Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. január-június (15. évfolyam, 1-25. szám)

1982-02-05 / 5. szám

Azt szokták mondani, hogy Gömöror- szág a kis falvak, az apró települések országa. A Vájvölgyben fekvő Kálosa község egy a kétszáz valahány közül. Hétköznapjai látszólag csendesek, ese­ménytelenek, majdcsaknem unalmasak. A lakosok egy része - munkások és diákok - ilyenkor télvíz idején már pirka­datkor autóbuszra ül, s csak lámpagyúj­táskor érkezik haza. Az itthon maradtak többségének a helyi efsz nyújt egész napos elfoglaltságot. Nem csoda, hogy délelőttönként alig látni embert az utcán, az udvarban. Ha mégis, majdnem biztos, hogy a ház körüli teendőket végző idő­sebb nyugdíjasokkal, esetleg a cigánysor új házai között csellengő gyerekekkel, kamasz lányokkal találkozik a messziről jött idegen.- Hétszáznyolcvan lelket számláló köz­ségünk, ideszámítva Felsőkálosát és Téskipusztát is, tulajdonképpen a Váj- völgy legnagyobb települése - vállalja a helyi kalauz szerepét Szabó Magda, a hnb titkárnője. - Kedvező, központi fekvése révén érthetően az egyesített földművesszövetkezet székhelye lett, vi­szont nem központi falu, s ezt kicsit fájlalják a község lakosai. A titkárnői teendőket hatodik éve ellá­tó, s a nemzeti bizottságok területén kerek negyed százada tevékenykedő asszony szavaiból, hanglejtéséből ítélve ezt a kategorizálást nem csupán a lako­sok sérelmezik.- A községfejlesztés lehetőségei saj­nos eléggé korlátozottak, s így akarva akaratlanul le kellett mondani több ter­vünkről. Az itt élő emberek nagyon szere­tik lakóhelyüket, s fejlesztéséért még a legnagyobb áldozatoktól sem riadnak vissza. Hogy csak egy friss példát említ­sek; a legutóbbi választási időszakban lehetőséget kaptunk egy félmillió koronás beruházásra, nevezetesen a sportpálya öltözőinek és szociális helyiségeinek fel­építésére. A tervezett három esztendő helyett polgáraink másfél év alatt felépí­tették a szemre is szép létesítményt, mindamellett olyan jelentős összeget ta­karítottunk meg, hogy a keretből még a létesítmény bekerítésére is futotta. Ha­sonló lelkesedést és munkatempót ta­pasztaltunk más közmunkáknál is, min­denekelőtt a tűzoltószertár felépítésénél. Nálunk nem kell az embereket nógatni, ha társadalmi munkáról van szó. Kétsze­resen nehéz hát a funkcionárius helyze­te, amikor a falu népe elé kell állnia azzal, hogy márpedig ezután csak a helyi utak kiszélesítésére és karbantartására futja. Pedig Felsökálosán nincs megfelelő ivó­víz. Vagy említhetném akár az óvodahi­ányt is. Ma egy tanteremben legfeljebb 24 gyermeket tudunk elhelyezni, s leg­alább egyszer ennyire lenne igény. El is határoztuk az óvoda bővítését a pénz­eszközöket, akár a föld alól is előteremt­jük, hiszen majdnem minden esetben több gyermekes munkásszülök jogos igényéről van szó. A titkárnő végszavára toppan be a szűkös irodahelyiségbe Hubay István, a nemzeti bizottság elnöke, a helyi alap­iskola igazgatója. Ha valaki, ő igazán tudja, mit jelent az óvoda egy olyan faluban, ahol az iskola tanulóinak több mint 80 százaléka cigányszármazású. Két év múlva megy nyugdíjba, s mint pedagógus és nemzeti bizottsági tiszt­ségviselő egyaránt a szívén viseli az óvodaépítés sorsát, hogy az utód majd könnyebb helyzetben legyen, mint annak idején ő, amikor elkezdte.- Harminckét éve tanítok a községben, van hát összehasonlítási alapom a múltat és a jelent illetően. Amikor azt állítom, hogy Kálosa nagyon sokat gazdagodott az elmúlt több mint három évtized alatt, nem csupán az új vagy újjáépített házak­ra, a személyautókra, a majd minden háztartásban megtalálható mosó- és hű­tőgépekre, a szinte nélkülözhetetlen rá­dió és televíziókészülékek sokaságára gondolok, hanem az ittlakók szellemi gyarapodására is. Annak idején az ötve­nes évek elején olyan ritka volt nálunk az érettségizett ember, mint a fehér holló. Manapság viszont szinte minden évben elkerül valaki főiskolára, vagy