Új Szó, 1981. január (34. évfolyam, 1-26. szám)

1981-01-21 / 17. szám, szerda

Életmentő és éhségűző diéta A szülészeten állandóan nagy a sürgés-forgás. Sokszor egyidőben is több gyermek kívánkozik a világra. Sírásuk örömkönnyeket csal az anyák szemébe. Ha csak egy pillanatra is, látni akarják az újszülöttet. Első kérdésük: egészséges-e a kisbaba. Az anyának ez a leghőbb óhaja, a leg­nagyobb gondja, de az orvosoknak is mielőbb tisztában kell lenniük a kis jövevény egészségi állapotával. Tüzetes kivizsgálása a feltétele an­nak, hogy megelőzzék a sokszor jóvátehetetlen mulasztásokat. A látszat ugyanis néha csal, a makkegészségesnek tűnő kis vasgyúró is szen­vedhet különféle, halaszthatatlan beavatkozást igénylő betegségben. — Orvostudományunk példá­ul kétszáznál is több öröklődő — az újszülött súlyos lelki és fizikai sérülésével járó, .esetleg halálát okozó — anyagcsere- zavart tart nyilván — válaszol­ta kérdésemre dr. Jan Židovský professzor, a prágai Nőgyó­gyászati és Szülészeti Klinika igazgatója. Majd elmondta, hogy e kórok egy része — ha idejében felismerik — megfele­lő, a szervezet egészséges fejlő­dését biztosító diétával eredmé­nyesen gyógyítható. A feltétel csupán az, hogy a gyógykezelés legkésőbb az újszülött vllágra- jöttétől számított három hóna­pon belül megkezdődjön. A kór lényege A professzortól tudtam meg azt is, hogy az öröklődő anyag­csere-zavarok között a leggya­koribb a fenilketonuriának ne­vezett kór. Az újszülött májá­ban összegyűlt enzimek közül egyesek fehérjebomlást okoz­nak. Ez a fehérjék átalakulását akadályozó folyamat, illetve a fehérjék felhalmozódása a vér­ben jóvátehetetlen kárt okozhat a fejlődésben levő szervezet­ben, de mindenekelőtt az agy­sejtekben. Ha tehát a gyermek nem is hal meg, gyengeelméjű marad, mivel az agysejtek nem újíthatók fel. A fenilketonuriá- ban szenvedő gyermekek egész­séges fejlődése azonban szigorú diétával biztosítható. Ez azt je­lenti, hogy csak olyan ételeket fogyaszthatnak, amelyek jófor­mán teljesen nélkülözik a fe­hérjét, pontosabban a fenilala- ninnak nevezett káros anyagot. Fehérjementes koszton Ennek a felvilágosításnak nemrégiben jó hasznát vettem azon az értekezleten, amelyen az Élelmiszeripari Kutatóintézet, a Mezőgazdasági és Élelmezés- ügyi Minisztérium, az Állami Kórház és a Vitana üzem szak­emberei a probléma sikeres megoldásáról számoltak be a sajtó képviselőinek. Megtudtam, hogy a diétás ételek előállítá­sa korántsem oly egyszerű, mint ahogyan elképzeljük. Hi­szen legfőbb táplálékunk a nagy mértékben fenilanilint tartalmazó tej, a tejtermékek, a hús, a liszt és a lisztes éte­lek, amelyek étrendünkben nél­külözhetetlenek. Szerencsére a szakemberek többnyire nem tanácstalanok. Ezúttal Is tudták, hogy a vegyi úton bomlasztó fehérjékből ki­vonható a fenilalanin. Csupán az eljárási módszert kellett ki­dolgozniuk. Az eredmény egy cukorral, sóval, vitaminokkal és más ízesítőkkel dúsított porsze­rű, ízletesnek éppen nem mond­ható keverék volt. Erre a so­vány kosztra fogták kezdetben a fenilkatonurlában szenvedő gyermekeket, akikkel 5—6 éves korukig szinte lehetetlen meg­értetni, hogy egy karéj vajaske­nyér, egy falat sajt, felvágott, vagy tojás az életükbe kerül­het. A