Új Szó - Vasárnap, 1981. január-június (14. évfolyam, 1-25. szám)

1981-06-07 / 22. szám

NYÁRON Elsősegélynyújtásról magyaráz az előadó:- Ha megfagyott embert talá­lunk, azt meleg helyre visszük, ruházatától megfosztjuk, és tagjait addig dörzsöljük hóval, amíg csak újra életre nem kel.- Szent isten - kiált fel az egyik figyelmes hallgató -, és mit csinál­nak vele nyáron, amikor nincs hó? ESKÜVŐ- Mikor lesz az esküvőd? ' - Nem lesz esküvőm.- Nem lesz? Hát nem mégy férjhez a kéményseprőhöz?- Nem. Kiábrándultam belőle, amikor megmosakodva láttam. KATONA A kaszárnyában a fegyverek karbantartásáról tart előadást az őrmester. Éppen a fegyver tisztítá­sáról van szó. Felteszi a kérdést.- Ki tudná nekem megmondani, mit kell a katonának mindenekelőtt megnézni, mielőtt fegyvert pucol? Cicvarek jelentkezik:- A katonának mindenekelőtt a fegyver számát kell megnézni. Miért?- Nehogy tévedésből egy másik katona fegyverét pucolja meg. Sziporkák - bolgár lapokból A tehetséges ember alkot. A tehetségtelen kioktat. xxx Olykor a kritikusok is kritikus helyzetbe kerülnek. xxx Bátraké a szerencse - de csak addig, ameddig nem jön rá az üzemi ellenőrzés. xxx Szerény nő: megelégedett a férfi pénzével, habár tudta, hogy az még nem minden. xxx Van úgy, hogy csak akkor hisznek nekünk, amikor hazu­dunk. xxx Eljön még az az idő, amikor a labdarúgók kérnek majd, au­togramot a nézőtől. xxx Elgondolkoztató megoldás: a fiatalok az öregeknél laknak, az öregek pedig a szociális otthonban. xxx Érdekes, mindenki a gyen­gülő emlékezetére panaszko­dik és nem arra, hogy kevés a műveltsége. xxx Vannak olyan írók, akik nem jutnak el a mélységekig, s ezért mindig a felszínen ma­radnak. Sz. J. fordításai A hét vicce Kovácshoz így szól az orvos:- A maga idegei nagyon rossz állapotban vannak, barátom.- Ez a horgászástól van - mondja Kovács.- Ugyan, hiszen az csendes és ártatlan passzió.- De nem olyankor, ha az embernek nincs horgá- szási engedélye - feleli Kovács.- És kinek az esküvőjére akar elkérezkedni?- Természetesen a sajátoméra, tanár elvtárs! (Elek Tibor rajza) BLÖD Kovács újságolja a feleségének:- Képzeld csak, a tetőfedőt, aki a háztetőnkön dolgozott, ma déiben elgázolta egy autó.- Rémes - mondja Kovácsné -, ezektől a vacak autóktól már a háztetőn sincs biztonságban az ember élete. UJtűiiuk CJL^, iwuw fíi&JUÁüítzA; <A. A beteg Kovácsot megvizsgálja az orvos, majd félrehívja Ko- vácsnét: Asszonyom, férje csak abban az esetben gyógyulhat meg, ha leszokik a dohányzásról.- Le fog szokni - jelenti ki Kovácsné határozottan.- Nem fog könnyen menni. Roppant erős akarat kell hozzá.- Ne féljen, doktor úr, nekem roppant erős akaratom van. AUTÓN Kovácsnak azt mondja valaki:- Hallom, hogy autón ment nász­úira a lánya.- Igen.- Na és kapott már valami hírt a fiatal párról?- Már kétszer is, egyszer a rend­őrségtől, egyszer meg a men­tőktől. A tanító az időzónák fogalmát magyarázza a gyerekeknek.- Amikor mi lefekszünk, akkor kelnek fel Amerikában. Egy hang hátulról:- Micsoda lusta emberek! MINDJÁRT MÁS Az erősen élemedett korú hölgy megkérdi a férjétől:- Ugye most, hogy ilyen rövidre vágattam le a hajamat, már nem is nézek ki öregasszonynak.- Nem, fiam, most olyan vagy, mint egy öregember. TANÁCS Kalubkáné megkérdi a mészá­rostól:- Mondja, hogyan tartható el legtovább a disznóhús? A mester mosolyogva feleli:- Ha a disznót életben hagyjuk, asszonyom. HAZULRÓL Kovács csúnyán összevert arc­cal megy az utcán. Egy idegen megszólítja:- önt nyilván valami baleset érte. Ha tetszik, hazakísérhetem.