Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. január-június (15. évfolyam, 1-25. szám)
1982-06-25 / 25. szám
GYERMEKÜNK KEVÉS PÉNZBŐL £3333 ŐSZINTÉN HA OLVASÁSKOR KÖNNYEZIK A SZEMÜNK Ha olvasáskor könnyezik a szemünk, ennek gyakori oka, hogy a szem megerőltetését a helyiség nem kielégítő vagy rosszul elhelyezett világítása okozza. A szemnek a legjobb, ha a könyvet, a kézimunkát ferdén hátulról éri a fény. Az ilyen világítás beállításához különösen alkalmasak az állólámpák, de sok fali- és mennyezeti lámpa is megfelelhet e célnak. Jó világítást kell biztosítania árnyékok és reflexió (visszáverö- dés) nélkül. (Ez különösen fontos az olvasnivaló fényes, képeket tartalmazó oldalai esetében!) A szemnek is káros, a testtartást is rontja az olyan fényforrás, amely elölről világítja meg az aktívan pihenőt. Elöre- hajló testhelyzetre kényszeríti, emellett a fény sem lesz megfelelő, jelentős része a szembe világít. Hogy a szemet ne tegyük ki túlságosan a nagy kontrasztváltásnak, nem szabad a teljes fényt a könyvre, a kézimunkára összpontosítani. Jobb, ha a helyiségben az olvasósarok környezete is kellemes gyenge megvilágítást kap. A szem kímélése érdekében ugyanez a szabály vonatkozik, a tévé- készülék környezetére. Legyen - a képernyő mellett - még egy fényforrás, mert ha a szemet túl nagy alkalmazkodásra kényszerítjük, amikor elnézünk a képernyőről, az eredmény; túleröltetés. DIVAT ÚJ SZÚ 23 1982. VI. 25. • Nyaraláshoz háromrészes karton strandegyüttes, a szoknyanadrág alatt fürdőruha. A japán szabású felsőrész, derékig nyitott, kihajtója és az övrész megkötője egyszínűvel bélelt. • Azonos anyagú parasztszoknya, madeira hímzé- ses fodros batisztblúzzal. • Vászon ingkabát ejtett vállal MARAD A GYEREK... Marad a gyerek, ha játszik - hányszor használjuk ezt a mondatot, hol gúnyosan, hol komolyan. Vagy így: játsszál! A te dolgod a játék. Később: tanulj, a te munkád a tanulás. Még több idő elteltével: pihenj, dolgozol eleget a munkahelyeden. Szórakozz, addig szórakozz, amíg fiatal vagy, amíg nincs család, gyerek. A kisgyerek irigyli a szüleit (többnyire a mamát). Mert ide- oda tologathatja a szőnyeg- seprőt. Csapkodhat a porronggyal Kirázhatja az ablarek, ha kezdettől és következetesen önállóságra szoktatjuk, szívesen csinál sok mindent önként. Egyedül eszik, öltözik, vetkőzik, mos kezet, segít borsót, babot fejteni. Behozza a szobába, amit a konyhába felejtettünk, és viszont. Lelkesen öblíti el a bögréjét. Egykét év múlva már megpróbálkozik a cipője, csizmája tisztításával. Hányszor mondjuk a gyereknek, te nem tudod, mi mibe kerül, fogalmad sincs, mennyit kell dolgoznom egy cipő áráért, nem lopom én a pénzt, hogy naponta édességre költsem. .. kon. Simogathatja a bútorokat, a képeket a tollseprövel. Ide- oda kanyaroghat a porszívó- kígyóval, papírdarabokkal, apró moshatókkal etetheti. Pancsol a meleg vízben, edényeket merít meg benne. Kezébe veheti a kést, kanyargó szalagot vághat le a burgonyából, a borsó, a bab héjából kipergetheti a szemet. A kisgyerek is szeretné utánozni mindezt. De többnyire nem engedjük. Mert sietünk, mert még kicsi, és kést sem adunk a kezébe. Játsszon inkább! Úgyis csak eltörné a tányért. Leverné törölgetés közben a polcról kedvenc köcsögünket. önkéntes