fenilketonurlában szenvedő gyermekek problémája — a fe­hérjementes, illetve az elenyé­sző mennyiségű fehérjét tartal­mazó ételek különleges módon történő előállításával kapcsola­tos nehézségek — tehát nem volt figyelmen kívül hagyható. Érthető, hogy megoldása a világ tudósainak is sok fejtörést oko­zott, míg végül is fáradozásu­kat siker koronázta. Elkészült a különböző ételek alapanyagát képező, a gyermekek változatos diétás kosztját biztosító keve­rék, amelyet évekig az NSZK- ból hoztunk be. Szakembereink sikere A helyzet lényeges javulása hazánkban az egészségügyi, és az élelmiszeripar szorosabb együttműködésének és az Élel­miszeripari Kutatóintézet mun­kájának volt köszönhető. Igaz ugyan, hogy a fenilalanint nél­külöző, liszthez hasonló keve­rék létrehozása nem volt egy­szerű feladat, de a kitarló kí­sérletek, illetve a külföldi cé­gek termékeinek tüzetes labo­ratóriumi elemzése meghozta a várt eredményt. A szakemberek megállapították, hogy többek között például a keményítőt tar­APRÓHIRDETÉS ADÁSVÉTEL □ ■ Eladó minden pénteken és szombaton naposcsibe 1981. febru­ár 6-tól június 26-ig. Hampshire kendermagos 5,— korona, Ply­mouth 5,50 korona. Nagyobb meny- nyiség előre is megrendelhető. Cim: M O S Z D — Maié Dvornfky 253, okres Dunajská Strada, tele­fon: 233-95 — szerdán és pénte­ken 19.00 órától 20.00 óráig. 0F-6 ■ A Topofoveci Kisállattenyésztők KgyesSlete 1981. febr<’ár 14-től jú­nius 27-ig minden héten szomba­ton elad kétnapos kiscslbéket Fehér Plymouth és Hampshire faj­tákat, darabonként 5,50 koronáért. A csibéket a 99-157-es telefonszá- mon 19.00 órától — 21.00 óráig vagy Írásban kell megrendelni a következő címen: MO SZD, 930 06 Topoľovec, okres Dunajská Streda. ŰF-8 KÖSZÖNTŐ ■ A szeretett feleségnek, Szalay Ferencné, Ffilöp Etelkának, Vráb- lera, születésnapja alkalmából sze­retettel gratulál, hosszan tartó egészséget és boldogságot, erőt kí­ván hű férje, Feri és fia, Gabi. Ű-79 MEGEMLÉKEZÉS ■ Bánatos szív­vel, . könnyes szemmel emléke­zünk drága fiunk­ra, G u m b é r Istvánra, aki életének 19. évében, 19^0. január 22-én. hosz- szú betegség után elhunyt. Akik Ismerték és szerették, gondolja­nak rá szeretettel ezen n szomo­rú, elsó évfordulón. fívászoló szülei, testvére és nagyszülei. 0 15 Ü ■ Fájdalomtól megtört szívvel és könnyes szem­mel emlékezünk drága halottunk­ra. Szabó Józsefre, a drága jó férjre, édesapára, akit a kegyetlen halál életének 22. évében tragikus kö­rülmények között örökre kiraga­dott közülünk 1979. december 23- án. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a szomorú, első évfordulón. örökké emlékét őrző fele­sége, kislánya, Zsuzsika, szü­lei, testvérei és az egész ro­konság. \ 0-58 ■ Fájó szívvel emlékezünk a drága jó feleség­re, édesanyára, anyósra és nagy­mamára, G r e g u s s Antalné Jáger Máriára, aki egy éve, 1980. január 10-én hagyott itt örökre bennünket. Akik ismerték, szenteljenek emlé- 0 kének egy néma pillanatot. A gyászoló család. 0-67 ■ Fájó szívvel, könnyes szemmel emlékezünk a drága édesanyára, özv. Pöthe Móriczné Rácz Margitra, Veľké Blahovo-i lakosra, akit a kegyetlen halál 1980. január 18 án ragadott ki szerettei közül. Akik ismerték és szerették, áldozzanak emlékének egy néma pillanatot ezen a szomorú, elsó évfordulón. A gyászoló család. 