Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1983. január-június (16. évfolyam, 1-25. szám)

1983-06-24 / 25. szám

% I I I I B I I I I I I I I I I I I I I* I I I 1 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I B B B B Az asszony frissen vasalt inget ho­zott, s letette a székre, amelynek karjára már kikészített egy fekete za­kót, majd miután Vaszilij Petrovics felöltözött, segített megkötni a nyak­kendőjét. Vaszilij Petrovics ugyanis mindig ferdén kötötte meg a nyakken­dőjét. Olga Mihajlovna azonban ügyes kezű volt. A férfi a szeme sarkából figyelte a kezét, ahogyan a nyakkendőt csomózza - a kezet, amelyet immár csaknem harminc éve ismert és szeretett, ismerte a boldog­ság perceiben éppúgy, mint a keserű­ség óráiban. - Óvatosan húzd szo­rosra, akkor nem gyűröd össze a gal­lérodat - figyelmeztette az asszony, mint mindig. Vaszilij Petrovics magas termetű volt, hosszúkás, vékony arcával az őszülő Don Quijotére emlékeztetett, míg felesége alacsonyabb, kissé min­dig nyugtalan és gondterhelt asszony, aki jóban-rosszban osztozott a fér­jével.- Lehet, hogy későn jövök haza, ne várj — a fiatalok ilyen alkalmakkor megfeledkeznek az időről, mi az ne­kik, előttük az élet - itt a férfi elharapta a szót, s nem folytatta: előttünk pedig csak az öregség. Együtt akart lenni a fiatalokkal, a fiatalság minden opti­mizmusával és szertelen boldogsá­gával ... Majd megérkeztek a végzősök is a tanárért. Ez már régi tradíciónak számított az iskolában. A ballagás napján minden tanárért eljöttek a teg­napi diákok, s lassanként mindenfelől gyülekezni kezdtek az iskolába a ne­velők és a tanítványok. Ezen a napon teljes volt az egyenjogúság. A díszte­remben most zöld posztóval borított hosszú asztal állt, itt ültek a tanárok, akik ebben a pillanatban a kikötöbeli öreg tengerészekre hasonlítottak: út­jukra engedték a fiatalokat az életbe, mint ahogyan az öreg kapitányok bo­csátják első útjukra a fiatal matrózo­kat, figyelmeztetve őket arra, hogy a tenger kemény munkát és kitartást követel az embertől, lehet csöndes és gyengéd, néha azonban komor és viharos is... A ballagás annyira a tengerészava­tásra emlékeztette Vaszilij Petroví- csot, hogy vásárolt valahonnan egy régi francia metszetet is, amelyen öreg halászok feleségükkel várják a parton a tengerre szállt fiaikat, míg az Atlanti-óceán hatalmas hullámai megtöredeztek a parti sziklákon, talán valahol Finistere sziklás partjainál. így volt ezen az estén is. mint ahogyan minden évben az éppen so­ron következő ballagás idején - csak a diákok váltották egymást, a tanárok a régiek voltak, bár ók is kevesebben maradtak... De ö, Vaszilij Petrovics még mindig tanított, és két legjobb tanítványa - Ljuda Nagyezsgyina és Bellocska Kravec jöttek el érte, virág­gal köszöntötték. Olga Mihajlovna meghatottan rakta vázába, s olyan ügyesen tudta elrendezni a csokrokat, hogy a szoba hangulata mindjárt ün­nepélyessé vált. — Csak ne rúgjatok ki nagyon a hámból, legyetek tekintettel Vaszilij Petrovicsra - kérte az asszony. Majd suttyomban, hogy Vaszilij Petrovics észre ne vegye, kis gyógyszeres üve- gecskét csúsztatott férje zsebébe, ki tudja, mennyire izgatja fel magát a búcsúzás alkalmával, hiába, öreg szív... Olga Mihajlovna egyedül ma­radt a szobában a virágokkal, Vaszilij Petrovics pedig elment a tanítványai­val. Az