Új Szó, 1980. november (33. évfolyam, 259-283. szám)
1980-11-15 / 271. szám, szombat
KÉSZÜLŐDÉS A WftlfSSEK ELLEN Prágában dr. Vengloš főedző sajtóértekezletet tartott a jövő szerdán Cardif városéban sorrakeriilö Wales—Csehszlovákia labdarúgó világbajnoki selejtező előtt. Beszámolóját ezekkel a szavakkal kezdte: „Szerdán kezdődik küzdelmünk azért a tizenhat pontért, amelyekkel biztosíthatjuk helyünket a világbajnoki mezőnyben.“ A válogatott keretének tagjai már a fővárosban tartózkodnak, ahol hétfőn délig folytatják felkészülésüket a szerdai mérkőzésre. Az ellenfél sem lesz ismeretlen számunkra, hiszen a walesiek legutóbbi mérkőzéseinek televíziós filmjét jónéhányszor megnézték a csapat tagjai. Dr. Vengloš véleménye szerint J. Smiith lefektette a walesi válogatott kiváló alapjait és azokra Mike England nagyszerűen épít. Egybehangolt csapat, sok nagy mérkőzés van mögötte, s a középpályán olyan játékosokra támaszkodik mint Yorath és Flynn, valamint a csatársorban Walsh és Giles. A walesi csapat tavaly a brit bajnokság keretében érzékeny vereséget mért Anglia együttesére, azóta megnőtt a becsvágya, bízik saját erejében. A csehszlovák együttes természetesen jó játékkal kíván kirukkolni, s nem közömbös számára a számszerű eredmény. Dr. Vengloštól megkérdeztek, vajon nem aggasztja-e egyikmásik játékosának mérsékeltebb liga-teljesítménye. A főedző szerint a nagyon igényes évad most tetőz, s az Európa-bajnoki döntő, meg a XXII. Nyári Olimpiai játékok ntán szinte törvényszerűen jelentkezett a bizonyos fokú visz- szaesés. Ez különösen a Dukla Praha és a Baník Ostrava csapatánál tapasztalható, hiszen ezek adták a legtöbb játékost mindkét említett válogatottba. Lassan, az említett együttesek visszaszerzik előző formájukat, s erre az a bizonyíték, hogy a liga táblázatának élén állnak. Többen érdeklődtek Stambachr nevezésének jogosultságáról. Dr. Vengloš tudatában van annak, hogy neves középpályásunk jelenlegi teljesítménye elmarad a tőle megszokottól, de nlyan egyéniségről van szú, aki a védekezés terén óriási ni linkét tud végezni. Az ellenfél legjobb labdarúgóját ki tudja kapcsolni a játékból, társainak helyzetet tud előkészíteni, s a kínálkuzó helyzeteket ő maga is megpróbálja kihasználni. Nem szabad mindig arra rámulatni, hogy Maradonát az argentin világbajnok csapat csillagát nem sikerült teljes mértékben semlegesítenie. Ez óriási feladat volna minden nagy- képességű labdarúgó számára. Arra a kérdésre, miben látja a szak vezető f. csehszlovák és a walesi válogatott 'közötti különbséget, így válaszolt: ,.Amikor válogatottunkat bármelyik külföldi tizeneggyel összehasonlítjuk. lényeges különbség a gőlhelyezetek kihasználásában mutatkozik. Ez pedig az igazi forma kérdése. Ami magát a játékot és a stílust illeti, előnyös helyzetben vagyunk, s ezt ellenfeleink is elismerik. Egy következő kérdés igy hangzott: „Nagy problémát okozna-e, ha nem kerülhetne sor Kozák játékára? „Kétségtelenül. Kozák a csapat állandó tagja tett és az év válogatott mérkőzései sorén egyszer sem nyújtott gyenge teljesítmény t.“ Dr. Miloslav Kundrát, a válogatott orvosa szintén részt vett a sajtóértekezleten és a jelenlevőkkel ismertette a válogatott csapat kerete tagjainak egészségi állapotát. A legtöbb probléma Nehodával volt, aki torokgyulladása után már jól érzi magát, s akadt dolga Kozákkal is, akinek bokasérülését sikerült rendbehozni. Már edzésben van s feltételezhető, hogy a mérkőzésig teljesen rend bejön. A csehszlovák alnesi versenyzők közül Bohumír Zeman felvételünkön I és jana Šollýsová szerepelt kitűnően az elmúlt idényben. |CSTK felvétele) VERESÉG GÖTEBORGBAN