Új Szó, 1981. szeptember (34. évfolyam, 205-231. szám)
1981-09-26 / 228. szám, szombat
Hiedelmek nélkül az időjárásról (15) Időjárási frontok A tudománynépszerűsüő és a meteorológiai szakcikkekben, valamint a rádió és a televízió időjárás jelentéseiben eléggé gyakran előfordul az időjárási íront és a frontrendszer kifejezés. Gyakran meleg, máskor hideg frontot emlegetnek. Mit jelentenek ezek a kifejezések és milyen szerepük van az időjárás létrejöttében? Az időjárási front létrejöttének feltételei a légkörben állandóun adottak, mégpedig azért, mert különféle légtömegek vannak, s a légtömegek változtatják helyüket. A troposzférában szüntelenül keletkeznek, erősödnek, vándorolnak, gyengülnek és megszűnnek az időjárási frontok. Mozgásukat ugyanúgy mint a légtömegek mozgását, a légáramlás szabja meg, amely viszont a magas és az alacsony légnyomási! képződmények kiterjedő sétől füpe Meleg front Amint már mondottuk, minden időjárási front a két légtömeg közötti, a meleg és a hideg légtömegek közötti ütköző zóna. Minden időjárási front területén sajátos fizikai jelenségek zajlanak, amelyek következtében az időjárás is sajátos jelleget ölt. A meleg front az aktívan előrenyomuló meleg légtömegeket választja el a visszavonuló hideg légtömegektől. A meleg légtömegek gyorsabban haladnak előre, ezért a visszavonuló hideg légtömegek területére hatolnak. Ez viszont horizontális felhőképződéshez és gyakori csapadékhoz vezet. A meleg front előtt előforduló csapadék nagyobb arányú, ezért országos esőzéseknek vagy havazásoknak hívjuk. Hosszabb ideig tartanak, s a meleg front haladási irányában húzódnak. A meleg front átvonulása után a hőmérséklet emelkedik, s a hosszan tartó esőzések után a meleg levegőben a felhőzet felszakadozik. Ritkább esetekben a meleg front zivatarokat idéz elő. Hideg front A hideg front az aktívan előrenyomuló hideg légtömegeket a visszavonuló meleg légtömegektől választja el. Ebben az esetben a nehezebb hideg légtömegek a visszavonuló meleg légtömegek alá kerülnek és igy a meleg légtömegeknek feljebb kell szállniuk. A meleg légtömegek emelkedő mozgása miatt a hideg frontok térségében vertikális a felhőképződés, gyakoriak a futó esők, amelyek azonban csak rövid ideig tartanak és nem egyforma mértékben kiadósak. Az év nyári felében a hideg frontokon gyakoribbak a zivatarok, s néha káros időjárási jelenségek is előfordulnak, például felhőszakadások és jégve/rés. Ez olyankor fordul elő, amikor a meleg légtömegek emelkedő mozgása rendkívül intenzív, amelyek következtében meggyorsul a sűrűsödés folyamata. A. kiadós futó esők vagy zivatarok a hideg front közvetlen közelében levő szűk térséget érintik csak, s ez a térség a front előrenyomulása szerint változtatja helyét. Ezt pedig a szabad légkörben fújó szél irányítja. A hideg front átvonulása után hűvösebb idő következik, s a felhőzet átmenetileg részben felszakadozik. A hideg front átvonulása gyakran erős széllel jár. A szél akkor erősödik meg a legjobban, amikor a hideg front átvonulása után egy adott térségbe sarki légtömegek jutnak. Ebben az esetben a szél az alacsonyabban fekvő helyeken is orkánná válhat. Sajátos módon alakul az idő járás az oklúziós front átvonulásakor, amely a hideg és a meleg front elegye. Az oklúzió két egymástól eltérő, fizikai tulajdonságokkal