ajánlkozá- sát, hajlandóságát gyorsan visszaszorítjuk, kedvét elvesz- szük. Pedig itt lenne az idő, ez lenne az a kor, amikor elkezdhetnénk azt, amit nagy komolyan úgy hívunk: munkára nevelés. A két-három éves kísgyeés egyenes szárú, rövid nadrág trikóval vagy bikinivel. Mindkét modell darabjai cserélhetők és kiegészíthetök pantallóval és garbóval. • Vállpántos, bó vonalú, mintás kánikularuha, színes hímzett szalaggal és farkasfoggal díszített beállítással. De hát honnan is ismerné a pénz értékét? Nem küldjük el vásárolni, mert kíméljük. Inkább magunk cipekedünk naponta. Nem küldjük, mert nem engedjük egyedül az utcára. Mert elveszti a pénzt. Mert elfelejti, mit kell hozni. Pedig ha életkorának megfelelő feladatot bízunk a gyerekre, szívesen, pontosan teljesíti. Büszke a megbízatásra. Vegyen egy liter tejet, amíg mi beállunk a zöldségesnél a sorba. Küldjük oda az újságoshoz, vegye csak meg a napilapot vagy kedvenc gyereklapját. Előbb-utóbb megjegyzi, mi mennyibe kerül. Ha pedig valamit nem veszünk meg neki, ne érjük be egy kurta nemmel. Magyarázzuk meg, hogy fogytán a pénzünk. Ha másra kell. Ezt megérti. A szigorú nemekre ellenkezéssel, hisztivel, egész utcát megbotránkoztató toporzékolással, sírással válaszol. Vagy csöndes magasaj- nálással. Az a gyerek, akit fokozatosan, kedve szerint vontunk be a családi munkamegosztásba, megszokja, hogy feladatai vannak. Megszokja a munkát. A nagyobbacska, iskolás korú fiúra-lányra már önállóan is rá lehet bízni a napi vásárlást. A rendcsinálást, mosogatást, takarítást. Az a gyerek, aki kisiskolás korától részt vehetett a zöldségtisztitásban, burgonyahámozásban, kamaszvagy ifjúkorában nem érzi megoldhatatlan feladatnak egy paprikás krumpli, lecsó, vagdalt hús elkészítését. Nem kapkod szakácskönyv, mama, szomszédasszony után, ha a legegyszerűbb dolgokat kell megfőznie. Az a kisgyerek,' iskolás, kamasz, akire bátran bíztunk pénzt, és akinek dolgozó fiatalként nem mondogattuk, hogy szórakozz csak, költsd magadra a fizetésed, másként néz a beosztandó összegre. Nagyobb felelősséggel bánik vele, mint akit minden gondtól óvtunk, akinek tizenhat éves korában magunk vettük a fagylaltot, nem engedtük, hogy maga válassza, netán maga vásárolja is meg a neki tetsző cipót, pulóvert. A gyerekünk mindig a mi gyerekünk marad, lehet akárhány éves is. Ámde nem marad örökre kislány, kisfiú, kisgyerek. Ha kezdettől önállóságra neveljük, munkára, felelősségre szoktatjuk, nagyobb megrázkódtatások nélkül ér el a felnőttkorba, mint a folyton kézen fogva vezetett, mindentől megkímélt, pénzzel mindig kisegített fiatal. SZEKRÉNYKE HÁZILAG Fele részben zárt, fele részben nyitott szekrényke elkészítési módját mutatjuk be rajzunkon. Példánkon a lemezjátszó, a lemezek és italok tárolására szolgál, de szükség szerint más holmik elhelyezésére is megfelelő. Anyaga bútorlap. Befoglaló (külső) mérete 94x84 cm. Belső terét egy-egy polc osztja. Nyitott része szélesebb: 52 cm, míg az ajtóval lezárt felének szélessége 32 cm. A szekrényke hátfala farost- vagy rétegelt lemezből készül. Szükség van még zsanérokra, mágneszárra az ajtó rögzítéséhez. Természetesen ahhoz, hogy jól sikerüljön a munkánk, gondosan, pontosan mérjünk, szabjunk. A lapokat enyvezéssel, facsapokkal, facsavarokkal rögzítsük