Új Szó - Vasárnap, 1980. július-december (13. évfolyam, 27-52. szám)

1980-10-26 / 43. szám

N éhány héttel ezelőtt két színházi könyvet hozott a posta Kelet- Szlovákia metropolisából. Az egyik a gondolkodásában erősen nemzet­központú Jankó Borodác szlovák szín­művész, rendező, mondhatni többszörös színházteremtő 1945 és 1964 között írt emlékezéseit és cikkeit tartalmazza, a másik a ,mai Kelet-Szlovákia területén a felvilágosodás korától századunk ha­todik évtizedének közepéig működő hi­vatásos és amatőr társulatok történel­mét tárgyalja, Andrej Chmelko jóvol­tából. A Porodáő-könyv 1975-ben, a né­hány tételével színház- és történelem­szemléleti vitára is alkalmat kínáló Chmelko-monográfia négy esztendővel korábban látott napvilágot Kassán (Ko- Sice), a kerületi könyvkiadónál. Mind­két, kissé későn érkezett „helyi jelle­gű“ kiadványt nagy érdeklődéssel la­pozgattam, többször nyúlva ceruzáért, hogy egyik-másik mondat margójára kérdő- vagy felkiáltójelet, esetleg em­lékeztető szót, félmondatot írjak. Ki­váltképp a Chmelko-könyv böngészge­tésekor dolgozott a ceruzám, legtöbb­ször olykor, ha Andrej Bagarról esett szó, ha őt idézték, vagy ha az ő, mára szinháztörténelemmé nemesedő dönté­seit kifogásolták vagy fényesítették még fényesebbre a leírtak. P#rsze, Ba- gar e sorok nélkül is régen színház- történeti távolságokban él, hiszen már azok szemében is klasszikus és halha­tatlan volt, akik szemtől szembe lát­hatták, ismerhették őt. Már akkor be­fejezett tény volt a színháztörténeti címadományozás, amikor hetedik évti­zedében járva is színészi alakításaival termékenyítette meg a szakmát, végső alkotói erejét is az ember, a színház, a művelt nép érdekében értékesítve, mozgósítva. Ráadásul alig akad a szlo­vák színház huszadik századi fejlődé­séről íródott könyv, amelyben ne sze­repelne a neve. Nemcsak azért, mert úgymond alapember ő, mert korszak- alkotó szervezői és alkotói kísérletező­je a szlovák színháznak, de azért is, mert magatartásával mindenkor igye­kezett hitet tenni a folytonosan meg­újuló színház, az egyéni és közösségi szenvedések kiáltozásai és csődjei, a művészet vészes időkben mindig meg­erősödő humánuma mellett. Megállók a könyvespolc előtt, s lá­tom, a színházi könyvek között több olyan kötetet föllapozhatok, amelyből nem hiányzik Bagar neve. Hát ez az ember mindenütt ott volt, ahol feszült­ség teremtődött, ahol a színház forra­dalmasításának feltételei mutatták ma­gukat? A válasz egyöntetű: igen. Igen, ott volt mindig, ahol lennie kellett, mert Bagar tudatosította, hogy neki ez megadatott. Magyarán: magától értető­dőnek tartotta, hogy a szellemi szük­séghelyzetekben etikai-esztétikai ala­pokról indulva kidolgozza saját szín­házi modellszerét, amelyet mindenkor a nép szolgálatába állított. így végez­hetett minden színpadi és színházon kívüli cselekedetével népszolgálatot. De ne vágjak a dolgok közepébe, hi­szen mint a jeles színházi emberek többségének, Bagarnak is volt alkotói gyermekkora és kamaszkora, végigdol­gozta a férfivá érés korszakát, aztán a férfikorszakot Is, amit ugyancsak gaz­dag öregkor zárt le, ha egyáltalán be­szélhetünk öregkorról olyan ember kapcsán, aki élete folyamán örökké fiatalok közt élt, beléjük plántálva ön­nön szellemének ifjúságát. Azt mondják, a gyermekkor megha­tározó