rendelkező légtömeget választ el egymástól. Amikor az oklúziós front mögötti légtömegek melegebbek. APRÓHIRDETÉS ALLAS adásvétel S A DATEX kisipari szövetkezet somorjal (Samorín) részlege azonnali belépéssel felvesz: — kazánfűtőt és -karbantartót (kisnyomású és széntüzelésű kazánhoz). Érdeklődni és jelentkezni a következő címen lehet reggel 7.00 órától 15.30 óráig: DATEX, v. d., závod Samorín, Kasárenskí u!, č. 23, első emelet. ÜF-10Í VEGYES S3 A Nemzeti Front csábi (Čebov- cc) helyi szervezete és a nényel (Nenince) Vörös Zászló Egységes Földművesszövetkezet 1981. szeptember 27-én a csábi pincéknél SZÜRETI ÜNNEPÉLYT rendez. MŰSOR: 10.30 órakor: Hagyományos szüreti felvonulás. 13.30 órakor: Kultúrműsor. Fellépnek a Csábi Kilencéves Alapiskola tanulói, a csábi SZÖLÖS- KERT tánccsoport, a Slovenská Lupča-i PARTIZÁN folklóregyüttes, szólóénekesek: Szvorák Katalin és Budai Ilona, valamint Magyarországról a heren- csérl Pávakör, továbbá budapesti vendégművészek: Puskás Sándor, Szalay László, Majláth Jenő, Déry Andrea, Szántól Ildikó, Szolnoki Gyula. Idványl Iván és Vrábel Sándor. 18.00 órakor: Népmulatság a csábi ’Művelődési Házban. Belépti díj: Gyermekeknek 5,— korona, felnőtteknek 15,— korona. Mindenkit szeretettel vár a rendezőség! ŰF-108 ■ Kicserélném 3 szobás szövetkezeti lakásomat kisebbért Sellvén (Šaľa) vagy Galántán. Kublcsek Július, Ziková 6, Bratislava. 0-1501 91 Eladó koncertzongora, márkás, kicsi, kerek, 150 cm-es, fekete páncél, kereszthúros, angol mechanika — kitűnő állapotban. Telefon Bratislava: 289-122. 0-1535 ■ Eladó jó állapotban levő Skoda 100 S személygépkocsi. Ára megegyezés szerint. Érdeklődni a következő címen lehet: Győri Vojtech, Galanta, ul. SNP, č. 1001 B/4. 0-1558 ■ Eladó 100 W SOLTON gitárapa- ratúra (chorus, vibrato, hall, valve sound), szólógitár beépített elektronikus tremolóval, Doctor Q wah-szintetizátor, nagydob-szintetizátor és 2X50 W Regent box. leiige: Oj. 0-1560 ■ Vennék házikót, nyaralót. Jelige: Vojka, Dobrohošf, Bodíky. 0-1577 ■ Eladó családi ház kerttel. Garay Ladislav, Tureň č. 33G . 0-1578 ■ Eladó 4 szobás emeletes ház 6 áras gyümölcsöskerttel Párkányban (Štúrovo) közel a termálfür-' dőhöz. Jelige: Környezet. 0-1576 ■ Eladó építkezéshez felvonó. Cím: Matus József, Nám. 1. mája 8, 903 01 Senec. Telefon: 92-36-35. 0-1598 KÖSZÖNTŐ ISMERKEDÉS R 41 éves, minden káros szenvedélytől mentes, falusi, elvált férfi házasságot kötne. Az anyagiak rendezettek. Jelige: Még semmi sem késő. 0-1572 ■ Fischer Károlynak, Podunajské Biskupice, 60. születésnapja alkalmából szerető szívből gratulál, és hosszú, boldog életet kíván szerető felej sége, lánya Zsuzsi és családja, fia Kari és családja, a 4 aranyos kis unoka csókolja a nagyapát. 0-1505 ■ A drága jó feleségnek, édesanyának, nagymamának, Deákné Halenár Ilonának Felsőszelibe (Horné Saliby) 50. születésnapja alkalmából |ó egészséget és hosszú, boldog életet kíván szerető férle, fia. Laci* lányai, Kati, Zsuzstka, menye és veje. Külön csókolják a drága nagymamát unokái, Gyuszlka, Lacika, Zsoltlka, Józstka és a kis mint e front előtti légtömegek, akkor meleg oklúzióról v t szó. Ebben az esetben az okiú- ziónak melegfront jellege van, amit az időjárás is visszatükröz. A meleg oklúzió területén tartósabb a felhőzet és a csapadék. Az ellenkező