Nemhiába tartott a Svédország elleni idegenben sorra kerülő asztalitenisz Szuper Liga találkozótól a csehszlovák válogatott, hiszen Göteborgban óriási küzdelemben a hazai csapat 4:3 arányú győzelmet aratott felette. Érdekes, hogy a svédek nem szerepeltették a világ egyik legjobb asztaliteniszezőjének számító Bengtssoot, de ürlowski így is vereséget szenvedett mindkét egyesben. % A kanadai — amerikai proli jégkorong-liga eredményeiből: Winnipeg Yets—Boston Btuins 5:5, Philadelphia Flyers — Edmonton Gilers 6:1. Chicago Black Hawks—Calgary Flames 4:4. 0 Monte Carlóban a nemzetközi junior labdarúgó-tornám az NSZK együttese 1:0 arányban győzött Skócia csapata ellen. Részletes eredmények: Thor- sell — Dvoráček 1:2, Carlsson — Orlowski 2:1, Lintíblad Hrachová 2:1, Thorsell, Carlsson — Dvoráček, Panský 2:1, Thorsell, Limlbiad — Pansky, Hrachová 0:2, Thorsell — Or- lovski 2:1, Carlsson * Dvoŕá- ŕeik 0:2. Magyarország válogatottja Pécsett B:1 arányban győzött az NSZK ellen. Részletes eredményeik: Klampár — Wosik 2:0, Gergely — Stellwag 2:1, Kisházi — Krüger 2:1, Klampár, Kriston — Wosik, Nolten 2:0, Kriston, Urbán — Wosik Krüger 2:0, Klampár — Stellwag 2:0, Gergely — Wosik 1:2. Meglepetés született a Jugoszlávia — Anglia találkozón, amelyet a vendégcsapat 4:3 arányban megnyert. Surbek ugyan játszma vesztés nélkül győzött Hilton és Douglas elej szú OLVASÓJA Bűi l XIV. I I 1. Hamburger SV—St. Etienne : ( : ) I I 2. fpsw. Town—Widzew Lodz : ( : ) J- I BEKÜLDŐ NEVE: • PONTOS címe: Mindkettő DEFA mérkőzés Beküldési határidő november 25. MIÉRT ELSŐ A ZŤS PETRŽALKA? Ketten, akik meglepetést okoztak 19HQ ... 15. Nem lehet panasz a labdarúgó Szlovák Nemzeti Liga őszi idényére, mert a 120 mérkőzés nagy többsége színvonalas, jó iramú és változatos játékot hozott. Megérdemelten áll a táblázat élén a ZTS Petržalka, amely minden tekintetben első: 15 találkozóján 32 gól rúgott, csak hatot (I!) kapott, a legtöbb győzelmet érte el (11) és csak egyszer szenvedett vereséget, mégpedig a második fordulóban a Martintól. Hogy ez a látványos statisztika ilyen fényesre sikerült, abba némileg közre jáiszott a „hadiszerencse" ísj nem egy esetben az utolsó pillanatban egyenlítettek, vagy lőtték a győztes gólt a ligetiek, ám a szerencse rendszerint a bátraknak, a jól játszóknak szokott kedvezni. És Anton Urban edző csapata bátran és jól futballozott a 16-os me zőnyben. Minek köszönhetik ötpontos előnyüket a lista vezetők? Elsősorban annak, hogy játékuk a sok mozgáson alapul, futnak a labdával és labda nélkül, „cikornyamentesen“ keresik a legrövidebb utat az ellenfél kapujához. Jól fognak embert, pillanatok alatt képesek felmérni az ellentámadások lehetőségét. Talán egyszerűnek tűnnek ezek az akciók, de nehezen háríthatók, mivel nagyszerű gyorsasági erőnléttel rendelkeznek, mindent futás közben csinálnak, kevés időt engedve ezáltal az ellenfélnek a közbelépésre. Persze voltak gyenge napjai is a csapatnak, amikor nem ment a játék, amikor egyesek a túlzott keménységet hívták segítségül. Az együttes azonban mindig átvészelte a hullámvölgyet. Nem utolsó sorban azért, mert a ZŤS amolyan becsületes gondolkodású társaság, ahol senki sem lóg ki a sorból, mindenki egyformán „húzza a szekeret“. Komolyan veszik az edzéseket, komolyan veszik a mérkőzéseket. Egyszóval kifogástalan a hozzáállásuk. No és minden csapatrészükben akad egyéniség. Simurka kapus nem véletlenül tagja az utánpótlás válogatottnak; a védelemben Tóth és Sopko dimlnál, a középpályán Pochaba és. Znibec. elől pedig a balszélső Kadák. A Petržalka előnye biztató, s nem kizárt, hogy a minden második vasárnap délelőttjén a