0-?3 0 Az Idő múlik, a fájdalom ma­rad. Fájó szívvel emlékezünk a drága Jó férjre, édesapára és nagyapára, Chrenka Jánosra, Endrédről (Ondrejovce), aki búcsúszó nélkül távozott el közülünk 1980. január 11-én. Akik Ismerték és szerették, emlékezze­talmazó szentjánoskenyér és más hasonló növények őrlemé­nyéből is előállítható a kívánt keverék. A hangsúly a keverék alap­anyagát képező, devizáért vásá­rolt keményítőn van. Meglehe­tősen költséges behozatala mi­att olyan hazai nyersanyag elő­állítására volt tehát szükség, amely különleges keményítő megfelelő módosításával, a Čer­vená Rečice-1 keményítőgyár­ban végzett hosszadalmas és bonyolult kísérletek eredménye­ként, beváltotta a hozzáfűzött reményeket. A különleges anyagból ké­szült, alig 1 gramm fehérjét tar­talmazó kenyér tehát az orvo­sok, az élelmiszeripari szakem­berek és a tudományos dolgo­zók érdeme. Nagy örömükre szolgál, hogy a klinikákon már ellenőrzött termékükkel szerzett tapasztalatok kielégí­tők. A Vitana megértése A szakembereknek már csak a keverék előállítására alkal­mas üzemet kellett megtalálni­uk. A byšicei Vitana üzem dol­gozói megértették — fontos do­logról van sző. A különleges lisztet tartalmazó készítményük — az alig másfél éves kutatáso­kat és kísérleteket követően — még az idén megjelenik a pia­con. A számítások szerint az igé­nyek egyelőre évi 10 tonna elő­állításával kielégíthetők lesz­nek. De mert ez a termék más anyagcsere-zavarok, vesebaj és egyéb, fehérjementes diétát igénylő betegségek gyógyításá­ra is alkalmas, ennél minden bizonnyal nagyobb mennyiségre lesz belőle szükség. A hazai keresleten kívül ugyanis a KGST-országok szükségletének kielégítéséről sem feledkezhe­tünk meg. Az asztalon sorakozó tejter­mékek, torták, kalácsok, apró­sütemények semmiben sem kü­lönböznek a szokásosaktól. Megnyugvásunkra szolgál, hogy a sokáig éhezésre ítélt beteg gyermekeknek szánták őket. KARDOS MÁRTA nek rá szeretettel ezen a szá­munkra fájdalmas évfordulón. Örökké gyászoló felesége, fial, menye, unokája, Rollka és anyósa. 0-81 köszönetnyilvánítás ■ Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetét minden ked­ves rokonnak, ismerősnek, szom­szédoknak és mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára az ama- dékarcsal {Amadcovské Kračanyj temetőbe a felejthetetlen, drága jó édesanyát, nagymamát és déd- nagymamát, özv. B u g á r Máténé Zsemlye Ilonát, aki rövid, súlyos betegség után 1980. november 4-én, 79 éves ko­rában örökre eltávozott szerettei köréből. Köszönetünket fejezzük ki a koszorúkért, virágcsokrokért, részvétükért, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. Kö­szönjük a polgári ügyek testülete képviselőjének szép búcsúbeszé­dét. Gyászoló gyermekei és csa­ládja. 0-26 ■ Fájó szívvel mondunk köszö­netét minden kedves rokonnak, is­merősnek, a helyi efsz tagságának és mindazoknak, akik 1980. decem­ber 17-én elkísérték utolsó útjára Edntár Istvánt, a szeretett férjet, édesapát, apóst és nagyapát a pinke-karcsai [Pln- kove Kračany) temetőbe, és ko­szorúikkal, virágcsokraikkal, rész­vétükkel igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. A gyászoló család. 