- Nem, köszönöm, - feleli Ko­vács, - hiszen épp hazulról jövök. I Esős időszak (Llubomír Kotrha karikatúrája) Éppen a „Világutazók klub­ja" című műsor kezdődött a té­vében, amikor Szerafim Putrja megjegyezte:- Barátaim, észrevettétek-e, mennyire elsekélyesedünk?"- Észre bizony - helyesel­tem, és kortyoltam a kávéból.- Hogy mennyire primitívek lettek az igényeink. Ha futball- vagy jégkorong-mérkőzés nincs a tévéműsorban - már­is búskomorak vagyunk.- Igaz - sóhajtott fel Muszja, Szerafim felesége. Azelőtt pél­dául kirándulni jártunk, szín­házba mentünk. Most pedig... más sem érdekel, csak a diva­tos cucc, meg a tévé.- Valóban, emberemlékezet óta nem voltunk színházban!- kiáltott fel Lilja. - Ó a szín­ház! Hiszen ez valóságos csoda! Rájöttem, hogy ma a nyu­godt tévénézésből nem lesz semmi. Ha egyszer Lilja neki­fog valaminek, akkor minden másnak fuccs.- Mikor megyünk?! - kiáltott fel Lilja. - Ma! Színházba me­gyünk! Az igazat megvallva, nekem a színházról már csak homá­lyos emlékeim voltak. Amikor még iskolába jártam, osztá­lyunkat néhányszor elvitték a színházba. Hogy milyen da­rab ment, azt nem tudnám megmondani - de arra emlék­szem, hogy a színpadon azok PAVLO SZOTNOSENKO a színészek hangosan kiabál­tak, egymás szavába vágtak, közben pedig ide-oa rohangál­tak. Egyszóval, elég érdekes volt.- Menjünk gyalog - javasol­ta Muszja, Szerafim felesége. Biztosan azért, mert a hajdani közös kirándulások élményeit akarta felfrissíteni az emléke­zetében. Aggódni kezdtem, hátha Lil- jának a végén még kedve szottyan, és rázendít valami­lyen indulóra. De megúsztuk. Kis oszlopunk a cipőüzletnél szenvedte el az első létszám- veszteséget. Muszja, Szerafim felesége, halkan feljajdult, és némáin befelé rángatta a férjét az üzletbe.- Hová mentek? - kérdezte izgatottan Lilja. - És a színház­zal mi lesz?- Ilyen csodát a színházban nem látni! - Muszja a kirakatra mutatott. - Csak negyedév vé­gén van ilyen cipő. Tovább mentünk. Vitya Brunyko hirtelen a homlokára csapott, és felkiál­tott:- Egészen elfelejtettem, hogy ruhát kell próbálnom! Már egy héttel ezelőtt kész volt az új öltönyöm próbára! Ekkor vettük észre, hogy egy szabóság előtt állunk.- Lehet, hogy éppen miat­tam nem tudják teljesíteni a tervet. A mester esetleg nem kap negyedévi prémiumot! - mondta búsan Vitya, és besi­etett a szabómúhelybe. A hallgatag Spakov házas­pár egy csemegeüzlet előtt szakadt el tőlünk.- Egészen elfelejtettük - ha­darták két szólamban - : hogy okvetlenül valami élelmiszert kell vásárolnunk.- Megvárunk! - ajánlotta Lilja Ugyan! - legyintettek Spa- kovék. - Hiszen még ebédet és vacsorát is kell főznünk hol­napra.. . Menjetek csak nélkü­lünk. „Boldog emberek - gondol­tam szomorúan. - Hamarosan ott ülnek a tévé előtt, és a leg­újabb filmkörképet nézik...“ Lilját a sors egy fodrászüz­letbe szólította... Egyedül maradtam. Ne gondolja senki, hogy én is megfutamodtam. Nem, én elmentem színházba. Eszem­be jutott, hogy van ott segéd­rendező barátom, aki a külföldi vendégszereplésről egy remek farmelöltönyt hozott, és meg­említette, hogy akad egy másik is, éppen az én méretemre... GELLÉRT GYÖRGY fordítása MA SZÍNHÁZBA MEGYÜNK 1981. VI. 7. ÚJ SZÚ

Next

/
Thumbnails
Contents