Új Szó, 1980. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)
1980-09-01 / 206. szám, hétfő
Megérdemelte az ünneplést... A Schweriníől mintegy 50 kilométerre fekvő 6000 lelket számláló Goldberg csaknem egy hónapja olimpiai bajnokkal dicsekedhet. Itt született és itt élte gyermekéveit GERD WESSIG (képünkön) a férfi magasugrás moszkvai aranyérmese. Azt, hogy a kis községben kész karnevált rendeztek, amikor kedvencük az olimpiáról haza érkezett talán felesleges külön hang- súlyozni. Az egész világon kivétel nélkül mindenütt nagy szeretettel üdvözölték a bajnokokat, látványos ünnepségek keretében mondottak köszönetét, hogy falujukat, városukat, országukat ilyen kiválóan képviselték. Miért lett volna ez másként Goldbergben. A lakosság zöme már az elmúlt években felfigyelt a fiatal magasugró szárnybontására, annál Is inkább mivel ha őt kevésbé is, de szüleit nagyon jól ismerték. Édesanyja a 44 éves Elisabeth Weissig és édesapja a 43 éves Franz Weissig egyaránt testnevelő és a gold- bergi iskolában végzik felelősségteljes hivatásukat. Sőt nagyon sok figyelmet szentelnek a kötelező testnevelési órákon túli tevékenységnek. Az ezer diák egy harmadával foglalkoznak rendszeresen és nevelik őket a versenysportra. Mindketten a helyi sportközpont vezetői. Elsősorban az atlétika iránt keltik fel a fiatalság figyelmét és így érthetően ez a sport szerepel az első helyen a község fiatalságának életében. Persze aki akar egyéb elfoglaltságot is lelhet és a labdarú- son kívül még a tekézésnek, tollaslabdának, és tornának is hódolhat. A legnagyobb népszerűségnek azonban az atlétika örvend. A Weissig házaspár nyugodtan elmondhatja, hogy nein végzett fölösleges munkát, hiszen az elmúlt években mintegy 15 sportoló került tőlük az SC Traktor Schwerin sportegyesülethez, köztük olyanok mint Jürgen Rabe, aki 16,44 méteres teljesítménnyel az NDK harmadik legjobb hármasugrója volt és most Gerd Wessig, aki a magasugrásban olimpiai bajnokságot nyert. Azon senki sem csodálkozik, hogy Gerd az atlétikánál kötött ki. Amikor délben elhagyhatta az óvodát, akkor csak át kellett mennie az utcán és máris az iskolai sportpályán találta magát. Már egészen fiatalon bekapcsolódott a nála idősebb diákok sporttevékenységébe. A szülők időben észlelték gyermekük atlétika iránti vonzalmát, s ezt célszerűen felhasználva egyengették Stipanitz újra játszik az Inter csapatában, nem keltett rossz benyomást a Plastika elleni találkozón sem, s remélhetőleg a folytatásban kiveszi részét a gólszerzésből is. (Vojtíšek felv.) Az i. labdarúgó-liga párosítása feladatnak tűnt. A szakvélemény szerint olimpiai aranyérmet nyerni néhány számban így a magasugrásban is csak világcsúccsal lehetett. De ki lesz az a kitűnően felkészült és egyúttal szerencsés atléta, aki az adott pillanatban fizikailag és psžichikailag önmagát és ellenfeleit felül tudja múlni? Wszola a montreali olimpiai bajnok a 235 centiméteres érvényben lévő világcsúcs társtulajdonosa, vagy Gerd honfitársa a kitűnő formában lévő Freimuth? Nem egyikük sem. Ök „csak“ 231 centiméterig bírják tudással, erővel. Weissig azonban átviszi a 233-at, s ezzel már olimpiai aranyérmes, de 236 centiméterre teteti a lécet és át is ugorja. Hogy azután már 238-on nincs érvényes kísérlete, ugyan ki bánja, hiszen világcsúccsal nyerte az olimpiai bajnoki címet. Kell-e ennél több? Nem, hiszen ez a legékesebb bizonyítéka annak, hogy nem a véletlennek köszönhette elsőségét. Megérdemelte az ünneplést. (kollárf a végén bátran vágott neki a mélynek is. Szamuelisz Gyula volt élvonalbeli vízilabdázó szerint a nyári rövid idejű tanfolyam ebben az iskolai uszodában egyre népszerűbb, sokkal több a jelentkező, mint az iskolai évben rendezett háromhónaposokra, amelyek során a gyermekek hetente csak egyszer, szombatonként szállhatnak vízbe. Nem kétséges, hogy az említett úszótanfolyamok szervezőit és úszómestereit dicséret illeti munkájukért. Nemcsak azért jár nekik elismerés, hogy a közelmúltban több fiatal szlovákiai úszóbajnokot, néhány ügyes műúszót