asszony az ablakból figyelte magas, sovány, alakját, ahogyan az ilyen alkalmakhoz méltón, különösen kihúzott derékkal lépked a kislányok mellett. Reggel óta esett az eső, de estefe­lé mégiscsak kikukucskált a nap, me­leggé és aranyszínűvé varázsolva az estét. Hárman mentek egymás mellett az iskola felé, a tanár és a két diák­lány. Az iskola sarkig tárt ablakaiban fiatal lányvállak látszottak, most elő­ször estélyi kivágásban, a fiúkon hó­fehér inggalér villogott a máskor ki­gombolt ingnyak helyett, mindenütt virág és a zenekari kürtök már türel­metlenül próbálgatták hangjukat a tusra és a keringőre várva... - Ma­ga boldog ember, Vaszilij Petrovics - szólalt meg Bellocska, aki nyelv- és irodalomszakra készült - maga min­den évben újra átéli mindezt. Szá­munkra pedig az egyetlen este, amely soha többé nem tér vissza. Nem is képzeltem, hogy ilyen szomorú lesz megválni az iskolától, de maga ugye nem felejt el bennünket, Vaszilij Pet­rovics. - Hát persze, hogy nem - mo­solyodon el a tanár —, én biztosan nem fejeltelek el titeket. Nem folytatta, hogy csak a fiatalok ne felejtsék el őket, hiszen más talál­kozások, ábrándok és csalódások áll­nak még előttük, mindaz, amit az élettől csak kaphatnak... De nem szólt semmit, a levegőben a lányok parfümillata lengett, talán a szülőktől kaptak egy-egy üvegecs- két, vagy édesanyjuk illatosította ki őket - most már szabad volt illatszert használni, hiszen búcsúbankettra mentek az iskolába... Bellocska Kra­vec nyelv- és irodalom szakra megy, ezt már régen eldöntötte, Ljuda Na­gyezsgyina predig a történelemhez vonzódik, történész szeretne lenni, ez is régi .elhatározása már.- ígérje meg, Vaszilij Petrovics, hogy egyszer eljön Harkovba - kérte Bellocska. — Mama már elköltözött oda a nővéremhez, hiszen mi a hábo­rú előtt ott éltünk, én is a harkovi egyetemre jelentkeztem. A mamának maradt egy fényképre, amit egykor szegény aprám készített még a hábo­rú idején: a harkovi egyetem alapító­jának. Karazinnak az emlékműve, raj­ta krétafelirat: ,,Ellenőrizve. Akna­mentes.“ A lány talán igy akarta folytatni: Hát igen, elvégeztem a középiskolát, de apám ezt nem érte meg, meghalt a háborúban. Nos, lehet, hogy meglátogatom Harkovban - válaszolt Vaszilij Petro­vics. - Majd akkor, ha már irodalom- történész lesz. Egyébként predig, kis­lányok, bízom magukban... maguk voltak a legjobb tanítvány arm, csak nem mondtam, nehogy elbízzák ma­gukat. Bellocska fekete hajú hamvasró­zsás arcú, alacsony, formás, gyengéd szívű lány volt, míg Ljuda inkább északi tipxjs, magas, világos ham­vasszőke hajú, s arcán mindig valami harmonikus, merengő vonás ült. Va­szilij Petrovics a tanulás hosszú évei alatt egyre inkább megbizonyosodott első, eszébe ötlö megállapításának helyességében, miszerint vannak be­szédes arcok, és olyan arcok is, ame­lyek némák, s nem tulajdonosuk tar­tózkodó jelleméből fakadóan, csak egyszerűen nem képresek beszélni- Szereti a zenét? - kérdezte vá­ratlanul Ljuda Nagyezsgyinát- Igen - felelte a lány. - Miért kérdezi?- Mert zene is lesz ma, s gondolom, szeretne táncolni egy kicsit.