az ember életében, kiváltképp a gyermekfejjel megélt háború. Nos, Bagar már alig tizennyolc évesen a fronton van, ezért is kellett otthagynia a bécsi ipariskolát, majd munkásként, szállodai szolgaként, fűtőként dolgozik, közben otthon, Trencianské Teplicén amatőr színházat szervez — és fölhívja magára a figyelmet. Húszévesen, 1920- ban már a szlovák hivatásos színház megalapítói között találjuk Bratislavá- ban, egy év múlva pedig a hatvan év­vel ezelőtt alakult Szlovák Nemzeti Színház vándortársulatával, a szlovák színháztörténetben jól csengő Marska együttes vándorszínészeként járja a szlovák falvakat. Ez az alkotói ka­maszkor, a sebes, önmagát nem kímélő munka ideje, amikor arra is futja az időből, hogy két évig Prágában tanulja a színészi mesterség fogásait. Az 1923/ 24-es évadot ismét a Szlovák Nemzeti S'zínház kötelékében tölti — két év ke­let-szlovákiai tartózkodás kivételével—, 1939-ig ott is marad, de ekkpr a néme­tek bebörtönzik. Miért? Mert a férfivá érés korszakában szovjet költők verse­it szavalja, megalakítja a Dynamo elő­adói kört, amelyet a Szovjetbarátok Szlovákiai Szövetsége megalakulását követően bevon a szövetség munkájá­ba, közben, persze, Shakespearet, Hviez. doslavot, Stodolát, és Osztrovszkijt meg Gorkijt játszik, szinte lázítóan nagy tár­sadalmi-kisugárzással. Ez az a korszak, amikor világnézete kikristályosodik, eszmeileg öntudatosul rendezéseinek és színészi alakításainak medrében. Az iga­zi szilaj férfikorszak 1940 után köszönt rá, miután kiszabadul a németek börtö­néből. Az akkori Szlovák Nemzeti Szín­házhoz nem térhet vissza, ezért álné­ven rendez a rádióban és színészként rendszeresen járja a szlovák falvakat. Aztán 1942-ben jóbarátja, küzdőtársa az alkotásban és az elnyomás elleni harc­ban, Jankó Borodác rendezőként szere­pet ajánl neki, s Bagar természetesen elfogadja a legendás hírű lovag, a be­csület és az egyeneslelkűség megteste­sítője, Cyrano de Bergerac szerepét. Am a Rostand-darab csak négy előadást élhetett meg, az akkori kormánykörök leparancsolják a műsorról. Bagar ezu­tán Martinban létrehozza a Szlovák Kamaraszínházat, amelyben Verhaeren II. Fülöpjét rendezi és játssza, de a Szlovák Állam idején ez megbocsátha­tatlan vétek, ezért megvonják tőle a nyilvános szereplés jogát. Marad hát a front, a partizánkodás. Megszületik a Szlovák Nemzeti Felkelés Színháza, a Frontszínház, amellyel járja a parti­zánfészkeket. Előadásaik a népiélekben gyökereznek, a nép szabadságvágyá­ban, amely nemcsak fegyelmezettséget sugallt, de arra is ösztönözte nézőit, hogy a küzdelemnek és a szépségnek, a drámaiságnak és a lírának mindenkor — tehát még a harcok során is — meg­találják eszmei egyensúlyát, mert az ad­ja az élet, a lét végső értékét. Negy­venötben még tart a háború, amikor a szlovákiai színházak állami intendánsa­ként kidolgozza A háború utáni Szlová­kia színházi problémái megoldásának tervezetét, amelyet a Szlovák Nemzeti Tanács elé terjeszt. Ez a tervezet ma a szlovák szocialista színháztörténet egyik alapdokumentuma. Bagar két bra- tislavai, három kerületi és egy tájoló színházat tervez, amit egy kivételével sikerül is megvalósítani, de megfeled­kezik arról, hogy Kelet-Szlovákiában nem elég egy színház, s arról is, hogy a nemzetiségeknek színházat ajánljon. Igaz, 1946-ban