, nyerges és kétéves királyfácánok. Továbbá egzotikus madarak: hullámos papagájok többféle színben, nimfapapagáj (fehér és tarka), rozellapapagájok, agapor- nisok, roseikolisok (sárga-tarkák, kékek) és gyémántgalambok. Utánvéttel is. Cím: Polgár Nándor, 935 53 Sikeni- ca 225, okr.: Levice. Ú-3255 ■ Eladó 7-szobás emeletes ház nagy kerttel a falu közepén. Cím: Gizela Divékyová, 946 52 Imef, ő. 301, okr.: Komárno, tel.; 928-145. Ú-3265 ■ 4-szobás, 2-konyhás, gázfűtéses családi ház, alatta borpince + garázs, 8 ár kerttel eladó. 5 percre Komáromtól. Cím a hirdetőirodában. Ú-3271 ■ Veszek nagyobb harmóniumot, kisebb hibával is, Balázs István, 935 66 Farná 197, okr.: Levice. Ú-3280 ■ Eladó jó állapotban levő Skodá i 1 Ó L. Ár megegyezés szerint. Érdeklődni lehet a következő címen: Ollós usaóa, Okoó, 278, vagy tel.: 928-145 hétfőtől péntekig 18.00-20.00 óráig. Ú-3281 ■ Kitűnő állapotban eladó „Hohner Clavinet - Pianet-Duo. Cím: Kiss György, 925 25 Hruby Őúr c. 106. Ú-3301 VEGYES ■ Különféle szőrmék és bőrök kidolgozását vállalom. Kéri Július, Pavlova Vés 494, Neded, okr.: Galanta. Ú-3239 ISMERKEDÉS ■ 34/164 elvált, cigány származású munkás házasság céljából megértő lány vagy asszony ismeretségét keresi 26-30 éves korig, komoly szándékkal. Jelige: Boldogság. Ú-3227 ■ Ketten zöldben 21/172, 180 két lányt keresnek, külön-külön is. Jelige: Dunaszerdahely (Dunajská Streda). Ú-3233 ■ 22/173 érettségizett, szimpatikus fiú komáromi (Komárno) lány ismerettsé- gét keresi. A színháztól a sportig minden érdekel. Fényképes levelet várok. Jelige: Nemcsak szórakozásból. Ú-2334 ■ 46/164 elvált, adminisztratív munkakörben dolgozó nő megismerkedne káros szenvedélyektől mentes férfival. Jelige: Költözz hozzánk. Ú-3244 ■ 21 éves, 165 cm magas, barna lány társaság hiányában szeretne megismerkedni hozzáillő, jó megjelenésű, vidám természetű fiúval 24 éves korig. Jelige: Fényképes levelekre válaszolok. Ú-3256 ■ 29 éves, 160 cm magas, barna hajú leányanya, 8 éves kisfiúval, megismerkedne jó megjelenésű, vidám természetű férfival, aki megértő apja lenne kisfiának. Fényképes levelek előnyben. Jelige: Megértés. Ú-3257 ■ Két barátnő 175/27,24 szeretne megismerkedni két baráttal 180/30. Jelige: Közös szilveszter. Ú-3267 ■ 27/160 barna hajú nő, 2 gyermek édesanyja, szeretne megismerkedni korban hozzáillő férfival házasság céljából. Fényképes leveleket várok Jelige: Megértés. Ú-3282 ■ Két barát, 23/173 és 22/175 szeretnének megismerkedni szolid, hozzájuk illő lányokkal 18-22 éves korig. Minden levélre válaszolunk. Jelige: Időszerű gondolatok. Ú-3284 ■ Ismerkedni szeretne 21 éves leszerelt katona. Jelige: Lévai (Levice) és érsekújvári (Nővé Zámky) járás. Ú-3289 ■ Kevésbé szép, családi házzal és autóval rendelkező férfi, aki kedveli a zenél, a táncot és a társaságot, megismerkedne kedves, házias, falun élő lánnyal. Leginkább Csallóközből. Fényképet cserélek vagy visszaküldöm. Jelige: Jöjj hozzám! Ú-3292 ■ 26/175 mérnök szeretne megismerkedni hozzáillő nővel. Jelige: Bratislava. Ú-3298 KÖSZÖNTŐ ■ Óinöara Ibolyának 50. születésnapja alkalmából szívből gratulálnak és boldog, napsugaras, örömökben és erőben gazdag életet kívánnak férje, fia, menye és két unokája: Krisztián és Ildikó. Ú-3208 ■ A drága szülőknek, nagyszülőknek Halász Gázának és feleségének Máriának Köbölkútra (Gbelce), akik decemberben ünnepelték 70. illetve 71. születésnapjukat, szívből gratulálnak és hosz- szan tartó boldog életet kívánnak lányaik, fiaik, menyeik, veteik, tizenegy unokájuk és két kis déckinoká- juk. Ú-3235 ■ Január 2-án ünnepli 60. születésnapját a drága