egyetemre. A legnagyobb eredménynek mégis azt tartom, hogy a lakosság csaknem felél kitevő cigányság a szemünk láttára fejlő­dött. Ebben része van a pedagógusok munkájának is. Ma már túljutottunk az iskolalátogatással kapcsolatos gondo­kon, s egyre inkább a minőségre kerül a hangsúly. A tanulók túlnyomó része elvégzi az általános iskolát, s egyre töb­ben szereznek szakképesítést a környe­ző tanintézetekben. Javaslom, nézzen körül egy kicsit a községben, talán érzé­kelni tudja mindazt, amit elmondottunk. Vendéglátóim kíséretében falunézőbe indulunk hát. Először a sportpálya a fiata­lok és a pártfogók lelkes munkája nyo­mán felépített öltözőit tekintjük meg. Iga­zán impozáns létesítmény, s berendezé­se is jó ízlésre vall. S ami talán a legfon­tosabb, nagyon jól kihasználják a társa­dalmi szervezetek tagjai. A sportesemé­nyeken kívül ugyanis a nem túlságosan tágas öltözőkben és társalgóban szokták megtartani a különböző gyűléseket és összejöveteleket. Útba ejtjük a művelő­dési házként használt régi épületet is, melyre érthetően nem a legbüszkébbek a helybeliek. Aztán gépkocsiba ülünk s a faluszéli emelkedőre hajtunk.- Látja ez itt az új utcasor - mutat végig a nemrég épült családi házakon a hnb elnöke. - Valamennyit cigánypol­gáraink építették. Igaz, van még a köz­ségben vagy tíz viskó is, ezeket mielőbb szeretnénk felszámolni. Javaslom, néz­zünk be az egyik portára.- Talán Váradi Béláékhoz - mondja a titkárnő. - öt gyermekük van, példásan nevelték fel őket. A szép porta udvarán piros autó áll. De nem csak a külsőségekre adnak a ház lakói. Odabenn is példás a rend és a tisz­taság. A ház asszonya még így is piron­kodik:- Elnézést a felfordulásért, de tegnap disznótor volt, s még nem került minden a helyére a nagy vacsora után. - Azt is elmondja Váradiné, hogy a házat állami kölcsön nélkül, saját erejükből építették fel. Ot gyermekük mind szakmát tanult- Azt szeretnénk, ha az ő életük köny- nyebb lenne a mienknél, mert bizony nekünk még nehéz volt, nagyon nehéz... Már hatodik éve Szabó Magda látja el a titkári teendőket- Már Váradiné is az én tanítványom volt - mondja az igazgató, miután elbú­csúzunk a konyhában serénykedő asz- szonytól -, mint ahogyan a többi szülő nagy részét is én tanítottam annak idején a betűvetésre. Ennek egyik nagy előnye, hogy ismerem a családok belső viszo­nyait, problémáit, s szót is tudok velük érteni. Ha a gyermek egyetlen napot is kimarad az iskolából, máris megkeresem a szülőket, elbeszélgetünk az esetleges gondokról. A felvilágosításnál és a meg­győzésnél nincs jobb pedagógiai mód­szer. Valamikor az igazolatlan mulasztá­sok miatt mi is megpróbáltuk büntetni a szülőket, de ezzel nem értük el a célt, mi több, a gyermekektől vontuk el a pénzt. így aztán maradtunk a meggyő­zésnél. Lehet, hogy ez igényesebb mun­ka a pedagógus számára, de minden­képpen kifizetődőbb. Dél felé jár már az idő, mire beérünk a falu központjába. Csak úgy kíváncsi­ságból benézünk a hnb épülete mellett lévő vegyesboltba. Vajon milyen itt az áruválaszték?- Nincs különösebb okunk panaszra - vélekedik Máté Erzsébet, az üzlet veze­tője. - Az alapvető élelmiszerek és fo­gyasztási cikkek nem hiányoznak. Tartós fogyasztási cikkekből nem túl bő a vá­laszték, ennek oka egyrészt a féröhiány, másrészt, hogy esetleg nem tudnánk eladni készleteinket. Éppen ezért a na­gyobb értékű, tartós fogyasztási cikkeket előzetes megrendelés alapján kérjük a nagyraktárakból. Az üzletvezető elmondja, hogy most várják a friss kenyérszállítmányt, s ezt mintha csak megéreznék a község itthon tartózkodó lakosai, szép számmal össze­gyűltek már a bolt előtt. Előbb azonban az első délutáni autó­busz érkezik meg Tornaija (Safárikovo) irányából. A jármű belsejéből eleven gye­rekhad tör magának utat kifelé. S egy­szeriben zajossá és lüktetővé válik az élet Kálosán. HACSI ATTILA Váradi Béláék portája (A szerző felvételei) a munka éltetett „Akarhat ennél többet egy öregasszony?