Duna jobb partjára átránduló szurkolók „csodának" lesznek szemtanúi: a tavaly még „seholsemvolt" csapat bekerül az I. ligába! A Petržalka szereplése tehát a maga módján meglepetés. Akárcsak az újonc DAC-é. Nemcsak hogy a negyedik helyen végzett, hanem jól és gólerősen játszott. A DAC-nál csak a Petržalka és a Žilina lőtt több gólt, ami a dunaszerdáhe- lyiek (Dun. Streda) támadó jellegű labdarúgásáról tanúskodik. A DAC azon kevés csapatok közé tartozik, amelyek nem hanyagolják el a szélsőjátékot. A kegyetlenül kemény és Jól záró védelmeket csak a szélekről lehet zavarba hozni. Majoros gyors mozgás közben is kitűnően iselez és gólerős, Audi pedig robbanékony és szinte feltartóztathatatlan. Ük egy pillanatig sem hagyják nyugton a védőket. Ehhez persze az is szükséges, hogy megjátszható labdákat kapjanak, megfelelő helyre és megfelelő időben. Sziko- ra nem teljesen ( egészségesen is ízelítőt adott az ilyen átadásokból, amikor balra nézett és jobbra passzolt, amikor mindenki a másoktól megszokott „sémát" várta tőle, de ö a pillanat tört része alatt felismerte az ugyan kockázattal járó, de mindig góiveszélyt jelentő várajtlan átadás lehetőségét. (Emlékezzünk csak a Martin elleni találkozóra). Kár lenne, ha tavasszal már nem állna a DAC rendelkezésére. Még egy ligyelemre méltó momentum a szerdahelyiek játékában: minden egyes hazai mérkőzésükön „túljátszották" ellenfelüket, játékosságban, fut- balltudásban kerekedtek felül, nem pedig a hazaiakra általában jellemző minden eszköz lat- bavetésével. Ezért voltak szép és látványos mérkőzések Dunaszerdahelyen, ezért volt a DAC-pá- lyán a legmagasabb nézőszám az SZNL-ben. (T. len, de Kalinics a döntő fontosságú találkozót elvesztette Douglasszal szemben. Meglepő eredmény hírrj érkezett Moszkvából is, ahol a Szovjetunió válogatottja 6:1 arányú vereséget szenvedett Franciaország együttesétől. A házigazda egyetlen győzelmét Popova szerezte, aki Bergeret fölött 2:0 arányban győzött. Idén még lejátszák a negyedik fordulót is, amelynek találkozóira december 11-én Ikerül sor. Csehszlovákia együttesének ellenfele Jugoszlávia válogatottja lesz, s találkozójukat Üstí nad Orlicíben bonyolítják le. A további párosítás: Svédország — Magyar- ország. Franciaország — NSZK és Anglia — Szovjetunió. A táblázat még nem teljes, mivel abból hiányzik az első fordulóban elmaradt Szovjetunió — Magyarország eredménye. 1. Svédország 3 3 0 14:7 6 2. Anglia 3 3 0 13:8 6 3. Csehszlovákia 3 2 115:6 4 4. Magyarország 2 2 0 11:3 4 5. Franciaország 31210:112 6. Jugoszlávia 303 7:14 0 7. Szovjetunió 202 2:12 0 8. NSZK 20 2 5:16 0 DÖNTÖK A BARÁTSÁG KUPÁÉRT (CSTKJ — Zvolenban változatlanul nagy érdeklődés mellett folynak a jégkorong-reménységek küzdelmei a Barátság Kupáért. A legutóbbi eredményekből: Csehszlovákia A—Bulgária 19:1 13:0, 8:B, 8:1). Szov jetnnió—Románia 11:3 (2:1, 8:0, 1:2). Az A csoportban Így alakult a sorrend: 1. Csehszlovákia A 3 3 0 0 65:3 6 2. Lengyelország 3 2 0 1 17:13 4 3. Bulgária 3 1 0 2 22:29 2 4. Magyarország 3 0 0 3 1:60 0 A B csoport végső sorrendje: 1. Szovjetunió 3 3 0 0 29:7 6 2. Csehszlovákia B 3 20 1 19:11 4 3. NDK 310 2 13:19 2 4. Románia 3 0 0 3 6:30 0 Ma 9.30 órakor: Bulgária —Románia. 