Új Szó, 1981. augusztus (34. évfolyam, 180-204. szám)

1981-08-04 / 182. szám, kedd

Sí" O s z I o p f ő Válogatós Ozsvald Ärpócf verseiből „Fárad o tenger is estefelé* (Zene A mollban)- ŰJ Fi LM EK ­KATASZTRÓFA FÖLDÖN ÉGEINÍ (szovjet) Hazai magyar könyvkiadá­sunk eddigi legjelentősebb vál­lalkozása a Csehszlovákiai Ma­gyar Írók sorozat létrehozása. Az 1977-től sorjázó kötetek — minden felismerhető rendszer nélkül bár — irodalmunk ered­ményeinek legjavából közvetíte­nek. Ebben a sorozatban meg­jelenni rangot jelent, társadal­mi bizalmat, annak elismerését, hogy az alkotó és müve az utó­kor érdeklődésére is számot tarthat. Az egyik idei kötet Ozsvald Árpád verseiből közöl válogatást. Méllán kapott helyet a sorozatban, hiszen féltucatnál töbp önálló kötetével egyik leg­ismertebb, nemzetiségi társadal­munk minden rétegében nép­szerű költőnk. Kulturált verselő, finom hangulatok megérzője és megformálója. Meghitt, érzelmi és gondolati telítettségű, gyen­géden és bizalmasan humanizá­ló, de kissé monodikus, néhány motívum köré felrajzolható lí­rát művel, íejfájdító spekulá­ciók és talányos modernkedés nélkül. Nem véletlen, hogy a tradicionális normáktól elsza­kadó költészettől idegenkedők olvassák leginkább. Népszerű­ségét az élményközlés, a lát- ványfestés áttetsző, tiszta képei, moralizálgató gesztusainak ih­letett megnyilatkozásai, a drá­maivá színezett vallomásosság, až elégiába hajló lírai magatar­tás biztosítja, ami )ól harmoni­zál az egész világot elárasztó nosztalgiáim! Iámmal. Negyedszázadot meghaladó pályájának első, nagyobbik fe­le szokatlanul kiegyensúlyozott, kitérőktől, zökkenőktől mentes költői teljesítményt mutat, amely bár folyamatosan mélyül, de szemléletében, módszereiben alig változik. Hasonló vershely­zetek, érzéstömbök, formai meg­oldások monotónikus ismétlődé­sében a derűs és borús hangu­latok, a vidám és sötét színek váltakozása viszi a legtöbb vál­tozatosságot. A hatvanas évek végéig tartó, eredményeiben a Galambok szállnak feketében (1969) című válogatott kötettel summázott korszakára jellemző ez a szemléleti-művészi ki­egyensúlyozottság. Költői Ihle­tének legfőbb forrása ebben az időben az emlékezés es a me­ditáció. A gyermekkor idejére, az elhagyott és ritkán látott szülőföld tájaira, az egykori fa­lu embereire, a háborús esemé­nyekre való visszatekintés jel­lemzi költészetét, a szegény sors emlékkepeinek lírai felidé­zése visszafogott vallomások­ban, bensőségesen, gyöngédség­gel, tűnődve, egyszerű eszkö­zökkel, a közvetlenség formái­ban. Legjobb verseinek jellem­ző tónusa a halk megrendült- ség, a csendes tűnődés a világ dolgai felett, szomorkás meditá­ció a múló idő kérlelhetatlen- ségén. Mégsem múltközpontú,' magánjellegű líra ez, erős szá­lakkal kötődik nemzetiségi lé­tünk mindennapjaihoz csakúgy, mint az emberiség legégetőbb gondjaihoz. Méltó helyet kap­nak benne a lírai hős jelenbeli Nyáron Prágában kiállások egész sora kínálja anyagát a főváros lakosainak és a turis­táknak. A napokban érdekes tárlat nyílt a Václav Spala Galériában. Ez a kiállítás az antwerpeni Királyi Képzőmű­vészeti Akadémia 17 pedagó­gusának művészetéből nyújt ízelítőt. Az antwerpeni Akadémia több mint 300 éves, nagy ha­gyományokra tekint vissza, megalapítása után nemsokára a Németalföld leghíresebb mű­vészeti iskolája lett. Fennállá­sa óta sok neves művész (köz­tük Rubens) tanult falai kö­zött. A prágai Képzőművészeti Akadémia néhány éve állandó kapcsolatot tart fenn az ant­werpeni Akadémiával, s ez te­szi lehetővé a két intézmény művészi értékeinek kölcsönös cseréjét. A kiállítás