Új Szó, 1981. december (34. évfolyam, 284-309. szám)
1981-12-14 / 295. szám, hétfő
A fii Gél a nyugalom, a rend és a fegyelem helyreállítása (Folytatás az 1. oldalról) laltam a Minisztertanács elnöki tisztségét, hittem, hogy képesek leszünk talpra állni. Meg- tettiínk-e azonban mindent, hogy megakadályozzuk a válság továbbgyűrűzését? Tetteinket majd a történelem értékeli. Nem sikerült elkerülnünk a túlkapásokat, s ebből levonjuk a következtetéseket. Az elmúlt hónapok azonban a kormány számára mindenekelőtt a munka, az óriási nehézségekkel való küzdelem időszaka volt. Sajnos, a népgazdaság a politikai harc küzdőterévé vált. A kormány akcióinak tudatos meghiúsítása okozta, hogy az eredmény nem felel meg a kifejtett erőfeszítéseknek és kitűzött céljainknak. Nem vádolhatnak bennünket a jószándék, a megfontoltság és türelem hiányával. Időnként talán sok is volt belőlük. Nem lehet nem látni, hogy a kormány tiszteletben tartotta a társadalmi megállapodásokat. Sőt, még tovább mentünk: a nagy nemzeti egyetértés gondolata elnyerte a lengyelek millióinak támogatását. Lehetőség nyílt a demokrácia elmélyítésére és a reformok bővítésére. Ezek a remények szertefoszlottak. A közös asztal mögött nem volt ott a „Szolidaritás“ vezetősége. A Radomban elhangzott szavak és a gdanski tanácskozás világosan bizonyítja a „Szolidaritás“ vezetőinek valódi szándékát. Ezeket a szándékokat támasztja alá a mindennapi gyakorlat, a szélsőségesek fokozódó agresz* szivitása, a leplezetlen erőfeszítés a szocialista lengyel állam felbomlasztására. Milyen sokáig lehet várni a kijózanodásra? Milyen sokáig kell a megállapodásra nyújtott kéznek ököllel találkoznia? Nehéz szívvel, határtalan fájdalommal mondom ezt. Országunkban más lehetett volna a helyzet és más is kell, hogy legyen. A jelenlegi helyzet további fenntartása elkerülhetetlenül katasztrófához, valódi káoszhoz, nyomorhoz és éhezéshez vezetne. A kegyetlen hideg megsokszorozhatná a veszteségeket, és sok áldozatot követelhetne, főleg a leggyengébbek közül, azok közül, akiket a legjobban akarunk védelmezni. Ebben a helyzetben a tétlenség a nemzet elleni bűncselekmény lenne. Azt kell mondani: elégi Meg kell akadályozni a konfrontációt, amelyet nyíltan megjósoltak a „Szolidaritás“ vezetői. Ezt épp ma kell közölnünk, amikor bejelentették a Varsó központjára is kiterjedő tömeges politikai demonstrációk dátumát az 1970 decemberi események évfordulója alkalmából. Az akkori tragédia nem ismétlődhet meg, és nem szabad megismétlődnie. Nincs jogunkban megengedni, hogy ezek a tervezett tüntetések legyenek az a szikra, amelytől lángba borulna az egész ország. Meg kell nyilvánulnia a nemzet létfenntartási ösztönének. Meg kell kötni a kalandorok kezét, még mielőtt a testvérgyilkos harc szakadékéba döntik a hazát. Polgártársaki A lengyel történelem e drámai pillanatában rendkívül nagy felelősség súlya hárul rám. Kötelességem vállalni ezt a felelősséget. Lengyelország jövőjéről van szó, amelyért generációm a háború valamennyi frontján harcolt, amelyért élete legszebb éveit áldozta fel. Ezennel közlöm, hogy ma létrehoztuk a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsát. Az alkotmánnyal összhangban az államtanács ma éjfélkor az egész országban elrendelte a szükségállapotot. Azt szeretném, ha mindenki megértené tettünk indítóokait és célját. Nem akarunk katonai puccsot, sem katonai diktatúrát. A népnek elég ereje van és eléggé okos ahhoz, hogy kifejlessze, a szocialista kormány rugalmas demokratikus rendszerét. Egy