már segíti az Ukrán Nemzeti Színház létrejöttét, mint ahogy 1953-ban is sokat fáradozik azért, hogy megalakulhasson a Magyar Területi Színház. De ekkor már benne van a bölcs öregkorban. Tanít. Nemcsak a szakmára, emberségre is. Egymás sze- retetére, egymás kultúrájának tisztele­tére. Ki tudná összeszámolni, hány fő­iskolát végzett színész, rendező köszön­heti neki azt, ami megfizethetetlen. Kérdezhetné bárki: színész volt ez az ember vagy szervező? A szellemi-politi­kai élet mindenkori ismerője, vagy az absztrakt színészi bölcsesség színpadi deklarálója? Mert a kettőt egyszerre aligha sikerülhet realizálni. Bagarnak sikerült. Volt Hamlet, Tartuffe, Falstaff, Szatyin, Cyrano, Lenin, Ványa bácsi, Helytartó és sorolhatnám, akárcsak azt, mi az, amit a közéletben végzett, ami őt művészi intézménnyé emelte. És még valamit tudott, ami, lévén szó alapozó emberről, igazán figyelemre méltó esz­ményről vall. Mindenkor tudta: sosem szabad a létezés kezdetével azonosítani önnön szellemi létezésünk kezdetét. Tudta és tudatosította ezt, mert böl­csessége mellett szerény volt, közéleti tényezőként emberséges, színészként mindenkor emberközpontú. Egyszóval: igazi színházi ember volt; népszolgálat­ban állott. SZIGETI LÁSZLÓ fl SZÍNÉSZÉT: NEPSZDlGfilAT ANDREJ BAGARRA EMLÉKEZVE A presovi Ukrán Nemzeti Színház sa­játos helyzetét és céljait illetően közel áll a Magyar Területi Színházhoz. Nem­zetiségi intézmények. S mi mégis keve­set tudunk róla, nem tartjuk számon művészi munkáját. Ezt az űrt igyekszünk legalább részben kitölteni azzal, hogy beszélgetésre kértük Jaroszlav Sziszákot, az Ukrán Nemzeti Színház művészeti vezetőjét. NÉPMŰVELÉS - KORSZERŰEN AZ UKRÁN NEMZETI SZÍNHÁZ CÉLJAIRÓL 0 Kérem, röviden mutassa be a társulatot olva­sóinknak. — Az Ukrán Nemzeti Színház 1946-ban alakult, presovi székhellyel. Legfontosabb céljaink közé tar­tozik az anyanyelvi kultúra ápolása és az ukrán nemzetiségű dolgozók életszemléletének és tudatának formálása, szocialista eszméink és értékrendszerünk szerint. Korszerű népművelő színház igyekszünk lenni. Elsősorban arra törekszünk, hogy előadásaink­kal segítsük nézőinket erkölcsi, egyéni és társadalmi vonatkozású dilemmáik megoldásában, s abban, hogy az életben oly sokszor felbukkanó miértekre és hogyanokra értelmes választ találjanak. Mindez, persze, nem könnyű, de nem is lehetetlen. 9 Hány diplomás színészük van, évente hány elő­adást tartanak és problémát okoz-e a színészután­pótlás? — Társulatunknak jelenleg 35 színésze van, ebből 27 diplomás. Többségük a kijevi Színművészeti Fő­iskolán szerzett megfelelő képesítést. Hozzánk tar­tozik a Duklaaljai Népművészeti Együttes Is, amely­nek tagjai hivatásos táncosok és muzsikusok. Évente 5—6 bemutatót és mintegy 140 előadást tartunk. Hetente egyszer játszunk Preáovon, különben tájo­lunk. Svidníkben, Humennén, Medzilaborecben, vala­mint ukránok lakta falvakban lépünk föl rendsze­resen. A színészutánpótlás terén egyelőre nincs na­gyobb gondunk. Általában a különböző amatőr ren­dezvényeken feltűnt tehetségekkel foglalkozunk. Kö­zülük kerülnek ki azok, akik ösztöndíjasként Kijev- ben vagy Bratislavában diplomát szereznek. 