esetben, amikor az oklúziós front mögötti légtömegek hidegebbek, mint a front előttiek, akkor hideg oklúzióról beszélünk. Ez haSonló jellegű, mint a hideg front. Területén gyakoriak a futó esők, az év nyári felében a zivatarok. Átvonulása után a felhőzet változó lesz. Az időjárási frontokon Közép- Európában lejátszódó fizikai jelenségeket bonyolítják a magas hegyek. Az áramló légtömegeknek ugyanis — amelyeket az időjárási frontok egymástól elválasztanak — az európai szárazföld belseje felé haladva le kell küzdeniük a hegyek támasztotta akadályokat, s így a hegyek szél védett oldalain lelassul előrehaladásuk. Ebben az esetben a begynyergeknél megerősödnek az emelkedő levegőmozgások, ami a szomszédos területeken intenzívebb csapadékot okoz. Ezeket a tényeket is tekintetbe kell vennie a meteorológusnak, amikor az időjárás helyzetét értékeli és rövid távú előrejelzéseket készít. Az időjárási frontok összefüggenek az alacsony légnyomású képződményekkel, ezekkel egyült vándorolnak egyik helyről a másikra. Az alacsony légnyomású képződmény elülső oldalán a meleg front, hátsó oldalán pedig a hideg front helyezkedik el. Az időjárási frontoknak ezt a komplexumát hívjuk a meteorológiában frontrendszernek. Dr. PETER FORGÁC Vegyen részt a jubileumi fogadáson! A szelvények gyártási számára 22 200 pénzjutalom 4 nyereménysorrend. Egy szelvénnyel kétszer vehet részt a sorsoláson! Fogadási díj: 25,— korona. A szelvények átvétele: 1981. IX. 14- től 1981. X. 6-ig. A húzás ideje: 1981. október 8-a. OF-89/o Tímea. A gratulációhoz csatlakoznak a Dobrotka, a Lancz és a Csandal család. • 0-1555 9 Kolárovo-Nagyszigetre Árgyusi Jánosnak és feleségének, a legdrágább szülőknek házasságkötésük évfordulója alkalmából szívből gratulál és még nagyon hosszú, boldog életet kíván két leányuk, vejük és a két kis unoka, Zolika és Erika. Ű-1570 B üzv. Robot Jánosnénak, Eliášovce (Illésháza) Drága, jó édesanyának 70. születésnapja alkalmából kívánunk erőt, egészséget és hosszan tartó, boldog életet. Fial, lányai, menyei, vejel és 18 unokája 0-1538 MEGEMLÉKEZÉS ■ Fájó szívvel emlékezünk szeretett fiunkra és testvérünkre, R e n c z e s Nándorra, kinek fiatal szíve 1975. szeptember 18-án megszűnt dobogni. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot. Emléke szívünkben örökké élni fog. Szülei és testvérei 0-1534 köszönetnyilvánítás ■ Fájó szívvel, könnyes szemmel mondunk köszönetét az egész rokonságnak, a szomszédoknak, ismerősöknek és mindazoknak, akik a 80 éves korában elhunyt drága jó feleségét, jó édesanyát, nagymamát, dédnagymamát, Pekazik Gyuláné Stračár Szidóniát 1981. augusztus 18-án elkísérték a tvrdošovcel temetőbe. Köszönjük a sok szép virágot, a koszorúkat és a részvétet. Gyászoló férje és családja ______________________________0-1533 HI RDESSEN ÖN IS AZ ÚJ SZÓBAN Tekintse meg a kukorica- és a hústermelés legmodernebb, energiatakarékos technológiáinak, gépeinek, hibridjeinek és vegyi termékeinek gyakorlati bemutatóját, amelyet október 1-e és 3-a között rendeznek naponta 9 órától 16 óráig. Vásárolhat neves TETRA tenyészbaromfit, ^sertést és -nyálakat. Nyitott kapuk várják önt a Bábolnai Mezőgazdasági Kombinátban, az IKR Közös Vállalatnál és a BCR Műveknél, Bővebb felvilágosítás: IKR 2943 Bábolna, Magyarország ÜF-70 . E%5 1981. IX. 26. 6