Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. július-december (15. évfolyam, 26-52. szám)

1982-07-23 / 29. szám

Beszélgetés dr. Hans-Dietrich Dahnke professzorral, a klasszikus német irodalom weimari intézetének igazgatójával IJ szú 2. VII. 23. • Az elmúlt hónapban emlékeztünk meg a költő halálának 150. évfordulójáról. Pro­fesszor úr, milyen hely illeti meg Goethe alkotásait és a klasszikus örökséget az NDK társadalmában?- Az NSZEP programja és alkotmányunk utal arra, hogy az NDK szocialista nemzeti kultúrája a múlt minden humanista és haladó hagyományának gondos ápolását és elsajá­títását magába foglalja. Ebből is következtet­hetünk arra, hogy milyen fontosnak tartjuk ezt a kulturális örökséget. A klasszikus né­met irodalom szerintünk sajátos történelmi hozzájárulás a kultúra, a humanizmus és az emberi egyenjogúság fejlesztéséhez. Néhány példa is szemlélteti, hogy miként hat ez az örökség ajársadalmi élet különféle területein. Gondolok itt elsősorban a színhá­zainkra, ahol sokoldalú és folyanatos mun­kával állandóan műsoron tartják Goethe drá­máit a Fausttal a központban. Megemlíten- dök a dokumentum- és játékfilmek, valamint a tévé saját rendezései. Fontosak a múzeu­mok és az emlékhelyek is. Az utóbbi évek­ben nagyon megnőtt á múzeumlátogatók száma. Ha a weimari helyzetből indulunk ki, akkor megállapíthatjuk, hogy ezek az épüle­tek már elérték befogadóképességük hatá­rát. Ebben az összefüggésben említendő meg, hogy a Goethe-múzeumot most újjá­alakítják. Fontos szerepet töltenek be a kiadóválla­latok, amelyek - a többi között - a klasszikus irodalmi alkotások és a róluk szóló munkák megjelentetésével foglalkoznak. Az utóbbi műfaj jól szolgálja e nagy örökség tudomá­nyos feltárását és népszerűsítését. Az általá­nos képzést nyújtó iskolák tanterveinek min­denkor szerves részét alkotta a klasszikus irodalom tanítása. A X. osztályok tantervé­ben szerepel például a goethei Faust-költé- szetbe való bevezetés. Ily módon hazánk majdnem minden fiatalja megismerkedhet a Fausttal. Utalnunk kell végül a tudományos kutatás széles körű hálózatára, amely konfe­renciákon és kollokviumokon, vafamint köz­leményekben igyekszik feltárni szellemi örökségünk értékeit. Ebben a tekintetben nemzetközi jellegű a Weimari Goethe-tár- sáság. • Goethe és Schiller a német klasszika legkiemelkedőbb képviselője. Intézetük azonban bizonyára másokkal is foglalkozik.-Feltétlenül. Intézetünket 1978-ban a Weimari Nemzeti Kutató- és Emlékhely részeként alapítottuk. Célunk a klasszikus humanista örökség kutatása és ismertetése elméleti, valamint gyakorlati jellegű munkák segítségével. Tevékenységünk középpontjá­ban az 1750 és 1830 közötti irodalom áll. Ezért figyelmünk nem csupán Goethére és Schilllerre irányul, mert például a romantika és a felvilágosodás irodalmával is foglalko­zunk. Manapság tudatosan őrizkedünk még a látszatától is annak, amelynek alapján klasszika- vagy Goethe-központúságot vet­hetnének a szemünkre. Az emberiség min­den történelmi korszakának, szellemi élete minden területének és a Föld minden nem­zetének hátrahagyatott kulturális kincsei el­sajátítandó értékek számunkra. Ide tartozik a klasszikus német irodalom is. Szerintünk a klasszikus irodalom, amely korszakát és a XVIII. század végét, valamint a XIX. szá­zad elejét illetően, csak egy része a mindent átfogó irodalmi fejlődésnek. Ügyelnünk kell hát arra, hogy ne csak Goethét, és Schillert lássuk magunk előtt, hanem más irodalmi áramlatok és költők, szerzők félre nem is­merhető és pótolhatatlan alkotásait is. Ám ettől eltekintve számunkra továbbra is fontos marad a klasszikus német irodalom kincsei­nek gazdag tárháza. Meggyőződésem, sze­rint az is vitathatatlan, hogy Goethe korábbi évszázadaink irodalmi örökségében - még a világirodalom szemszögéből nézve is - a legnagyobb, legegyetemesebb és legki­emelkedőbb költőnk. • Milyen megfontolások vezették a Goe- the-múzeum felújításának gondolatához?