“ (A szerző felvétele) A jó meleg szobában az ablak előtt ül. Szorgalmasan olvas, miközben meg-megigazítja fekete keretes szem­üvegét. Ügyet sem vet a beszélgetőkre, gondtalanul élvezi élete őszének napjait, özvegy Trecska Pálné egész életé­ben látástól vakulásig dolgozott. Kilencven éves, de még öt évvel ezelőtt is eljárt a szövetkezetbe, tavaly pedig még a szövőszékbe is beleült.- Tizennyolc éves koromban férjhez mentem- eleveníti fel életének menetét. - Cselédember volt a férjem. Lapsa- pusztán laktunk, tehenet, sertést, baromfit tartottunk, hogy ruházkodni tudjunk. Nyáron részes kapálást vállaltunk, hogy legyen mit az állatokkal megetetni. Aztán, hogy beköszöntött az ősz, előkerült a guzsaty Reggel négykor felkeltem és a nyitott ajtajú tűzhely előtt fontam. Takaré­koskodni kellett a petróleummal. Még tavasz előtt a szövő­szék is előkerült. A megszokott életformából az első világháború zökken­tette ki. Férjét behívták katonának. Négyéves lányával a pusztáról Sajószárnyába (Starna) költözött be. A háború­ból férje betegen és féllábbal tért vissza, de élni kellett. Miután második lányuk is megszületett, ismét Lapsapusz- tára szegődtek el cselédnek. Kapálás, fonás, az állatok ellátása, no meg a heti piacozás töltötte ki életét.- Élettársam nehezen bírta a nehéz munkát, hiszen műlábbal kellett a vetőgép után is járnia - folytatja, miközben szeme megtelik könnyel. - Miután a harmadik lányunk is megszületett, újra visszamentünk a községbe lakni, azzal az elhatározással, hogy ott családi házat építünk, véget vetünk a cselédéletnek. Vágyunk teljesült, de férjemnek ebben már nem sok öröme lett. Negyvenkét évesen özvegyen maradtam. Nyugdíjat nem kapott, pedig két kiskorú gyerekről kellett gondoskodnia. Mi mást tehetett, elővette a kapát, a guzsalyt, a szövőszéket és meghatványozott szorgalom­mal dolgozott. Senki sem tudta, mikor pihen, a nap bármely órájában is látogatták őt meg, mindig talpon találták. Reggelenként két helyen fejt tehenet, ezért egy­egy liter tejet kapott. Nyáron búzakalászt szedett, volt úgy, hogy fél mázsa magot is összegyűjtött. Télen hol az egyik, hol a másik szomszédba ment fonni. Amikor már megfonta a kendert, hozzáfogott a szövéshez, készítette a falu férjhez menő lányainak stafírungját.- A sorsom akkor fordult csak jobbra, miután a lányokat férjhez adtam, jobban mondva, amikor a községben megalakult a szövetkezet - mondja. - A kertészetbe, a dohányba jártam dolgozni, aztán tíz évet a tyúkfarmon töltöttem el. Néhány évig gyalogmunkásként dolgoztam, majd ismét a csirkék nevelésével bíztak meg. Több mint húsz éven keresztül munkálkodtam a közös gazdaságban. Kár, nagy kár, hogy így elszálltak fölöttem az évek... Tizennyolc éves korától a múlt évig sok-sok kilométernyi vásznat szőtt. Ha a szövőszékben ült, az egész családnak a kedvébe kellett járni, mert ilyenkor mindig zsörtölődött. Az unokákat is munkába fogta, nem szerette, ha a közelé­ben valaki tétlenkedett. A napnál is korábban kelt, s miután egyet-kettőt fordult az udvaron, megzörgette az ablakot: „Keljetek már fel, lusták, a hasatokra süt a nap“. Az olvasást fényűzésnek tartotta, s lám most, öreg napjaiban mindent elolvas, ami a kezébe kerül.- A munka volt számomra az éltető erő s talán ezért is értem meg ilyen magas kort - mondja, miközben a szem­üvege fölött rám néz. - Még jól szolgál az egészségem, a járás azonban egyre nehezebb. Az egykori barátnők közül már csak a nászasszonyom él. Hozzá és a két lányomhoz időnként elmegyek látogatóba. Másra nem futja az erőmből. S végre azt is megértem, hogy tisztes nyugdíjat kapok. Akarhat még ennél többet egy magam­fajta öregasszony? Kilencvenedik születésnapján hét unokája és tíz déd­unokája köszöntötte, mondogatták, hogy jól néz ki, hogy még megéri a száz évet is. Hitetlenkedve rázta a fejét, de szemében a reménység könnyei csillogtak... NÉMETH JÁNOS A. ÚJ SZÚ 8 1982. II. 5.

Next

/
Thumbnails
Contents