0-74 B Hálás szívvel mondunk köszö netet a rokonoknak, ismerősöknek a csatat Motorest kollektívájának és mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára 1980. december 16 án a kiskeszi [Maié Kosihv] temető be a felejthetetlen, drága jó édes­anyát, nagymamát dédnagvmamát özv Szép Mibályné Bajusz Máriát, akit a kedvetlen halál 0I7 hosz- szú szenvedés után. 75 éves korá­ban örökre kiragadott közülünk. Gyászoló 99 éves édesanyja három fia, menyei, unokái, dédunokái. 0-80 Téli kép Ceské Budéjovicéről (J. Sýbek felvétele — CTKJ ROPOGÓS PÉKSÜTEMÉNY Akit Bratislavában az Ob­chodná utcán járva megcsap a péküzletből áradó orrcsiklandó illat, csak ritkán állja meg, hogy betérve oda, ne vásárol­jon friss cipót, fonott kalácsot, zsemlét, kiflit. Köztudott, hogy nem szeretünk sorban állni, de itt a jó minőségű, friss ropo­gós pékáru még ezt is megéri. Ügyes kezek adogatják a kért árut, tesznek eleget a vásárlók igényeinek. — Hatan felváltva áruljuk az illatos péksüteményt, mondha­tom szinte megállás nélkül már reggel hat órától. De a mi munkaidőnk jóval koráb­ban kezdődik. Hiszen a pék­ségből mi hozzuk át az árut, tesszük a pultokra, még nyitás előtt, és amíg a készlet tart, úgy délután fél háromig, van mit csinálnunk, hiszen tízezer zsemlét, cipót, fonott kalácsot, 6000 kifitt adunk el naponta. De árusítunk kenyeret, pogá­csát és édes süteményt is. Igaz, ezeket már leginkább ak­kor, ha a pékáru elfogyott. Előfordul, ha délután szállít­ják például a friss túrós táskát, itt maradunk zárás után is, hogy a vásárlók még aznap megvehessék. Nem mintha megromlana, de mi is inkábba friss árut kínáljuk. Szívesen tesszük, hiszen nincs annál jobb érzés, mint látni a távozó vevők elégedett arcát — mond­ta Margita Grosschadlová, az üzlet vezetője. De kik, mikor, hogyan és hol készítik a mindig ropogós pék­árut? A hol-ra azonnali választ (kaptunk, csak el kellett indul­nunk az illat után és máris az udvaron levő pékségben vol­tunk. A kik, mikor és hogyan­ra a pékség vezetője Ján Tráv- niček válaszolt: — Heten dol­gozunk ebben a műhelyben. Egy dolgozónk már este tizenegy­kor 1300 kiló lisztből kezdi ké­szíteni, dagasztani a kelt tész­tát, hogy éjjel kettőkor, ami­kor a város még alszik, a jól befűtött kemencében megsüt­hessük az első adag péksüte­ményt. Mire a többi tészta jól megkel, kezdődik az igazi nagy munka, hiszen az olyan na­gyon keresett fonott kalácsot a lányok kézzel fonják. Valami­vel egyszerűbb a kifli készíté­se, de abból 6000 darabot kéll készítenünk, — mondta, s köz­ben a fonott kalácsra , szánt kelttésztát mérte, formálta egyforma cipókká. Ezeket a ci­pókat a gép egyenlő részekre vágja, s ugyancsak egy gép nyújtja ki a tésztát egyenlő kis hengerekre. De magát a fonást felváltva két-két ügyes kezű lány végzi. Húsz tepsin egyszerre 320 darab fonott kalács tűnik el a kemence tüzes belsejében, hogy 18—20 perc elteltével már aranybarnára, ropogósra sülve kerüljön ki belőle az il­latos péksütemény. A sütőmes-- tér elégedetten nézi a kész termékeket és azonnal újra te­lerakja a kemencét. Tizenegy­kor elfogytak a tésztacipók, sa lányok, Lengyel Éva és Johan- esik Erzsébet az utolsó kalá­csokat fonják. Arcukon, kezü­kön látszanak már a fáradtság nyomai, de azért készségesen vallanak