-Az 1960-ban berendezett Goethe-mú- zeum felújítását különösen két tényező indo­kolja. A Goethéről alkotott felfogásunk első­sorban tudományos-történelmi szempontjá­ból, az ötvenes évek óta jobban megválto­zott, mint ahogyan ezt annak idején feltéte­leztük. Azt hiszem, hogy azóta sokat bővült és mélyült az érdeklődésünk, valamint a látó­körünk. Másrészt abból indulunk ki, hogy a múzeumlátogatókat manapság már érde­kek, nézőpontok és kívánságok vezérlik, mint a tíz-húsz évvel ezelőtti érdeklődőket. A Goethe-múzeum átalakítása egyszerűen számot vet a Goethe-felfogás történelmi át­alakulásával, a mai tanulni vágyókkal és az olvasókkal. Az újjáalakított épület egyébként ez év március 23-án nyitotta meg újra kapuit azzal összefüggésben, hogy szerte az or­szágban, de különösen itt Weimarban Goe- the-emlékünnepségeket rendeztek. • On egyszer már beszélt arról, hogy a klasszikus-humanista örökség nagy lehe­tőségeket nyújt a szocialista személyiség kialakítására. Felfoghatjuk-e a Goethe-mű- vek ideáljait és eszméit, mint a mához inté-’ zett üzenetet?- Ha ezt nem történelmileg értelmezzük, akkor feltétlenül igennel kell válaszolnunk. Ami a lehetőségeket illeti, úgy vélem, hogy a művészet, irodalom és költészet különle­ges eszközök, amelyekkel az emberek a vi­lágot teljes egészében felfogják, feldolgoz­zák, tökéletesebbekké válnak és magukat, valamint a környező világot jobban megértik. Ez az általános érvényű tapasztalat különö­sen Goethe műveire áll. Bennük láthatjuk egy gazdag egyéniség tapasztalatainak és ismereteinek, érzéseinek és magatartásának kikristályosodását, amely nagyon bonyolult történelmi feltételek közepette ment végbe és saját élményvilágot teremtett. Természe­tesen figyelembe kell vennünk a kortól elvá­lasztó 150-200 éves távlatot is, de éppen a művészet erejével közvetlen az élmé­nyünk, mintha ez korunk eseményeinek for­rásaiból táplálkoznék. Megtaláljuk e müvek­ben a valóság kritikus elemzését és látjuk, miként vezetett mindez oda, hogy olyan ideálok, távlati és alternatíva-elképzelések alakultak ki, amelyek nagyon átfogó értelem­ben bizonyos humanista programot tükröz­nek. A témák széles skálájából e helyütt a társadalomról, az emberek egymás közti kapcsolatairól és a természethez fűződő vi­szonyról alkotott elgondolásokat, valamint a személyiség és a társadalom kölcsönhatá­sának kérdéseit emeljük ki. Számomra fontos, hogy ezek a tényezők segítik önállóságunkat, fejlődésünket, a he­lyes életmód kialakítását és a tettrekészsé- get. Ilyen értelemben még klasszikus törté­nelmi példákról is beszélhetnék anélkül, hogy szükebb értelemben vett kioktatásról lenne szó. Bizonyos mértékig valóban hoz­zánk intézett üzenet az a világ, amelyet több száz évvel ezelőtt költőink és íróink oly művészien ábrázoltak. • Össze lehetne-e foglalni néhány szó­ban ezt az üzenetet?-Kissé nehéz vállalkozás lenne... Egyik írásomban mégis megpróbáltam elmondani erről a leglényegesebbet. Goethe azt vallotta értelmi képességeinkről, hogy ezek lehetővé teszik a szó legnemesebb értelmében az emberek közti egyenjogúság kivívását. Olyan életformát képzelt el, amelyet a teljes öntudatra ébredt ember aktívan és szuverén módon maga alakít. Ez lenne röviden az a mindig történelmileg differenciált üzenet, amelyet én kiolvasok e müvekből. A goethei egyenjogúsítási törekvés arra irányul, hogy felszabadítsa az embert, aki így természeti és társadalmi életfeltételei urává válhat. • Szükségesnek tart-e bizonyos társa­dalmi előfeltételeket arra, hogy ez az üzenet eleven erővé váljék?-A humanista gondolkodás kizárja az erőszak és a háború propagandáját, amely egyes emberek, nemzetek elűzésére és megsemmisítésére irányul. Ugyanakkor elis­meri a társadalmi haladásért és a saját létérdekünk megvédéséért vívott jogos har­cot. Minden szellemi örökség elsajátítása meghatározott történelmi aspektusok szerint megy végbe. Mi természetesen nem akadá­lyozhatjuk meg az imperialistákat, ha ők is foglalkozni akarnak Goethével és az ő szájuk íze szerint magyarázzák életművét. Hiszen Goethe maga is lényegében a burzsoáziától befolyásolt korszak költője - és személyesen a polgári osztály szülötte. Ezért magától értetődő, hogy müveiben e korszak és a tár­sadalmi osztály ellentmondásai is tükröződ­nek. így fennáll annak a lehetősége, hogy ellenfeleink ilyen ellentmondásokba kapasz­kodnak. Mi természetesen abból indulunk ki, hogy a klasszikus német irodalmi