és búvárt neveltek, hanem elsősorban azért, mert tömegekkel szerettetik meg az egészséges testet formáló úszást. GAZDAG JÓZSEF IV. forduló, szeptember 7.: Slávia—Nitra, Lok. Košice— Ostrava, Zbrojovka—Dukla, Trnava—Inter, Sparta—Bohemians, Slovan—Cheb, B. Bystrica—Hradec, Prešov—ZŤS Košice. V. forduló, szeptember 14.: ZŤS Košice—Slávia, Hradec— Prešov, Cheb—B. Bystrica, Bohemians—Slovan, Inter—Sparta, Dukla—Trnava, Ostrava— Zbrojovka, Nitra—Lok. Košice. VI. forduló, szeptember 28.: Slávia—Lok. Košice, Zbrojovka —Nitra, Trnava—Ostrava, Sparta—Dukla, Slovan—Inter, B. Bystrica—Bohemians, Prešov— Cheb, ZŤS Košice—Hradec. VII. forduló, október 4.: Hradec—Slávia, Cheb—ZŤS Košice, Bohemians—Prešov, Inter — B. Bystrica, Dukla—Slovan, Ostrava—Sparta, Nitra—Trnava, Lok. Košice—Zbrojovka. VIII. forduló, október 17.: Slávia—Zbrojovka, Trnava— Lok. Košice, Sparta—Nitra, Slovan—Ostrava, B. Bystrica—Dukla, Prešov—Inter, ZŤS Košice — Bohemians, Hradec—Cheb. IX. forduló, október 19.: Cheb—Slovan, Bohemians—Hradec, Inter—ZŤS Košice, Dukla —Prešov, Ostrava—B. Bystrica, Nitra—Slovan, Lok. Košice—* Sparta, Zbrojovka—Trnava. A labdarúgó BEK, KEK és UEFA Kupa új idényének nyitánya következik. Sajnos, a BEK-ben és a KEK-ben selejtezőkre kellett sornak kerülnie. Semmiképpen sem indokolt azonban, hogy selejtező kötelezettségre éppen a magyar bajnok, Budapesti Honvédet, az MNK-győztes Diósgyőrt és a portugál kupagyőztes Benfica Lissabon együttesét kényszerítették. A Honvéd és a Benfica továbbjutása aggodalomra nem ad okot. Tichy Lajos edző együttese Budapesten 8:0 arányban győzött a máltai La Valetta ellen és így a visszavágónak nincs jelentősége. Bármennyire X. forduló, ektóber 26.: Slá? via—Trnava, Sparta—Zbrojovka, Slovan—Lok. Košice, B. Bystrica—Nitra, Prešov—Ostrava, ZŤS Košice—Dukla, Hradec —Inter, Cheb—Bohemians. XI. forduló, november 1.: Bohemians—Slávia, Inter—Cheb, Dukla—Hradec, Ostrava—ZŤS Košice, Nitra—Prešov, Lok. Košice—B. Bystrica, Zbrojovka—* Slovan, Trnava—Sparta. XII. forduló, november 9.: Slávia—Sparta, Slovan—Trnava, B. Bystrica—Zbrojovka, Prelov —Lok. Košice, ZŤS Košice—í Nitra, Hradec—Ostrava, Cheb— Dukla, Bohemians—Inter. XIII. forduló, november 2S.: Inter—Slávia, Dukla—Bohemians, Ostrava—Cheb, Nitra—* Hradec, Lok. Košice—ZŤS Košice, Zbrojovka—Prešov, Trnava—B. Bystrica, Sparta—Slovan. XIV. forduló, december 7.: Slávia—Slovan, B. Bystrica— Sparta, Prešov—Trnava, Hradec —Lok. Košice, ZŤS Košice—* Zbrojovka, Cheb—Nitra, Bohemians—Ostrava, Inter—Dukla. XV. forduló, december 14.: Dukla—Slávia, Ostrava—Inter, Nitra—Bohemians, Lok. Košice —Cheb, Zbrojovka—Hradec, Trnava—ZŤS Košice, Sparta—Prešov, Slovan—B. Bystrica. SEIKO órák Panenkának és Keiiodának (CSTK) — A híres japán óragyár, Seiko márkájú arany- és ezüstórát ajándékoz két csehszlovák labdarúgónak, mégpedig Antonín Panenkának és Zdenek Nehodának, akik az Olaszor- '» szagban júniusban sorra került labdarúgó-EB nyolctagú döntőjének úgynevezett „leggyorsabb“ góljait lőtték. Az említett ajándékórák átadására a csehszlovák labdarúgó-válogatott legközelebbi mérkőzése előtt kerül sor. Feltételezzük, hogy nem a Chorzowban lebonyolításra kerülő lengyel—csehszlovák, hanem a prágai Csehszlovákia—NDK erőpróba előtt. A Csehszlovák Labdarúgó Szövetség technikai bizottsága úgy döntött, hogy az Ostrava—Sparta találkozót, amelynek október 4-én kellett volna sorra kerülnie, egy nappal később bonyolítják le. Erre azért van szükség, mivel az Izlandból a kupamérkőzésről hazatérő ostravaiaknak megfelelő időt akarnak biztosítani az erőfelújításra. A terv szerint az I. labdarúgó-ligában szereplő játékosok tesztelését szeptember 9-én ejtik meg. Az eredeti elgondolás szerint portyát kellett volna lebonyolítania csehszlovák ún. ligaválogatottnak, s ennek keretében Bilbaóban és Kuwaitban tervezték szereplését. A legújabb értesülés szerint a portya elmarad. Hasznos szünidő volt Az idei iskolai nyári szünidő kezdetén a kassai (Košice) esti újságban egy rövid hirdetés jelezte, hogy a Trebišovská utcai