- Valószínű, hogy mindenki, akivel az utcán találkoztak, nyombein kitalál­ta, hogy egy hórihorgas, őszülő szakái- lú tanár megy itt a tanítványaival Vaszilij Petrovicsrrak eszébe jutott, hogy alig piár éve ö is keringőzött a diákjaival a búcsúbanketten, kissé szertartásosan, ahogyan azt az ö ide­jében tanították. Mégis magabiztosan kérte fel egy-egy valcerra a fiatalokat, akik örültek, hogy kedvenc tanárukkal táncolhatnak, s ó szerette volna hinni, hogy ez nem puszta tisztelet, hanem valóban rászolgált a szeretetükre. Ezután az következett, ami minden évben szokott, s minden évben egy kicsit másképipien ünnepélyes, más­képp megható és másképíp boldog: a hosszú, zöld posztóval borított cisz­tái, a diákok átadják címeiket a taná­roknak, a kézszorítások - a fiatal, erős fiú- és gyönge lánykezeké, saját fiatalságukra emlékező anyák arca. szemükben ellágyulás, nyugtalanság és könnyek, majd végül a zenekari kürtök hangjai... S már hullámzanak is a most először fedetlen lányvállak, a tegnapii kisfiúk tiszteletteljesen for­gatják osztálytársnőiket, akiket nem­rég még bosszantottak, vagy azok bosszantották őket, civakodtak, majd kibékültek, titkolták egymás csínyeit, s megesett, hogy titokban leírták egy­más dolgozatát is, különösen a nehéz algebraórákon. Közben odakinn mindent beborított az alkony ködös lila fátyla, Vaszilij Petrovics más tanárokhoz hasonlóan diákjaival sétált a moszkvai alkonyat- ban, amely ilyen estéken tele van fiatalokkal, de nem zajongó, hanem megszeppient ifjakkal — hiszen ez nemcsak búcsú az iskolától, hanem egyben találkozás az ismeretlennel. S Vaszilij Petrovics annak ellenére, hogy megtalálta a zsebébe dugott gyógyszeres üvegcsét, megígérte Ljuda Nagyezsgyinának, hogy telken egy keringőre majd kint a Vörös téren, a lány kérte erre, s ö meg is Ígérte neki. De itt, a Vörös téren, nem tízek vagy százak, hanem tegnapii diákok ezrei gyűltek össze, s a zenekari kürtök hangjai az egész térséget be­töltötték.- Hát akkor keringőzzünk egyet, leendő történésznö - mondta Vaszilij Petrovics. - Milyen csodálatos ha­zánk történelme, amit tanulmányozni fog, tele rendkívüli nehézségekkel, de piáratlan a maga nagyságában isi- Egy kicsit táncolunk - mondta Ljuda. - Tudom, hogy magának nem szabad túl sokat, de azért egy kicsit lehet. Egymás mellett álltak, s várták, mikor kezd a zenekar. ­A Kreml falain túl, a fakó nyári, sárgászöld égen sápiadtan világított az utolsó negyedben járó hold kes­keny sariója. Vaszilij Petrovics elnéz­te a holdívet, s hirtelen bánat és a borzalom hosszú, jeges ujjai szorítot­ták el a szívét. Itt-ott a nyári égen záróléggömbök testes, néma alakjai emelkedtek a magasba, a városban sehol semmi fény, az ablaküvegek holtan tükrözték az égboltot, s ször­nyű volt, hogy a világos éjszaka ki­szolgáltatja a megbújó várost. Magá­nyos autók tapogatóztak tompított fényszórókkal, hirtelen reflektorok vil­lantak, cikáztak, kutattak az égen, érces hang dörrent a hangszóróból: Polgártársak! Légiriadó! - s ezt vissz­hangozta a többi hangosbemondó is, a tér kiürült, a holdfényben kékesen csillogtak a kövezet kockakövei, s a Mauzóleum mellett sem sötétlet­tek az örök árnyai, Lenin testét is elszállították... Vaszilij Petrovics tanítványai közül tizenhét fiú fejezte be az iskolát abban az évben, és jött el velük a táncoló lábak zajától hangos Vörös térre. Va­szilij Petrovics is sok fiatal lány tanít­ványával keringőzött, akkoriban még nem volt baj a szivével. Majd később ott sétáltak a Moszkva folyó p>artján. egészen hajnalig, s már felkelőben volt