ilyen rendszerben ott lehetnek majd a fegyveres erők, ahol a helyük van — a laktanyákban; semmilyen lengyel problémát sem lehet tartósan erőszakkal megoldani. A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa nem helyettesíti az alkotmányos hatalmi szerveket. Egyetlen feladata Lengyelország jogrendjének védelme, olyan biztosítékok kialakítása, melyek lehetővé teszik a rend és a fegyelem felújítását. Ez az utolsó út, amely az országnak megmutatja a válságból kivezető utat és amely megmenti az államot az összeomlástól. Az ország védelmi bizottsága az államirányítás minden fokán és egyes gazdasági szakaszokon teljhatalmú katonai komisszárokat nevezett ki, akiknek joguk van felügyelni az államirányítási szervek tevékenységére, kezdve a minisztériumokkal egészen a községekig. A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsának nyilatkozata és közzétett dekrétumai részletesen meghatározzák a közrend normáit a szükségállapot idejére. A katonai tanács feloszlik, amikor az országban majd ismét a törvényesség uralkodik, amikor létrejönnek a polgári kormány és a képviselő-tesületek normális tevékenységének a feltételei. A belső helyzet stabilizálásával egyidőben az intézkedések fokozottan enyhülnek majd, vagy teljesen visszavonják őket. Senki sem bízhat azonban a gyengeségben vagy a határozatlanságban. A nemzet érdekében megelőző intézkedésként internálták az állam biztonságát veszélyezA lengyel Államtanács a szükségállapot feltételeiről (ČSTK) — Az LNK Államtanácsa Varsóban nyilvánosságra hozta a Lengyelországban szombatról vasárnapra virradó éjjel kihirdetett szükségállapot feltételeit. A szükségállapot tiltja mindennemű gyűlés, menetelés vagy tüntetés összehívását és szervezését, nyilvános gyűlések, művészeti, szórakoztató és sport- akciók rendezését az államigazgatás illetékes helyi szervének előzetes beleegyezése nélkül. Az illetékes szerv előzetes jóváhagyása nélkül tilos minden sajtótermék, kiadvány és információ ikiadása, valamint a nyomdai berendezések használata. Felfüggesztették a dolgozók jogát sztrájkodat és tiltakozó akciókat szervezni. A nemzetvédelmi miniszter parancsára a katonai szolgálatra képes személyeket, valamint a tartalékos katonákat bármikor behívhatják tényleges katonai szolgálatra. Felfüggesztik az állam biztonsága érdekeit veszélyeztető egyesülések, szakszervezetek, egyletek nyilvános és szakszervezeti szervezetek tevékenységét. Bevezetik a postai küldemények cenzúráját és telefonbeszélgetések ellenőrzését. A rádió adóállomásokat tulajdonosaik kötelesek megőrzésre átadni az erre kijelölt helyeken. Ehhez hasonlóan a kézi lő-, vadász- és sportfegyvereket is le kell adni. Felfüggesztik vagy korlátozzák a közúti, vasúti, légi és vizi személy- és teherszállítást, valamint a közúti gépjármű-közlekedést. Megszüntetik, illetve korlátozzák a liatármen- ti átkelőhelyeken a személy- és teherszállítást. Az olyan 17 évnél idősebb személyeket, akik joggal gyanú- síthatók az állam biztonságát veszélyeztető tevékenységgel, a vajdasági közbiztonsági szervek parancsnokságának döntése alapján a szükségállapot érvényesítésének idejére internái- hatjáik. Olvan esetekben, amikor kollektíván vagy egyénileg közvetlen veszély fenyegeti az állampolgárok életét, egészségét és szabadságát, avagy nagy értékű köz-, egyéni és személyi tulajdont, továbbá, ha veszély vagy megszállás fenyegeti az állam- igazgatás és a politikai szervezetek épületeit, a népgazdaság fontos létesítményeit és berendezéseit, illetve az állam védelme