Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. január-június (15. évfolyam, 1-25. szám)
1982-02-26 / 8. szám
4 ÚJ szú 1982.11.26. NDK - MAGYAR KGST-KAPCSOLATOK Magyarország 1949, az NDK pedig 1950 óta tagja a KGST-nek. Azóta a két ország részt vesz minden nagyobb KGST-beruházásban, az utóbbi években például az Uszty-llimszk-i cellulózkombinát építésében, a mongóliai Erdenet réz- és molibdén-tele- peinek feltárásában és kiaknázásában, a Barátság Földgáz- vezeték létesítésében és más jelentős közös vállalkozásokban. Az elmúlt évtizedekben erősödtek a KGST-n belül a kölcsönös gazdasági kapcsolatok a két ország között is. A kétoldalú megállapodások értelmében a magyar fél elsősorban bauxitot, timföldet, alumíniumot szállít az NDK-ba, onnan viszont barnaszén-brikettet és káliműtrágyát kap. Az árucserében immár hagyományossá vált az NDK-ban gyártott mezőgazdasági, ruházati és textilipari gépek, vasúti és villamos jáijnúvek, szerszámgépek, foto- es filmtechnikai cikkek, vegyi termékek szállítása Magyarországra; illetve Ikarus- autóbuszok, orvosi és labor- technikai műszerek, építőgépek, gyógyszer, gyümölcs, zöldség, gabona, bor, tőkehús és húskészítmények szállítása az NDK-ba. A kétoldalú egyezmények alapján közös beruházásokra is sor kerül; ilyen például a miskolci és az ózdi kohászati üzemek rekonstrukciójához, továbbá a paksi atomerőmű építéséhez nyújtott NDK-segít- ség. A hennigsdorfi mozdonygyártól Magyarország villanymozdonyokat kap, NDK-szak- emberek segítségével szerelték fel a Szikra Nyomdában a korszerű offszet gépeket, NDK-üzemek készítették el a gyöngyös-visontai szénbánya szállítóberendezéseit. Ugyanakkor magyar mérnökök, szakmunkások segédkeztek a haldenslebeni kerámiagyár, az Északi Atomerőmű és a Boxbergi Erőmű megépítésénél. Húsz magyar üzem működött közre az INTRANSZ- MAS magyar-bolgár közös vállalaton keresztül a ludwigs- feldei IFA Kombinát alkatrész- raktárának építésében. Magyar gépekkel és berendezésekkel szerelnek fel számos bevásárlóközpontot, magyar A MANPOK VÖLGYE ES VÍZESÉSEI A Mjohjang-Szan-t, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság egyik legszebb hegyvidékét az öt legjelentősebb hegyvonulat között tartják számon az országban. Több hegycsúcsa, így a Csilszong, a Vonman és a Piro csúcs 1500 méternél magasabbra emelkedik. A hegyek erdőkkel borítottak és igen sok ritka, gyógyhatású füvet, növényt találhatunk itt. Nemzeti és egyházi műemlékek egész sora lelhető fel ezen a vidéken, többek között a Pohjon, a Szangvon és a Hvadzsang templom. Nem csoda hát, hogy itt rendezik meg a Nemzetközi Barátság Kiállítást és ez a táj a színhelye az ifjú hegymászók találkozóinak, túráinak, kirándulásainak is. A Manpok völgy legfőbb nevezetessége a vízesések egész sora. A sziklákról lezuhanó víz sok helyütt tavakat alkot. A leghíresebb a Murung vízesés. Meredek szikláiról záporoznak le a vízsugarak egy széles medencébe, amely félkör alakban helyezkedik el a hegy lábánál, valóban páratlan látványt nyújtva. Nem kevésbé lenyúgözőek az Unszon, a Juszon és a Piszon vízesések, amelyek vízsugarai helyenként kilenc sugáfban ömlenek 70 méter magasságról. A szebbnél-szebb vízesések távolabbi környezete is igen