0 Elsősorban szakembereinket érdekli, miként vált be az a gyakorlat, hogy a színháznak és a nép­művészeti együttesnek közös az igazgatósága. — Ennek az éremnek is két oldala van. Elvben mi a zenés daraboknál számíthatunk a népi 'tán­cosok és a muzsikusok közreműködésére. A gyakor­latban problémák is jelentkeznek. A népi táncosok általában meghatározott stílust képviselnek, amely­től nehezen szabadulnak, s ez egy modern darab színrevitelénél bizony sok gondot okoz. Úgy érzem, itt az ideje, hogy rendezzék hivatásos táncosaink anyagi juttatását, amely jelenleg nagyon alacsony. Ezért sokan másod-, sőt harmadállást vállalnak. Mindez idegi megpróbáltatással és időhiánnyal jár. Nincs vagy alig van lehetőség az elmélyült művészi munkára. A lelkesedés önmagában nem képes min­den akadályt áthidalni. Népművészeti együttesünk idehaza és külföldön sok szép sikert aratott, de úgy érzem, színházunk művészi munkájában kevésbé van jelen. 0 A közönség érdeklődése és az állandó tájolás bejolyásolja-e műsorpolitikájukat? — Természetesen befolyásolja, ugyanis meggyőző­désem, hogy színház semmiképpen sem tud létezni közönség nélkül. Mi igyekszünk értelmes kompro­misszumot kötni a közönség kívánalmai és művészi céljaink között. Vagyis szolgáljuk a közönséget, de nem kiszolgáljuk. Nem elégszünk meg csak vígjáték­kal és zenés darabokkal, habár a tudatformálás ér­dekében ezekről sem mondunk le. Van úgy, hogy elszámoljuk magunkat. Nekem például még most is nagy szívfájdalmam, hogy Csehov Sirályának modern színrevitele főleg a kritika elismerését váltotta ki. A nézők hidegebben reagáltak. Ügy tűnt, nem értik a korszerűbb jelzésrendszert, s így az előadást sem. Persze, a harcot nem adjuk föl, hiszen csak a kor­szerű színjátszásnak van jövője, olyannak, amely nemcsak a cselekményességre, hanem a lélektani motiváltságra és a többrétűségre is koncentrál. Vagyis nemcsak szórakoztatni, elbűvölni, hanem gondolkodtatni és ösztönözni akarja a nézőt állás- foglalásra, cselekvésre. 0 A tévé nem jelent-e konkurrenciát Önöknek? — Falvakban semmiképp sem. Ott még most is nagy ünnep, amikor fellépünk. Városainkban és kis­városainkban már megtörtént, hogy kevés volt a né­ző, mert éppen foci vagy krimi ment a tévében. Egyébként úgy vélem, hogy a korszerű színjátszás­nak sem a tévé, sem a film nem jelent konkurren­ciát, mert mindegyik más és a maga nemében utá­nozhatatlan. 0 Milyen az idei műsortervük? — Szimonov Orosz csodájával nyitottuk az évadot, majd népművészeti együttesünk jubileumi műsora következett, ők ugyanis most ünnepük fennállásuk negyed százados évfordulóját. Rövidesen színre visz- szük Lavrentcsuk Utolsó kívánság és Majsztrenko Menyasszonykoszorú című művét. A szerzők a mai ukrán drámairodalom fiatal, tehetséges képviselői. Kíváncsian várjuk, a közönség hogyan fogadja eze­ket a modem hangvételű darabokat. A szezon végén Nuszics egyik vígjátékát adjuk elő. 0 Milyen a kapcsolatuk a Magyar Területi Szín­házzal? — Évekkel ezelőtt, úgy érzem, gyümölcsöző volt. Jozef Feíbaba és Ivan Ivamco többször is rendezett Komáromban és Kassán. Szeretném még rendszere­sebbé tenni együttműködésünket. Hogy műhelygond­jainkról, a művészi alkotó munkáról Ss beszélhes­sünk. Sok a közös gondunk és a tennivalónk, ezért kellene még szorosabbra fűzni a baráti szálakat. A két színház és a két nemzetiségi kultúra javára. szilvAssy József 1980. X. 28. 14 ozsrn * M

Next

/
Thumbnails
Contents