és biztonsága szempontjából fontos létesítményeket, a köz- Jbiztonsági szervek és egyéb alakulatok tagjai egyéni és kollektív akciójainak segítségére hívhatják a fegyveres erők egységeit. tető emberek egy csoportjai. Ebben a csoportban vannak a „Szolidaritás“ szélsőséges vezetői és az illegális államellenes szervezetek tagjai. A katonai tanács utasítására internáltak néhány tucat olyan személyt is, akit személyes felelősség terhel azért, hogy az ország a hetvenes években mély válságba jutott, s akiket azzal vádolnak, hogy tisztségüket saját javukra használták ki. Ezek között van például Edward Gie- rek, Piotr Jaroszewicz, Zdzislaw Grudzien, Jerzy Lukaszewicz, Jan Szydlak, Tadeusz Wrzasz- czyk és mások. Ezek teljes jegyzékét nyilvánosságra hozzák. Lengyelország életét következetesen megszabadítjuk minden rossztól, tekintet nélkül arra, hogy miből ered. A katonai tanács gondoskodik róla, hogy szigorúbb legyen a harc a bűnözés ellen. Különbíróságok értékelik majd a bűnszövetkezetek aktivitását. Szigorúan megbüntetik azokat a személyeket, akik nagyban foglalkoznak spekulációval, illegálisan gazdagodnak meg, és megsértik a társadalmi együttélés normáit. A törvénytelenül szerzett vagyont elkobozzák. A teljhatalmú katonai komisszárok javaslatára fegyelmi eljárás után megfosztják tisztségüktől azokat a vezetőket, akik elhanyagolták szolgálati kötelességeiket, vétettek a gazdaságosság ellen, csoportok érdekeit tartották szem előtt, visszaéltek hatalmukkal, és nem voltak tekintettel a polgárok érdekeire. Fel kell újítani az emberi munka iránti tiszteletet, tiszteletben kell tartani a törvényt és rendet. Garantálni kell mindazok személyi biztonságát, akik békésen akarnak élni és dolgozni. Külön dekrétum határozza meg az ez év december 13-a előtt elkövetett s az állam érdeke ellen irányuló egyes bűncselekmények és kihágások törlését. Nem akarunk leszámolni. Aki rossz szándék nélkül került az emóciók és a hamis agitációk hatása alá, kihasználhatja ezt a lehetőséget. Polgártársaki A lengyel katonák mindig is hűen szolgálták és a jövőben is hűen fogják szolgálni hazájukat, s az első vonalban vannak, ha a társadalom ezt követeli tőlük. Ma is becsülettel teljesítik kötelességüket. Katonáinknak tiszta a keze. Nem ismerik a személyes érdeket, csak a kemény szolgálatot. Nem ismernek más célt, mint a nemzet javát. A hadsereg segítsége kihasználásálnak csak átmeneti, rendkívüli jellege lehet és van. A hadsereg nem helyettesítheti a szocialista demokrácia normális mechanizmusait. A demokráciáit azonban csak erős, a jogra épülő államban lehet érvényesíteni és fejleszteni. Az anarchia a demokrácia megtagadását jelenti és a demokrácia ellensége. Az a vágyunk, hogy Lengyelország nagy legyen, nagy sikereivel, kultúrájával, közélete formáival, európai helyzetével. Az ehhez a célhoz vezető egyetlen út a szocializmus. Ilyen Lengyelországot akarunk építeni. Ilyen Lengyelországot fogunk védelmezni. Jelentős feladat hárul a párttagokra. Az eddigi hibák és keserű vereségek ellenére a párt Továbbra is aktív és alkotó erő a történelmi változások folyamatában. Hogy hatékonyan teljesíthesse vezető szerepét, és gyümölcsözően együttműködhessen a szövetséges partneri erőkkel, olyan igazságos, szerény és bátor emberekre kell támaszkodnia, akik kiérdemelték, hogy a szociális igazságért, az ország javáért harcolóknak nevezzék őket. Megtisztítjuk eszméink örökké élő forrásait a deformációktól és hibáktól. A szocializmus általános értékeit azzal fogjuk védelmezni, hogy