egymáshoz. (c) APRÓHIRDETÉS ÁLLÁS • A bodrogszerdahelyi (Streda nad Bodrogom) Állami Gazdaság felvesz- két zootechnikust (főiskolai vagy középiskolai végzettséggel). Megfelelő állást biztosítunk a feleségeknek is. Üzemi lakásról gondoskodunk. A fizetési feltételekről személyesen tárgyalunk Közelebbi tájékoztatást a személyzeti osztály nyújt az alábbi cimen: Státny majetok ÓSSP v Strede nad Bodrogom, n. p., 076 31 Streda nad Bodrogom, okres Trebisov. Ú F-81 ADÁSVÉTEL ■ Eladó jó állapotban levő Ford Cortina (1300 cm3) pótmotorral és egyéb alkatrészekkel. Cim: Mészáros Kolónián, 925 85 Neded 972, tel.. 941-36. Ú-1236 ■ Eladó családi ház Bogya (Bodza) közelében (kanálisparton). Cim: Cserepes Béla, Bodza 163, okr.: Komár- no. Ú-1237 ■ Farnadon (Farná) 3-szobás családi ház kerttel eladó. Érdeklődni szombaton és vasárnap lehet. Farná 472. Ú-1274 ■ Eladó 2 db. Fiat-500. Ár megegyezés szerint. Cséfalvay József, Michal na Ostrove 20, tel.: 934-14. Ú-1279 ■ Eladó 2-és fél szobás családi ház (közös udvar és kert). Cim: Roinícka 133, Vajnory, Bratislava, tel: 413-131, szeptembertől beköltözhető. Ú-1281 ■ Eladó jó állapotban levő Welorex 350. Cim: Vizkeleti Andor, 930 03 Kóstolóé Kracany c. 13, okr.: Dunajská Streda. Ú-1286 ■ Eladó jó minőségű eperpalánta Red Gauntlet (nagy és ízletes termés, rothadásmentes) á 1,-korona, korlátozott mennyiségben, továbbá Hummi Ferma, Roxana és Senga Dulcita. Jó termésű, bolgár 2 x termő málna Rubin á 6,- korona. Brodziansky, PT Partizán, . 968 11 Nová Baria. Ú-1290 ■ Eladó 1 éves narancssárga Lada- 1600, vagy kicserélem Vaz-2102 combira. Megegyezés szerint. Juhos Imre. Ruzová 7, Dunajská Streda. Ú-1291 ■ Eladó S-1203 mikrobusz. Tel.: Bratislava 958-209. Ú-1292 ■ Eladó Lada-1500, jó állapotban, 8 I fogyasztás. Tel.: Bratislava 596-69. Ú-1294 ISMERKEDÉS ■ 23/170, körszakállas, falun élő barna férfi ezúton szeretne megismerkedni falun élő lánnyal 24 éves korig a komáromi járásból, Komáromtól Ógyalláig (Hurbanovo). Fényképes levelet várok. Jelige: Mindig otthon találsz. Ú-1238 ■ Saját családi házzal rendelkező, minden káros szenvedélytől mentes, önhibáján kívül elvált 48 éves férfi megismerkedne házasság céljából 40-45 éves falusi, hajadon, özvegyvagy elvált asszonnyal. Két gyermek nem akadály. Jelige: Folytatni kettesben. Ú-1262 ■ 38/160 jó megjelenésű, barna, karcsú elvált nő barátság céljából megismerkedne korban hozzáillő káros szenvedélyektől mentes férfival. Autóval előnyben Jelige: Szeretnélek megtalálni. Ú-1283 ■ 168/28 barna (Ikrek jegyében született) még csinosnak mondott lány, érettségizett, komoly, intelligens férfi ismeretségét keresi, kölcsönös szimpátia esetén házasság céljából. Fényképes levelek előnyben. Jelige: Várlak még Ú-1285 ■ 23/158 leányanya ezúton keres a maga számára jó férjet, kislányának pedig jó apát. Jelige: Csak komolyan. Ú-1288 VEGYES ■ 3-szobás szövetkezeti lakásomat Bratislava (Petrzalka) kicserélem 1 - 1 és fél-szobásért (központ) Tel.: Bratislava 556-66. Ú-1247 ■ Szenei 3-szobás állami lakásomat elcserélem hasonlóra Dunaszerdahe- lyen (Dunajská Streda). Érdeklődni lehet Dun. Streda tel.: 224-02. Ú-1255 ■ Elcserélem galántai 3-szobás állami lakásomat (I. kát) hasonlóért Duna- szerdahelyen (Dun. Streda) Jelige: Sürgősen Ú-1272 1 i