valameny- nyi festészeti, szobrászati és élményei, a faluról városra sza­kadt értelmiségi reflexiói a gyorsan változó világ esemé­nyeire. Különösen a szereplírát kultiválja, az álcázott önjellem­zést, a rejtjeles vallomásokat, a történelmi, irodalmi és mito­lógiai alakok mögül sugárzott lírai üzeneteket, melyek — akár a mesealakok vagy népdalok lí­rai hősei — általános érvényű­ek, így sokakra jellemző köz­érzet és érzelemvilág kifejezői. Költői sugalmait a kulturált és jól kezelt versformák és ki­fejezőeszközök többnyire beszé­desen, néha jelzésszerűen vagy bújtatottan, de az alkotói él­ményhelyzetre és valóságtudat- ra mindig felismerhetően utalva közvetítik. Néha már annyira közvetlenül és monodikusan, hogy az egyszerűség és közvet­lenség leegyszerűsítésbe, a lel- kesültség szólamszerű pátoszba és sematikus megoldásokba tor­kollik. Mondandója ilyenkor deklarációnak hat, teljesen ha­tástalanná válik, mert a költő nem képes szubjektív elfogult­ságait esztétikailag meggyőző módon tárgyiasítani. Ez a kép bizonyos mértékben módosul a hetvenes évek fo­lyamán. Ozsvald költői hangja megritkul, lírája jelentősen át­hangolódik. A szemlélet bizton­sága megrendül, a derűs ki- egyensúlyzottságot vibráló nyug­talanság, fojtott, konfliktusos lelkiállapot váltja fel. Az ícjilü- kus emlékversek víziókká söté­tülnek (Fragmentum, Gyermek­kori víziók, Hajnalban ), elégiák helyett mind gyakrabban meg- rendültséget, nyugtalan félel­met, fáradt lemondást sugárzó versei születnek (A nagy sási kígyó, Évgyűrűk, Egyedül, Gye­rekhangra). Az évtized eredmé­nyeit begyűjtő kötetek (Szeke­rek balladája, 1971; Vadvizek, 1978) domináns jellemzője az őszies tónus, a sötétebb világ­látás, egyre gyakrabbak a mú­landóság komor sejtelmei. Mind­ez az évek sokasodásának, a megrokkanó egészségnek, a világpolitika baljós jeleinek a megfáradó alkotói türelemnek egyformán következménye le­het. A most megjelent válogatás a pálya egész ivét felöleli. Nem a szokásos kronológiai, hanem tematikai-hangulati csoportosí­tásban rendezi a verseket. Ez­által lemond a költői fejlődés folyamatainak hangsúlyozásá­ról, de egyetlen, plasztikus tömbbé formálja Ozsvald költé­szetének lényegi értékeit, mely mint az oszlopfő díszük a lírai életműn (ezért találó a cím), meghatározva annak jellegét, stílusát. A kötet összeállítójának sikerült öt, laza, elmosódó ha­tárú tematikai ciklusba sorolt 100 verssel, a költő eddigi ter­mésének alig egyharmadával hangsúlyozni Ozsvald költésze­tét meghatározó motívumokat, gondolatokat és érzéstömböket, s árnyalt, plasztikus képet raj­zolni lírai habitusának alakulá­sáról, művészi szemlélete foko­zatos elkomorulásáról. Az újabb grafikai darabja a kortárs mű­vészet egy-egy szép alkotása, néhány közülük díjat is nyert, külföldi kiállításokon is. Töb­bek között Marcel Mazy töré­keny, de súlyos mondanivalót hordozó szobrai, Achiel Buuvels Prominensek című szoborcik- lusa, V. P. Tuerlinck festmé­nyei, Piet Seerneels rajzai von­ják magukra a figyelmet. A kiállítás egy-egy darabja az ékszerművességből, fotóművé­szeiből, díszlettervezésből is ízelítőt nyújt. Plakátok tömege tájékoztat Prága utcáin a fővárosban zaj­ló kulturális eseményekről. Tudjuk, gyakran a plakát öt­letességétől, színvonalától függ, hogy milyen lesz az érdeklő­dés egy-egy film, színházi elő­adás, kiállítás stb. Iránt. Az alkalmazott grafika, a plakát- művészet irányzatairól, színvo­naláról ad képet a Jaroslav fteletű versekben felbukkanó gyermekkori emlékek a régi falu hangulatai, képei, izei és illatai már jobbára a múló, kegyetlen időt érzékeltetik. A