állandóan nemzeti elemekkel és hagyományokkal fogjuik őket gazdagítani. így közelítjük a szocialista eszméiket a nemzet többségéhez, a pártonkívüil dolgozókhoz, a fiatal nemzedékhez és úgyszintén a „Szolidaritás“ egészséges, főleg munkásokból álló résziéhez, amely saját erejéből és saját érdekében fordít hátat a konfrontáció és az ellenforradalom jósainak. így értelmezzük a nemzeti egyetértés gondolatát. Támogatjuk ezt a gondolatot, és tiszteletben tartjuk a világnézeti különbségeket. Értékeljük az egyház hazafias álláspontját. Van egy mindenek felett álló cél, amely egyesíti az értelmesen gondolkodó és felelősségteljes lengyeleket. A hazaszeretet, a nehezen kiharcolt függetlenség megszilárdításának szükségessége, és a saját állam iránti tisztelet — ez a valódi egyetértés legszilárdabb alapja. Polgártársaki Ahogy nem létezik elhajlás a szocializmustól, úgy nem létezik visszatérés sem az 1980 augusztusa előtti helytelen módszerekhez és gyakorlathoz. Az általunk ma megtett lépések a szocialista megújhodás alapvető feltételeinek a megőrzését szolgálják. Folytatunk minden jelentős reformot, ám a rend, a tárgyilagos vita és a fegyelem légkörében. Ez a gazdasági reformot is érinti. Nem alkarok sokat ígérni. Nehéz időszak előtt állunk. Hogy a holnap jobb lehessen, ma fel kell ismernünk a kemény realitást, meg kell értenünk a lemondás szükségességét. Egy valamit szeretnék elérni: a nyugalmat. Ez az alapvető feltétele jobb jövőnk kezdetének. Szuverén állam vagyunk, ezért saját erőnkből kell leküzdenünk a válságot. Meg kell akadályoznunk államunk nemzetközi helyzetének további degradálását. 36 milliós országunk Európa szívében nem maradhat a végtelenségig a ké- regető megalázó helyzetében. Tudatosítanunk kell, hogy ma Ismét hallani azt a lenéző véleményt, hogy Lengyelországban az erőtlenség uralkodik. Mindent meg kell tennünk annak érdekében, hogy ezeket a nézeteket egyszer s mindenkorra felszámoljuk. Ebben a nehéz pillanatban szocialista szövetségeseinkhez és barátainkhoz fordulok. Nagyra értékeljük bizalmukat és tartós segítségüket. A lengyel— szovjet szövetség a lengyel államiság alapja, és a jövőben is az lesz, ez garantálja határaink érintheletlenségét. Lengyelország a Varsói Szerződés állandó tagja, a szocialista közösség megbízható láncszeme és az is lesz. Az egész világ közvéleményé^ hez fordulok. Értsék meg a Lengyelországban kialakult rendkívüli körülményeket és a szükségessé vált rendkívüli intézkedéseket. Tettünk senkit se veszélyeztet. Egyetlen célja a belső veszély elhárítása, és ezáltal a béke és a nemzetközi együttműködés veszélyeztetésének megakadályozása. Teljesíteni akarjuk a megkötött szerződéseket és megállapodásokat. Azt akarjuk, hogy a „Lengyelország“ fogalom Európában és a világon mindig tiszteletet és szimpátiát ébresszen. Lengyelek! Testvérek! Mint katona fordulok mind-, annyiunkhoz, mint katona, aki emlékszik a háború borzalmaira. Ebben a sokat próbált országban ne hulljon már ki egyetlen csepp lengyel vér sem. Közös erőfeszítéssel hárítsuk el a polgárháború veszélyéti Ne építsünk barikádokat oda, ahor vá hidakat kell építeni. Önökhöz fordulok, lengyel munkások! Mondjanak le a haza érdeké-: ben a sztrájkra való elvitathatatlan jogukról arra az időszaka ra, amely legnagyobb nehézség gelnk áthidalásához szükséges. Mindent meg kell tennünk azr ért, hogy az önök nehéz mun: kájának gyümölcsei már sose vesszenek kárba. Önökhöz fordulok, paraszt: testvéreim! Ne engedjék meg, hogy polgártársaik éhen halja? nak. Gondoskodjanak