a nap, amikor Vaszilij Petrovics hazaért. Haja és szakálla tele volt konfettivel, s mikor megérkezett, fele­sége csak a fejét csóválta, nem azért, mert haragudott rá, hanem egyszerű­en csak aggódott érte, hogy a férfi nem mérte fel, mennyit bír, s túlságo­san kifárasztotta magát. De Vaszilij Petrovics abban az időben még egész­séges volt, s csak annyit mondott: „Már nem érdemes lefeküdni. Igyunk teát, csak főzd jó erősre“ - és ott ültek, teát iszogatva, közben Vaszilij Petrovics szakálláról hol kék, hol ró­zsaszín konfettik pieregtek a csé­szébe. Majd három héttel a ballagás után kedvenc tanítványai, Misa Sztrelnyi- kov, aki arról álmodott, hogy tervező­mérnök lesz, Vászja Zsezlov, aki kí­vülről fújta Puskint, Lermontovot és Blokot, Jura Pokotyilov, aki nyelvész akart lenni, s szinte az összes többi fiú, aki egészséges volt, mind a fron­ton harcolt, s a záróléggömbök sötét testei vészjóslóan emelkedtek Moszkva fölé a nyári égen... Csak ketten maradtak életben az akkori végzős fiúk közül, Vaszilij Petrovics találkozik velük néha, háborús veterá­noknak számítanak már - a valamikor vidám, szeplős Kotyik Rjabcsenko és Jasa Cigalnyickij, akinek Vinnyicában valamennyi hozzátartozóját megölték. két nővérét gyerekeikkel együtt Auschwitzba hurcolták, s még azt is lehetetlen volt kideríteni, mikor pusz­tultak el... A Szptasszkaja toronyórá­jának mutatói visszafelé forogtak, számolták az eltelt esztendőket, és Vaszilij Petrovics figyelte, hogyan fo­rognak, hol vadul szágukfva, hol szép csendesen, mint ahogyan a szive is hol elakadva, hol vadul vert...- Kezdjük? — kérdezte Ljuda. s hó­fehér kezét a tanár vállára tette. - Mi a baj, Vaszilij Petrovics? Rosszul van?- Dehogy — mondta ő —, ugyan mitől is... Egy pillanatra elfordult, hogy Ljuda észre ne vegye, amint bekap egy tablettát. Közben a zenekar öblösen rázendített egy örökzöld valcerra, a „Mandzsúria hegyein“-re.- Csodálatos ez az egész. Ljudocska- szólalt meg Vaszilij Petrovics tánc közben — őrizze meg örökre az emlé­kezetében, de ne nevezze búcsúzás­nak, inkább találkozás ez, mint búcsú.- Vaszilij Petrovics kissé régimódian táncolt, ahogy tanították, s Ljuda Na­gyezsgyina alkalmazkodott hozzá.- Ami piedig akkor történt, soha nem ismétlődik meg... Ó, micsoda fiúk voltak azok, milyen nagyszerű embe­rek lehettek volna. Jura Pokotyilovból is, Vásza Zsezlovból is, aki verseket írt - egy költő esett el a fronton. Beszélt, de olyan halkan, hogy Lju­da nem is hallotta, a jövendő törté­nész csak táncolt. A leendő irodalom- történésszel, Bellocska Kraveccel is keringőzött a tanár, azt mondta neki:- Ok is akkor léptek ki az életbe.mmt most maguk, lehet, hogy ők is törté­nészek, nyelvészek, mérnökök vagy írók szerettek volna lenni, s istenem, mit ismertek meg és mit láttak? A há­ború vérzivatarát, kegyetlenségét, s egymás után estek el, s nem keltek föl többé. Ugyanolyan fiatalok voltak, mint maguk, ugyanúgy hittek az élet­ben, mint maguk, ugyanúgy állították a boldogságot, mint maguk. Ók ezt nem kapták meg, de mindent megtet­tek azért, hogy maguknak sikerüljön, hát ezért óvják és őrizzék ezt az örökséget - én, az öreg tanár, maguk mellett fogok állni, magukkal leszek. így beszélt tánc közben, s Bellocs­ka mindent megértett, amit mondott, bár szinte semmit sem hallott. Majd sétáltak a parton, meg-megpuhentek