népmesék, mítoszok, balladák fel-felbukka- nó motívumai, helyzetei a mo­dern, a tudat alat* idegennek ér­zett, túltechnizált, elidegenedő, önpusztító korban élő, a falutól végképp elszakadt, a zajos vá­rosban igazi otthonra nem lelő, gyarapodó évei súlyát és meg­rokkanó egészsége félelmeit felfedező és tudatosító ember nosztalgikus érzelemvilágát tükrözik. Az érzelmeket, hangu­latokat a mai helyzetek fakaszt­ják, a tárgyiasítás, a kifejezés jobbára a régi falut, a termé­szettel még háborítatlanul együtt lélegző embert és környezetét idézi. Ez adja Ozsvald költésze­tének sajátos ízeit, zamat át. Az átépülés költője, az átmeneti kor rögzítője, amolyan költői híd a régitől az új felé. A ha­gyományos költészet hívei szíve­sen olvassák, de az újat kedve­lőknek sem hat áporodott, avitt költői rekvizitumok gyűjtemé­nyének. Többek között ez adja e líra létjogosultságát, ez ma­gyarázza népszerűségét. A fejlődés azonban nem állhat meg. Ozsvald költői sorsa azon múlik: tovább tud-e lépni, ké­pese erről a fokról feljebb emelkedni. Ahonnét már látni a csúcsot, de nem visszafordul­ni, mint a Hegymászó című ver­sének lírai hőse. Ebhez azon­ban szélesítenie kellene költői horizontját, versei sejtésmező­jét, a mai problémákhoz formá­ban is közeledni, mert költésze­tének negyedszázados summája nemcsak a jelentős költői telje­sítményt prezentálja, de magá­ban rejti a megrekedés lehető­ségét, a rutinköltészet csíráit, az önvariálás veszélyeit. Talán túlságosan is rezignálttá vált a költő hangvétele az utóbbi évek­ben, túlságosan sok a sötét szín, a fáradt lemondás, a kedvsze- gés (Cédrusja-álmai, Tüzörzö, Don Quijóie malmai stb.) Egyik verséből kisugárzó mondoníva- lót kellene a jövőre nézve ha­tározottabban tudatosítania: Lehajtott fejjel — csak a koporsó előtt. Az arcod, fiú, az arcod mutasd a néma csillagoknak. (Példa) Ez a Példa nem az olvasónak, hanem neki szól, hiszen szán­déka szerint is az: önbíztatás. /MadáchI SZEBEHÉNYI ZOLTÁN Kiállítás Götrrörben A nyári hónapokban Dél Szlo vákiában is több helyütt ren­deznek képzőművészeti tárlato­kat. Ezek egyike Cxótó László kiállítása, melyét m< délután 15 órakor nyitnak ímeg a rima- szombati (Rimavská Sobota) Gömöri Múzeumban. A fiatal csehszlovákiai ma­gyar képzőművész — akinek volt már több önálló és csopor­tos kiállítása, és időközönként lapunkban is jelen van munkái­val — ezúttal grafikáit tárja a gömöri közönség elé. Ib) Fragner Galériában rendezett kiállítás. A mintegy 300 szerző 800 alkotását bemutató kiállítás legterjedelmesebb részét az utóbbi évek legsikeresebb pia; kátjai alkotják. Szorosan ösz- szefiiggenek társadalmi és kul­turális életünkkel, tömör, ötle­tes kompozíciójuk a legaktuá­lisabb problémákra hívja fel a figyelmet. Például az élet­környezet védelmére, javítására szólítanak fel, a film- és szín­művészet alkotásait népszerű­sítik megannyi formában. Ma­gas esztétikai színvonalukból eredően sokat közülük laká­sunk díszítésére is szívesen fel­használnánk. A tárlat kitekint az alkalmazott grafika olyan területeire is, mint a könyv- és lemezborítók grafikai kivitele­zése, az ipari formatervezés, csomagoláskultúra stb. Urna} Űj színfolttal gazdagodott a szovjet filmművészet palettája: Alekszandr Mitta megrendezte az első szovjet katasztrófa filmet. Olyan mesét vitt vá­szonra, amelynek reális jelle­mei mellett talán igazi fősze­replője egy repülőgép. Jelenei a szovjet filmből A film fordulatos cselekmé­nye egy afrikai országban ját­szódik; gátszakadás történik, s a hatalmas erejű ár rázúdul az olajtárolóra. Robbanások, tűz. A közeli