a lengyel földről, hogy valamennyiünkéi eltarthassa. Az idősebb nemzedékhez for? dúlok. Ne engedjék, hogy az igazság a háború éveiről és a megújhodás nem könnyű éveiről feledésbe merüljön. A lengyel anyákhoz, felesé^ gekliez, nővérekhez fordulok. Tegyenek meg minden erőfeszír tést azért, hogy a lengyel csa? ládokban ne hulljanak könnyekf A lengyel fiatalokhoz fordu? lok. Tegyenek tanúbizonyságot polgári érettségükről, és alapo» san gondolkodjanak el saját jö? vőjükön és hazájuk jövőjén. Önökhöz fordulok, tanítók, a tudomány és a kultúra dolgozói, ménökök, orvosok, publicisták! Történelmünk e veszélyes pil» lanatában győzedelmeskedjen az értelem az elszabadult érzelmek felett, a hazafiasság józan értelmezése a vétkes mítoszok felett. Önökhöz fordulok, lengyel katonák! Legyenek hűek a hazának tett esküjükhöz jó és rossz Időkben egyaránt. Az önök mai magatartásától függ az ország sorsa. A biztonsági szervek tagjaihoz fordulok! Védelmezzék az államot az ellenséggel szemben, a dolgozókat a jogtalansággal és az erőszakkal szemben. Az ország valamennyi polgárához fordulok! Elkövetkezett a nehéz próba pillanata. Ebben a próbatételben helyt kell állnunk és be kell bizonyítanunk, hogy méltóak vagyunk Lengyelországhoz. Polgártársak! Az egész lengyel népnek és az egész világnak szeretném megismételni ezeket a halhatatlan szavakat: Lengyelország nem hal meg, amíg mi élünk. Felelősségtudat és becsületes helytállás (Folytatás az 1. oldalról) Példás kezdeményezés Rozsnyón [Rožňava) a szak- szervezetek járási konferenciáján részt vett Ladislav Abrahám, az SZLKP KB Elnökségének taga, a Szlovák Szakszervezeti Tanács elnöke és Ján Gallo, a rozsnyói járási pártbizottság vezető titkára is. A járási konferencia értékelő beszámolóját Jozef Hajči, a járási sžakszervezeti tanács elnöke terjesztette elő, aki külön kiemelte az utóbbi években egyre szélesebb méreteket öltő kezdeményezéseket, a szocialista munkaversenyt, a Szlovák Magnezitművek és a vasércbánya üzemei példás kollektíváinak csúcsteljesítményei alapján kialakult „rekordmozgalmat“, melyek jelentős mértékben hozzájárultak a szocialista munka- módszerek meghonosításához, elterjedéséhez, az állami terv gazdasági mutatóinak sikeres, gyakran határidő előtti teljesítéséhez. A Szlovák Magnezitművek jolsvai (Jelšava) üzemének küldöttsége arról számolhatott be a konferencián, hogy december 9-én — hat nappal a vállaltnál korábban — teljesítették 63,6 millió korona értékben a Szovjetunióba irányuló egész évi exportfeladatokat. Az élenjáró kollektívák közül szóba kerültek a konferencián František Puhala, Milan Sitár, Jozef Šgorica brigádjai a Lube- níki Magnezitüzemből, továbbá Andrej Roclifaluši és Jozef Be- nedik csúcsdöntő kollektívái az Alsósajói (Nižná Slaná) Vasércbányaüzemből. Ezek a kollektívák az év folyamán több esetben megdöntötték a vállalati, Illetve az üzemi rekordot. Nagyra értékelte a konferencia a közismert Ján Kret elvtárs, a Szocialista Munka Hőse brigádjának, valamint a Juraj Levčák elvtárs által vezetett szocialista munkabrigádnak a kezdeményezését. A járási szakszervezeti konferencia elismeréssel értékelte a rozsnyói járásban kibontakozott újító- és feltalálómozgalmat. Az Idén közel 600 újító 709 újítását valósították meg, ami több mint 8,5 millió korona gazdasági hasznot eredményezett. Ladislav Abrahám elvtárs felszólalásában figyelmeztetett a CSKP KB legutóbbi üléseinek jelentőségére, s ezek szellemében a termelés hatékonyságának a fokozására, (kulik) 1981. XII. 14.