örökség a szo­cialista társadalom békeszeretö és haladó, humanista és egyenjogúságot kivívott légkö­rében történelmileg megfelelő, igazi otthonra talál, ahol hatékonysága biztosítva van. Ez­zel nem arra gondolok, hogy Goethe eszmé­nyeit abban a gyakran félreérthető közvetlen értelemben lehet megvalósítani, amitől an­nak idején már Marx Károly is óva intett. Hangsúlyozta, hogy a soron következő nem­zedékek sohasem az előző nemzedékek ideáljait valósítják meg, mert ezeknél a törté­nelmi fejlődés és mozgalom előmozdítása a fontos. Másrészt azonban a korábbi idők tapasztalatai, ismeretei és eszményei érté­kes segítséget jelentenek a mának és azon­kívül történelmi hajtóerők saját életünkben is. Kétségtelen, hogy jelenlegi humanista-hala­dó célkitűzéseinkben a klasszika humanista ideáljai is fellelhetők. Amennyiben a klasszi­kus irodalom üzenete és hagyatéka a társa­dalmi viszonyokra, valamint a személyiség kiteljesedésére és az értelmes életre vonat­kozik - ahogyan ez szerintem a szocialista és kommunista társadalomban meg fog va­lósulni - akkor természetesen beszélhetünk ilyen történelmi összefüggésről és időtávol­ságokat átívelő hídról. KARIN KARLSSON '' • A weimari Nemzeti Szín­ház előtt álló Goethe-Schil­ler emlékmű (Ernst Rietschel alkotása) A vidéki, nem is olyan kicsiny városban időszaki kiállítás nyílik. A megnyitó előtt néhány nappal már láthatóak a falragaszok az utcákon, sőt az egyes iskolák is kapnak belőlük - meghívóval együtt. A látogatottság mégis le­hangoló ... Mi hát a teendő. Körbetelefo­nálni az iskolákat, így próbálni az ,,akciót"! Érdekes módon, az isko­laigazgatók zöme nem is tud a ki­állításról, plakátról, meghívóról. És ami még érdekesebb: a látogatók száma a sok ,,nyüzsgés" nyomán sem emelkedik. x Van példa persze a másik vég­letre is. Diákok beszélgetnek:- A végére egész jó lett az a kirándulás...- Igen, mert az utolsó napon csak egy múzeumban voltunk, az előző napokon átlag háromjával szemben!- Bizony, bizony... Sokszor ta­lán átesünk a ló másik oldalára a nagy tanító-ismeretterjesztő igyekezetünkben. A fenti párbe­széd valóban elhangzott, de egy- szerisége ellenére nyugodtan ál­talánosíthatok is belőle, hiszen ha visszagondolok, nekem is ilyen ,,múzeummérgezéses" emlékeim vannak iskoláskorom kirándulása­iról. Lelkes, jó szándékú pedagó­gusaink az alkalmat kihasználva mindent meg szeretnének mutatni a nebulóknak, s közben talán eszükbe sem jut, hogy olykor a ke­vés több lehet a soknál... xxx A múzeumlátogatók elrettenté­sének egyik hatásos eszköze a zárt ajtó. Igaz, városszerte hir­detik a falragaszok: mikortól med­dig tekinthető meg egy-egy idő­szaki kiállítás, a ,.véletlenül" beté­vedő mégis zárt ajtókra talál. A többszöri próbálkozás tán siker­rel jár majd, csak az a kérdés, vajon oly sokan vagyunk-e kísér­letező hajlammal megáldva? x Ameddig csak át tudom tekinte­ni a magyar néprajzi kutatások történetét, mindig alapérv volt a gyűjtésekre való buzdítás során, hogy a tizenkettedik (a következe­tesebbek szerint: huszonnegye­dik) órában járunk. A hagyomá­nyos népi kultúra felbomlóban van, tehát gyorsan össze kell sep- regetni a maradékot. Ez részben igaz is, hiszen az utóbbi egy-más- fél évszázad alatt ez a műveltség hatalmas változáson ment át, de azért az utolsó óráról - megkoc­káztatom: még ma is - enyhe túlzás beszélni. A budapesti Néprajzi Múzeum­ban Gönyey Sándor fényképfelvé­teleiből nyílt a közelmúltban egy impozáns kiállítás, amelynek tük­rében a húszas-harmincas évek magyar falvainak életét, arculatát, ismerhetjük meg. Kincset érő fel­vételek, valóban nem lehet őket ma megismételni. Egy fotón szőlőkaróra tűzött ló­koponya látható - egy ősi mágikus rontáselhárítás szép dokumentu­ma. Szédületes történelmi mély­ségei vannak ennek a hagyo­mánynak: őskori telepásatásokon és kora-középkori falufeltáráso­kon sorra hasonló jelenségeket figyelhettek meg régészeink. Ma­gam, nem is olyan régen Ipolyszal- kán hallottam: ,,A boszorkány há­zát arról lehetett megismerni, hogy lófej volt rajta. " Alapjaiban változik át a népi kultúra, sokat kell hát gyűjtenünk, ám a kétségbeesésre nincs ok? Van még mit! LISZKA JÓZSEF I mmm m ÜRŰKSfB

Next

/
Thumbnails
Contents