repülőtér kifutó­pályája is megrongálódik. Az egyik nyugati gép megkísérli a fölszállást, de próbálkozása balszerencsés. A szovjet repülő parancsnoka is döntés előtt áll; másodpercek alatt kell ha­tároznia: mi tévő legyen? Vé­gül a kifutópálya melletti szűk utacskán száll föl. A gép sú­lyosan megsérül. Elkeseredett küzelem kezdődik a levegőben az emberéletek és a gép meg­mentéséért ... Ennyi röviden a Szovjétunió- szerte nagy közönségsikert aratott, s nálunk most bemu­tatott kalandftlm vázlatos tör­ténete. Vázlatos, mert a fenti néhány sorban a sztorinak csak egy két jelenetét illuszt­rálhattuk, óhatatlanul is leegy­szerűsítve. Alekszandr Mitta alkotásának jellegzetessége — és pozitívuma — ugyanis, hogy a fiktív történetet nem szűkíti le csupán kalandra, iz­galomra és látványra (bár eze­ket az elemeket sem hanyagol­ja el), hanem ügyel a hősök jellemrajzára, lélektani ábrá­zolására Is. Megelevenedik előttünk a gép parancsnoká­SE ÍGY, SE ÜGY Ismét olyan film, amelyet a szereplők „adnak el“. Claude Zidi sejtlietőleg nem is kívánt egyebet, mint olyan szórakoz­tató filmet forgatni, amely nem eredetibb, nem mulatságo­sabb az átlag vígjátékoknál, de parádés szereplehetőséget nyújt két neves komikusnak, így aztán a cselekmény „visz- szaköszönő“ — és más filmek­ben már sokkal színvonalasab­ban megoldott — elemekből épül fel, a film humora sem eredeti. A jutalomjáték Louis de Funés é és Annie Girardot é; újra arról győzik meg a nézőt, hogy minden szerepükben, nak, első és másodpilótájá­nak magánélete is. Nem szu­perhősök ők — bár a levegő­ben élethalálharcot vívnak — hanem nagyon is esendő em­berek, akik a „földön" éppoly nehézségekkel, apró-cseprő gondokkal küzdenek, mint bár­ki más. A szereplők egyént sorsának bemutatásával a ren­dező életközeibe hozta a gép legénységét és ezzel lehetővé vált számára, hogy több oldat­ról villantsa föl jellemüket, magatartásukat. Ritkán történik meg, hogy más-más műfaj (ez esetben « kalandfilm és lélektani dráma) elemeit sikerül egységes egész- szé ötvözni. Alekszandr Mittá- nak ez többé-kevésbé sikerült. Filmje ennek eredményeként izgalmas, szórakoztató — s az emberi összefogás szép példá- |át láttatja. Az elmélyült léiéit^ rajz, a hősök emberi arculatá­nak a megmutatása az alko­tást nemcsak megkülönbözteti az eddig látott hasonló pro­dukcióktól, hanem föléjük is emeli. A szereplők — Georgij Zzsjonov, Anatolif Vasziljen, Leonyid Filatov, Alekszandra jakovleva, Irina Akulova, Je­katyerina Vasziljeva, Komaki Kurihara — természetes játék­stílusukkal az általuk megfor­mált figurákba egy egész sor­sot varázsoltak. Kár, hogy a szlovák szinkron nem egyen­értékű az eredeti hangfelvétel-1 lel; a szlovák színészek nem tudták visszaadni szovjet kol­légáik hangszínét, s az igény* telen szinkron bizony helyen­ként szinte hatástalanítja a filmet. (francia) minden filmjükben önmagukat adják. Nem idomulnak szere- piikhöz, inkább azokat idomít­ják, formálják saját hasonla­tosságukra. Hol sikeresen, hol kevésbé jól. Ezúttal egy örö­kösen civakodó házaspárt ját­szanak: a férfi csavaros eszű vállalkozó, aki valóságos mű­hellyé változtatja családi villá­jukat; megrögzött feltaláló, aki szüntelenül új megoldáso­kon töri a fejét nem csupán azért, hogy. növelje gyárának munkatermelékenységét, ha­nem azért is, hogy így törjön borsot felesége orra alá, aki megátalkodott természetrajon­gó és utálja a technikát. —yro— KíT PRÁGAI TÁRLAT A mozik nagy sikerrel vetítik A GORILLA című francia vígjátékot Jcan Paul Belmondo (a képen) főszereplésével s 1981. Vili. 4

Next

/
Thumbnails
Contents