szép: sűrű erdők, festői sziklák, különleges sziklás alakzatok, tavak, majd újabb vízesések. Valóban hasonlatos ez a látvány az égbolt Tejútjához és így nem csoda, hogy a vízesések egyikét égbeli társáról nevezték el. Ez az Unha (Tejút) vízesés. A táj annyi szépséget rajt magában, hogy bizonyára igaza volt annak, aki így írt a Manpok völgyéről: itt minden lépésnél meg kell állni és körbe kell tekinteni. FALUSI IRODALMI MÚZEUM Konsztantyin Sztanyukovics orosz demokrata író emlékére irodalmi múzeumot avattak nemrégiben a közép-oroszországi Muromi járás Csaadaje- vo falujában. A leendő íróra, egy befolyásos orosz tengernagy fiára, gyermekkorától kezdve a tengerésztiszt fényes pályafutása várt. Sztanyukovics azonban 21 éves korában lemondott katonai rangjáról, szakított családjával, s így elvesztette örökségét is. Munka után kellett néznie. Falusi tanító lett a nagyvárosoktól távol eső, régi hagyományokat őrző, csendes orosz falucskában. Megismerkedett a nép mindennapi életével, és erről később színesen és meggyőzően számolt be az 1867-ben megjelent ,,Egy falusi tanító jegyzetei" című művében. Az emlékmúzeum anyagát az író Csaadajevóban élt kortársainak visszaemlékezései egészítik ki. HARCBAN AZ EGÉSZSÉGÉRT Ho Si-Minh Város I. számú Gyermekklinikájának vezetője, az Érdemes Orvos címmel kitüntetett dr. Dp Hong Ngoc, a gyógyító munka és a sokrétű közéleti tevékenység mellett - a városi orvostársaság titkára, a Városi Tanács és a helyi Akadémiai Bizottság tagja - rendszeresen részt vesz a kutatómunkában is. Ennek eredményeiről már számos jelentős tanulmányt írt. így például monográfiát állított össze a Mekong deltájában gyakori trópusi náthalázról, tanulmányban részletezte a fülmegbetegedésekből eredő agyhártyagyulladással foglalkozó vizsgálatának tanulságait. ,,A megelőzés jobb, mint a gyógyítás - mondta dr. Ngoc egy interjú során de ha meg akarjuk előzni a megbetegedéseket, bele kell oltanunk az alapvető egészségügyi ismereteket az emberekbe. Ez annál inkább szükséges - és főleg itt, az ország déli részén -, mert a babona, a rossz szokások mélyen beivódtak az emberek életvitelébe. “ Hogy ezek nem puszta szavak, arról tudományos munkássága és gyógyító tevékenysége mellett könyvei tanúskodnak: eddig három népszerű tudományos ismeretterjesztő kötetet és 150 különféle felvilágosító cikket írt dr. Do Hong Ngoc. FORRÁSOK: PANORAMA, ŐSTK, KCNA, APN, VNA tervezők készítették el az NDK autószerviz-hálózatának terveit is. A szakosítási-együttműködési kapcsolatokat az elmúlt tervidőszakban, 1976 és 1980 között 118 megállapodás rögzítette. Ezek alapján folyik a közös munka a mostani ötéves tervben is. Együttműködési alapon bonyolódik a két ország közötti árucsereforgalom mintegy 30 százaléka ip. A kétoldalú együttműködés hagyományos területe a góp- jármúellátás. Az NDK autóbuszparkja mintegy 90 százalékban magyar IKARUSOK-ból áll. A magyar buszok ellenében az NDK teherautókat, kisbuszokat, Trabant és Wartburg személygépkocsikat' szállít Magyarországra. Nem lenne teljes az együttműködésről felvázolt kép a magas szintű tudományostechnikai együttműködés megemlítése nélkül. Két- és többoldalú megállapodások szellemében a KGST-országok 1970-ben 600 