munkájukról: — Sze­retünk itt dolgozni. Szeretjük a kelttészta s a péksütemény il­latát. Örülünk annak, amikor a kezünkből kikerülő pékáru nemcsak ízletes, de kinézésre is szép. S hogy szeretjük-e a szakmánkat? Ezt mi sem bi­zonyítja jobban, mint az, hogy naponta hajnali fél háromkor kelünk, hogy amire a tészta megkel, Gombáról (HubiceJ mi is ideérjünk. Pedig nagyon sze­retünk aludni — mondták vi­dáman, s jóízűen beleharapva az omlós, ropogós fonott ka­lácsba, azonnal lemérhették, hogy a mai napon is jól dol­goztak. PÉTERFI SZONYA a tárgyalóteremből LELKETLEN ANYA A Büntető Törvénykönyv 62. paragrafusa a legsúlyosabb bűncselekmények közié sorolja a gyilkossági kísérletet. A kö­zelmúltban ezzel a váddal ke­rült a Banská Bystrica-1 Kerü­leti Bíróság elé Božena Cicko- vá 24 éves foglalkozás nélküli prenčovi (Žiar nad Hronom-1 járás), lakos. A vádlott 1979 őszén már huzamosabb ideje férjétől kü­lönválva élt. Két gyermekük el­látására az apa rendszeresen tartásdíjat fizetett. Cicková azonban ebből a pénzből szin­te egyetlen fillért sem költött a gyermekekre. Amint megkap­ta a bíróságilag megállapított összeget, a szomszédban lakó nagyszülei gondjaira hagyta az apróságokat, és 10—14 napra vagy még hosszabb időre el­tűnt a faluból. Amíg futotta a pénzből, a leggyakrabban Ban­ská Štiavnicán csavargóit, il­letve ismerőseivel a város kör­nyéki községekben szórakozott. Üres zsebbei hazatérve ho! a nagyszülők, hol a testvérei nvakán élősködött Tavalyelőtt novemberben, anv'kor már két hete az egvik ismerősénél ta­nyázott. mostohanagvapia meg­elégelte a gyermekekről való, szinte állandó gondoskodást. A négyéves Jaroslavot és a kétéves Annát a vádlott egyik testvérével az ismert Babská Štiavnica-1 címre küldte Erre azonnal hazav'harzott a csa­vargó anya és gyermekeit Is­mét az öregekre akarta kény­szeríteni. Olt azonban dílhös- veszekedés közben kilökték őt az ajtón és a gyermekeket is utána küldték. Cicková áfoko­zódva, majd gyilkossággal fe­nyegetőzve a közeli Štiavnič- ika-patakhoz rohant. A hídnál megragadta együk gyermekét és a patakba ugrott, ahol azonnal a víz alá nyomta a négyéves Jaroslav fejét. Sze­rencsére a közelben tartózko­dott az elvetemült asszony test­vére, aki még idejében meg­akadályozta a gyermek életé­nek kioltását. Cicková a bíróság büntető­tanácsa előtt töredelmesen be­ismerte tettét. Saját védelmére mindössze rendezetlen családi körülményeit és tragikus gyer­mekkorát tudta felhozni. Töb­bek között elmondta, hogvan nézte végig édesanyja meg­gyilkolását, akit alkoholista apia baltával vert agvon. Az első fokú bíróság az ösz- szes enyhítő körülmény figye­lembevételével a Büntető Tör- vénvkönyv 8. §-ának 1. be­kezdése, a 39a § 3. bekezdése, a 40 § 1. bekezdése és a 219 § értelmében öt évi szi­gorított szabadságvesztésben állapította meg a vádlott bün­tetését. A kerületi ügyész fel­lebbezése alapján azonban az SZSZK Legfelsőbb Bíróságának dr. Eduard Krištofík tanácsa újra tárgyalta ezt a bfinügvet és megváltoztatta az első fo­kon hozott ítéletet. Božena C'ckovát 10 évig tartó börtön­nel sújtották, amit a legszigo­rúbb büntetésvégrehajtó Inté­zetben kell letöltenie. Az ítélet jogerős. — ly — 1981.’ I. 21.

Next

/
Thumbnails
Contents