kilencéves alapiskola 16X8 méteres fedett uszodája (képünkön) nem zárja be kapuját, ha lesz elegendő úszni akaró gyermek, akik élnek az újvárosi körzeti nemzeti bizottság Mladosť sportszervezete által felkínált lehetőséggel. A szervezők a tanfolyamot tizenötnaposra szabták, száz koronára a tandíjat és jelentkezni lehetett bárkinek, aki nem tudott úszni, valamint betöltötte a hatodik életévét, s fiatalabb volt, mint 15 éves. A tízéves sportszervezetnek nem ez volt az első ilyen jellegű, követésre méltó cselekedete. Három évvel ezelőtt kezdte e hasznos hagyományt, s azóta évente közel háromszáz fiatal köszönheti a Mladosť áldozatkész vezetőinek, hogy megbarátkozik a vízzel és megtanul úszni. Azoknak a száma, akik Szamuelisz Gyula és Jozef Rudik úszómesterektől sajátítják el e nemes és szép sport mm 1980 IX. 1. 5 fiúk lépteit a minél jobb eredmények felé. Nem titkolják: nagyon csábította őket az a gondolat, hogy Gerdből országos bajnokot neveljenek. Hogy eredeti tervüket ennyire túlteljesítették, annak ők örülnek a legjobban. Az olimpiai férfi magasug- ró-versenyt a sport- és napilapok részletesen leírták, elemezték, s aki látta TV közvetítést, Gerd Wessig világcsúcsot jelentő teljesítményének többszöri megismétlését, annak az a néhány pillanat sokáig felejthetetlen marad. Nem ő volt az esélyes, hiszen még az olimpia előtt is alig ismerték, nevét nem „jegyezték“ a világ legjobbjai között. Egy esztendővel ezelőtt csak a tehetséges fiatalok között tartották nyilván. Az 1979-es világranglistán tizennégy társával egyetemben 221 centiméteres teljesítménynyel a 48. helyen szerepelt. Az élmezőnytől 11 centiméter, a világcsúcstól további három centiméter választotta el. Az élre törni megoldhatatlan alapjait, az idén több lesz háromszáznál, mivel a hirdetésre a vártnál sokkal több szülő reagált, sokkal több gyermek neve került az úszni akarók listájára. Hogy senki se maradjon ki, a szervezők egy helyett két tanfolyamot indítottak. Vasárnap kivételével naponta négy óra alatt hat 15—20 tagú gyermeksereg váltotta egymást a kékeszöld vízben, s ugyanennyi szülő, illetve szülőpár volt elégedettebb, mert lányaik és fiaik kellő szakirányítással különösebb nehézségek nélkül váltak „kétéltűkké“. Akadt, akinek az elején nehezen ment a vízbe merülés, vagy bátortalanul „feküdt“ az enyhe hullámokra, de néhány negyvenperces tanóra után már kevés baj volt a helyes légzés betartásával, a végtagok munkájával, s a testtartással. Az úszómestereknek mindenkire jutott elég idejük. Volt akivel többet kellett foglalkozniuk, több bátorítást igényeltek, ám aki kitartott és nem adta fel a vízzel való küzdelmet az első sikertelen próbálkozás után, az AMI CSAK FORMALITÁS kemény is a máltai labdarúgó- pálya talaja, a nagyobb tudásnak érvényesülnie kell, s az óriási előny még elméletileg sem hozható be. A Benfica idegenben ért el gól nélküli döntetlent a török Altaj együttese ellen, s nem vitás, hogy az ugyancsak szerdán sorra kerü- lő visszavágón biztosítja továbbjutását az első fordulóba. Ugyancsak szerdán megpecsételődik az MNK győztes Diósgyőr sorsa. Mint ismeretes, Glasgowból, a Celtic pályájáról 6:0-ás vereséggel tért haza, pedig félidőben még 0:0 volt az állás. Itt jegyezzük meg, hogy Veréb, az őszi idény oly sikeres kapusa, a skót fővárosban nem szerepelhetett, s tartalékja, a második félidőben úgy kapott féltucat gólt, hogy négy esetben fejes után táncolt hálójában a labda. Nem várhatunk mást, mint a papírforma érvényesülését. Ez pedig azt jelentené, hogy a BEK első fordulójában a Budapesti Honvéd ellenfele a portugál bajnok Sporting Lisszabon lesz. A KEK-ben a Celtic a Politehnica Temesvár csapatával találja majd magát szemben. Mivel egészen természetesen továbbjutónak tartjuk a Benficát, tudjuk, hogy majd az első fordulóban Zágrábba kell utaznia, hogy a párviadal első mérkőzésén a helyi Dinamóval vegye fel a küzdelmet. Mindhárom kupában szeptember 17-én játsszák az első forduló első felének mérkőzéseit, míg a visszavágókra október 1-én kerül sor. Izal