feleség, édesanya, nagymama Czibula Vilma Vágfarkasdon (Vlőany). E szép ünnep alkalmából szivük egész szeretetével köszöntik, egészséget és nagyon hosz- szú, boldog nyugodt életet kívánnak férje Kálmán, fia Kalmi, lányai Kati és Ilonka, veje Gyuri, menye Mari valamint unokái Mónika, Nórika, Be- átka és a kis Pétiké. A jókívánságokhoz csatlakoznak még a nászék Peredről és nászasz- szonya Nededről. Ú-3278 ■ A legdrágább feleségnék, édesanyának, anyósnak és nagymamának Szlmeth Károlynénak Vökre (Vlky) 60. születésnapja alkalmából, melyet december 30-án ünnepel, szívből gratulálnak, jó erőt, egészséget és hosszan tartó boldog életei kívánnak, köszönik az értük való fáradságot szerető férje, lányai, vejei és öt unokája. Ú-3297 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS HHLJEVj ■ Mely gyászunk- bari őszinte koszo- iíí... * .1 netünket felezzük ki a rokonoknak, is- £ merösöknek, valaki mint a Losonci (LuHistl!,. WwM: fienec) Pedagógia Szakközépiskola ^ VI. osztályának, osztályfőnökének, tanári karának és mindazoknak, akik 1983. november 19-én elkísérték utolsó útjára a király- helmeci (Král\ Chlmec) temetőbe a drága halottat Uszkai Mónikát, aki 17 éves korában, váratlanul, tragikus körülmények között távozott szerettei köréből. Hálásan köszönjük a sok virágot és koszorút, mellyel enyhíteni igyekeztek soha el nem múló fájdalmunkat. Külön mondunk köszönetét a királyhelmeci kórház sebészeti osztálya alkalmazottainak mindazért, amit életének megmentéséért tettek. örökké gyászoló édesanyja, édesapja és testvére Ú-3237 ■ Köszönetét mondunk mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára a gabőíko- vói temetőbe a drága jó férjet, édesapát, nagypapát és dédapát Bittner Dánielt. Felesége és gyermekei Ú-3272 MEGEMLÉKEZÉS ■ Életem legfájdalmasabb napja marad 1982. december 30-a. Ezen a napon váratlanul, 55 éves korában távozott szerettei köréből Ambrus János (Bős - Gabóíkovo), a drága jó férj, testvér, sógor, szomszéd. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a számomra oly szomorú első évfordulón. Gyászoló felesége és a rokonság Ú-3202 ■ Az idő múlik, de a nagy fájdalom megmarad, s a szeretet sem múlik el soha. Egy évvel ezelőtt 1982. december 30-án, 50 éves korában dobbant utolsót drága jó szíve és megjállt dolgos keze a felejthetetlen, drága jó férjnek, édesapának és nagyapának Szabó Istvánnak (TvrdoSovce). Akik ismerétk és szerették, gondoljanak rá szeretettel és szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen az első szomorú évfordulón. A gyászoló család. Ú-3276 Kiadja Szlovákia Kommunista Párt|a Központi Bizottsága főszerkesztő: Rabay Zoltán, helyettes főszerkesztő: Szarka István és Csető János, szerkesztőség: 815 81 Bratislava, Gorkého 10. telefon: 309. 331-252, 332-301. szerkesztőségi titkárság 550-18 gazdasági ügyek: 506-39 Távíró 092308 Adminisztráció: Pravda Kiadóvállalat, 815 80 Bratislava, Volgogradská 8 Fényszedéssel készül a Pravda, az . . SZLKP Nyomdaipari Vállalata 02-es üzemében. 81580 Bratislava, Martanoviőova 21 Hirdetési iroda magánszemélyeknek: 815 80 Bratislava, Jiráskova 5. telefon: 337-823, 337-825 Hirdetési iroda aközüleVASÁRNAPI KI ADAS teknek: 815 80 Bratislava. Vaianského nábreíie 15 II emelet, telefon: 551-83. 544-51 Előfizetési dig havonta - a vasárnapi kiadással együtt - Kős 14.70 A vasárnapi kiadás előfizetési di|a negyedévenként Index 48 097 Kős 13-~ Terjeszti a Postai Hirlapszolgálat. előfizetéseket elfogad minden posta és kézbesítő. Külföldi megrendelések PNS, Ústredná expedicia a dovoz tlaőe. 813 81 Bratislava, Gottwaldovo námestie 6