a kőkorláton üldögélve, a hold kis csónakja úszott a vizen, s ringatózott néha, ha a vízibusz elhaladt mellette. Vaszilij Petrovics e korláton ült, átkul­csolva kezével hosszú lábait az aranyszínű hajócskát nézte a víz mély kékjében, s arra gondolt, hogy szerin­te az embernek nem búcsúznia kell, hanem találkozni, mindig csak talál­kozni, s minden alkalommal más- képip... s az a szörnyű elválás soha többé nem ismétlődhet meg! Most nem mondta a feleségének, amikor hajnalban hazaért, hogy „Nem érdemes már lefeküdni, igyunk egy teát, csak főzd jó erősre.“ Nem mondta, s a felesége sem kérdezte, nem fáradt-e el, s nem tett szemrehá­nyást azért, hogy ilyen későn jött haza. Megtanult mindent megérteni az együtt töltött évek során, a boldog­ság piercei, a keserűség és a csapiá­sok hosszú órái alatt... BALOGH ÉVA fordítása fl B fl fl fl 8 B fl I I I I I I I I I I I I I I I I I I fl I I I I I I I I I I I I I I I I I ■ Cútl ... És a Támo lomkő asztal az a kert végében? szer ajtaján? Val pítés nélkül an s hogy az én f, visszatérek. Az út mindé a betonhít; valan gyakrabban mes. ritkábban mesze szelés már nem i táblákat mind ki ásnák az elődje céltábla volt, a v rozsdafoltjaival, fűzfa, s az emel lanthatom a ten Ugyanezt a pxxs tan volna... Mine níuk. hogy ártatl kitudódik, hogy v azt nem lesz ok gyaráznom, mir Apám! Csillag, t< csak, miénk les; szebb család a vi hozzá? A teremte út, a sürgető ai a fejem felett fes ha diadalkapu l< alatta. De mintte dó előadásra igy az elkövetkező s a hazatérés foko valami kellemes teljesen új házso sor ecetfa állt, s i fészkekkel, mint megváttoztathata sánca jelezte a fi Karinthy Frigyes A színházból vegyes érzések­kel Jöttem el: maga a darab, ez a Mari-Anne szíve című, mint az élet hú ábrázolása, kénytelen volt tetszeni nekem, vagy hogy mond­jam. kénytelen voltam elismerni, hogy tetszik, hatással is volt rám, felizgatott és nyugtalanított: de már abból, hogy ezt ilyen körülmé­nyesen nyögöm ki, arra kell követ­keztetnem, hogy ez a tetszés nem valami közvetlen és egyszerű, ha­nem szintén körülményes módon alakult ki. Ugyanis az a hétre, ami a hősnő lelkében dúl a darab folyamán, hogy tudniillik a férjét, Lajost sze­resse-e, amiért jó és nemes és nagylelkű, és megbocsátja neki, hogy Alfréd reménytelen szerel­me. de csakis azért, mert remény­telen, Alfréd iránt leküzdhetetlen szenvedélyt kelt a szívében - avagy inkább Alfrédot szeresse, amiért meg tudja érteni, hogy Ma ri-Arme képtelen nem szeretni a férjét is, abból az alkalomból és azért, mert Lajos, a férj, belenyug­szik abba. hogy ő Alfrédc és nem őt, pedig csakúgy szóval ez a hétre számot egészen kielégítő, ava alábbis nem egészen meg, elintézést nyert azáltal, I réd főbelőtte magát, a ft leugrott a kastély csille rtyából, s igy Mari-Anrte m immár használhatatlan nyújthatja csak át Ödönné illik izé... nem megy a hogy ha valakinek a lelkt harc dúl, ebben a hard kell hősi halált hatni mine csak éppen Mari-Anne, boldogtalan, csataveszte noka marad életben. És Ián — miért halt hősi hala meg az Alfréd a harcb Mari-Anne lelkében dúlt? fém ezt a dolgot, ha én < harctéren vagyok, és a de ren Gyula van, hogy j ahhoz, hogy én attól ele. persze, persze, a Mari-/ Unom és valódi női lélek és boldogtalan lélek, ­VLAGYIMIR LIGYIN Kerinoö

Next

/
Thumbnails
Contents