tudományos témát dolgoztak ki közösen. Ma ezeknek a száma 12 ezer. Ebből a közös munkából Magyar- ország és az NDK jelentős részt vállal. Az NDK jelenleg Magyarországgal és más KGST-partnereivel 500 tudományos szerződés megvalósításán fáradozik. A most folyó ötéves tervben 17 közös tudományos program szerepel a megoldandó feladatok listáján. Ezek fő célja a termelés további ésszerűsítése, a hatékony anyag- és energiatakarékosság megszervezése. A kétoldalú tudományos-technikai együttműködés másik fontos területe a mezőgazdaság. A közös programban szerepel új gabona-, lucerna-, zöldségfélék, dísznövények kinemesítése, valamint korszerű mezőgazdasági gépek gyártása. A vietnami főváros Hai Ba Trung negyedében új bölcsőde nyílt, amely a Bolgár Nőszövetség segítségével létesült, s Dimitrovról nevezték el. 140 gyermeket gondoznak itt Kubában csaknem 70 OOO hektáron termesztenek dohányt; a dohányültetvények 70 százaléka Pinar del Rio tartományban van. A kubai mezőgazdák tavaly rekordtermést - több mint 400 OOO métermázsa dohányt takarítottak be. - A kép a Vinales-völgyben készült VÍZSZINTES: 1. Carol Bunsch aforizmája; az aforizma első része. 14. Magyarországi irodalmi és kritikai folyóirat. 15. Olaszországi város. 16. Idős. 17. Az aforizma befejező része. 18. Napszak. 19. Fluor, hidrogén. 20. A buddhizmus Japánban elterjedt ága. 21. Handszíntér része! 23. Csendes-óceáni szigetek Polinéziában. 25. Gyilkol. 26. Fasiszta rohamosztag. 27. Vagyis. 29. Majdnem minden ház előtt van. 30. Ostrák festő. 31. Ilyen tekintély is van. 33. Magasztos tárgyú költemény. 34. Magyar színésznő. 36. Mennyezet. 38. Tula közepe. 39. Női név. 40. Fejlett. 41. Vágóeszköz. 43. N. V. 44. Indulatszó. 46. Nyíróeszkö^jm. 47. Levegő- fonetikusan. 49. Énekesmadár. 50. Cseh író. 51. Eszköz. 53. Város Japánban. 55. Kötőszó. 56. E napon. 57. VilágKírú cirkusz. 59. S betűvel a végén kaptár. 61. Rag. 62. Néma vétó. 63. Magyar költő. 65. Nemesi apród a középkorban. 66. Meteorkó. 69. Elhúz. 71. Kétjegyű mássalhangzó. FÜGGŐLEGES: 1. Névelő. 2. Francia történetíró. 3.... janin, város Jugoszláviában. 4. Kevert tag. 5. Bácsi. 6. Elhagyatott (ék. h.). 7. Magyar költő. 8. Bizony. 9. G. A. E. 10. A nitrogén és a kén vegyjele- duplán. 11. Roham. 12. Knock out. 13. Jubileum. 1.4. Az aforizma második része. 21. Mondatszó. 22. Mexikói forradalmár. 24. A gyártmányok minőségét ellenór- zörrsztály. 26. Idegen női név. 28. Mártás. 30. R. T. G. 32. Héra papnője. 35. Elterelem. 36. Kvarcváltozat. 37. Német festő. 40. Éhező. 42. L. L. A. 45. Argentum. 46. Tejtermék. 48. Sütő - népiéKeresztrejtvény sen. 52. Közeli ismerős. 54. Fran- Osztrák író. 64. Sima. 65. Ameri- cia író. 56. Bifláz. 58. Sapkaellen- kai költő. 67. Rigó fele. 68. Sze- ző. 60. Rakétát útjára indít. 61. mélyes névmás. 70. Rév szélei. A február 12-én közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: Porhavat zúdít a fergeteg, minden utat, ösvényt eltemet. Könyvjutalomban részesülnek: Sillik Erzsébet, Vágfarkasd (Vlcany), Pathó Ilona, Párkány (Stúrovo), Kelecsényi András, Vízkelet (Őierny Brod), Telek Pál Nagykürtös (Vel'ky Krtis), Hrubovszky Anna, Plecho- tice. I ^ i' 1 11 í II ii*111 .I j <■"”] ii h. if j 1111 *11J i I