12.30 órakor: Magyarország — Csehszlovákia B, 15.30 órakor: Csehszlovákia A—NDK, 18.15 órakor: Lengyelország—Szovjetunió. Mint ismeretes, az A csoportból Csehszlovákia A csapata, és Lengyelország, míg a B csoportból a Szovjetunió és az NDK együttese jutott a négyes döntőbe. Lapzártakor érkezett Az I. jégkorong-liga 18. fordulójának eredményei: VSŽ KOŠICE — PLZEŇ 4:3 (1:1, 1:2, 2:0). GOTTWALDOV—SLOVAN 6:2 (3:1, 1:1, 2:0). SPARTA—VÍTKOVICE 2:3 (0:1, 1:0, 1:2). LITVINOV —KLADNO 11:3 (2:0, 6:0, 3:3). BUDEJOVICE —PARDUBICE 2:1 (0:1, 2:0, 0:0). Ma a két katonacsapat, a Trenčín és a Jihlava találkozójával (16.00 órától a tv-ben is) fejezik be a fordulót. NINCS LÉNYEGES VÁLTOZÁS A távirati irodák mind gyak- rabban röpítenek világgá híre• két az alpesi síversenyzők felkészüléséről, ami érthető, hi- szén a hagyományokhoz híven december elején Val d’lsere- ben megkezdődnek az új idény Világ Kupa versenyei. Csehszlovákiában is nagy figyelem- rnel kísérték az elmúlt évad Világ Kupa eseménysorozatát, annál is inkább, mivel Soltýso- vá és Zeman kitűnő eredményeket vonultatott fel. Ennek tulajdonítható, hogy a csehszlovák alpesi síválogatott tagjai — Zeman, Pacák, Schimmer. Kolár, Soltýsová, Charvátová, Vlčková, Hojstričová — a legmegsszebbmenő támogatásban részesültek, felkészülésük során hat hetet töltöttek havon és a hét elejétől az ausztriai Hintertuxban a glecs- cseren igyekeznek formájukon javítani. A Világ Kupa bizottság november eleji bázeli ülésén már az 1981/82-es idény versenyeinek időpontjait is jóváhagyták, sor került néhány módosításra, de lényeges változást a Világ Kupa lebonyolítási rendszerében nem eszközöltek. Foglalkoztak az új összetett verseny kérdésével. A nemzetközi szövetség (FIS) kongresz- szusa elé olyan javaslatot terjesztettek, mely az eddigi két számból álló összetett verseny megváltoztatását szorgalmazza, miszerint rövidebb lesikló- pályán és könnyített műlesik- lópályán csapnának össze a résztvevők. Az északi összetett versenyhez hasonlóan (síugrás és sífutás) az új módszerben lebonyolításra kerülő alpesi összetettet már a schladmingi világbajnokságon külön számként rendezték meg, teljesen függetlenül a lesikló-, óriás- műlesikló- és műlesikló versenyektől. 1982-ben próbaképp országonként 18-ról 22-re emelik a résztvevők számát (11 férfi és 11 nő, vagy 10/12, 12/10 arányban). A NOB is hajlandóságot mutat arra, hogy az imént említett összetett versenyt felvegyék az 1988-as olimpia műsorába. Az 1981/82-es Világ Kupa idényben a férfiaknak 11 lesiklást, 8—8 óriásműlesiklást és műlesiklást rendeznek, engedve a specialisták elmúlt idényben előterjesztett követeléseinek. A nők 9—9 lesikló és óriásműlesikló, valamint 10 műlesikló versenyen gyűjthetnek pontokat. Mivel több versenyre kerül sor mint a múltban, megváltoztatták a „75 pont" szabályt. A jövőben a versenyzőnek 90 pontot kell összegyűjtenie ahhoz, hogy olyan számban, amelyben nem rendelkezik megfelelő FIS pontokkal, az első csoport után rajtolhasson. Az 1982/83-as évad Világ Kupa versenyei az Egyesült Államokban kezdődnek, de csak az óriásműlesiklás és műlesiklás szerepel majd műsoron, mivel Lake Piacid nem hajlandó műhavon lesiklóversenyt rendezni. A hírek nem szólnak arról, mivel indokolják ezt a rendezők, de felelevenítve az idei olimpián történteket amikor hosszas vita után ergedélyez- ték a mentőszolgálat helikoptereinek bevetését, valószínűleg a Világ Kupa versenyeinek korlátozásánál is a környezet védelme játssza a legnagyobb szerepet. Ezért talán nem is lehet a Lake Piacid i rendezőkre haragudni, a légszeny- nyeződés ugyanis az egész világon meghökkentő méreteket öltött. Ettől függetlenül a Világ Kupa versenyei — ha kell műhavon is — feltétlenül megrendezésre kerülnek. (kollár) 0 KarlMarx Stadtban a nemzetközi műkorcsolya versenyen a párosok küzdelméből a szovjet Volijanszka, —Szpirido- nov kettős került ki győztesen a hazai Lorenz, Schubert és Haufe, Bellmann duó előtt. A férfiakból a rövid program után a francia Mange vezet a lengyel Glowania és a francia Pa leulet előtt.