Új Szó, 1980. június (33. évfolyam, 128-152. szám)
1980-06-06 / 132. szám, péntek
Duba Gyula ötvenéves Duba Gyula, a szlovákiai magyar irodalom középnemzedékének kiváló képviselője ötvenéves. Hontfüzesgyarmaton (Hontianska Vrbica) született 1930. június 8-án. Iskolai tanulmányait szülőföldjén kezdte, majd a kassai (Košice) ipari középiskolában érettségizett. 1955-től Bratislavában szerkesztő, jelenleg az Irodalmi Szemle főszerkesztője. Első humoreszkjei, szatírái 1954-től kezdve jelennek meg a szlovákiai magyar lapokban, s ezeken Karinthy hatása érezhető. Tíz év alatt három kötetnyi humoreszket, paródiát és szatírát írt: A nevető ember, Szemez a feleségem, Na, ki vagyuk? címmel. Ezekben gúnnyal ostorozza különc egyének hibáit, a társadalmi fonákságokat, kulturális és irodalmi életünk fogyatékosságait. öngúnyt is megvillantó, vallomást tartalmazó írásaiból látható, hogy jól ismerte a humoristák mesterfogásait s provinciális kulturális életünk nehézségeit. A szatirikus, humoros írások néhány motívuma későbbi elbeszéléseiben is megtalálható. Humoreszkjeivel rokon jellegű elbeszéléseinek szellemes, poentírozott befejezése. A hatvanas évektől megfigyelhető, hogy szatirikus riportjai, humoros karcolatai elbeszélésekké fejlődnek. Jellemrajzai még jórészt torzítottak, szatirikusak, de a történet már való- szerű. Első elbeszélésgyűjteménye, a Csillagtalan égen struccma- dár, a kritika és az olvasóközönség körében is elismerésre talált, s azóta Duba Gyula szépprózánk legjobb képviselői közé tartozik. A kötetben egy kisregényének is beillő novella (Idegen szem) és erkölcsi célzatú, emberi problémákat elemző elbeszélések kaptak helyet. Elbeszélései között vérszegény cselekményü, pszichologi- záló írások is szerepelnek, mint például Ugrás a semmibe, Angyal vagy madárijesztő?, Magánélet képekkel. Duba Gyula epikája vallomá- sos jellegű, elbeszélései jórészt falusi és ifjúkori élményeiből fakadnak. Hősei pedig gyakran „kétlelkűek", tépelődnek saját meggyőződésük és a társadalom diktálta kompromisszumos megoldások között. További elbeszélései, novellái Delfinek, Ugrás a semmibe címmel jelentek meg. Kisprózájának válogatott gyűjteménye az Angyal vagy madárijesztö? Müvei jellegzetes, választékos stílusúak, szóképei közül külön figyelmet érdemelnek a megszemélyesítések. Ezek arról tanúskodnak, hogy Duba Gyula szemlélete erősen emberközpontú, az élettelen dolgokat is emberi viszonylatokban mutatja be. Elbeszélései nem egyenlő színvonalúak; vázlatosak, ri- portszerűek is vannak köztük, szerkezetük néha sablonos. Elbeszélő módszere jórészt hagyományos, leíró realista jellegű. A szociográfiai írásaiban és regényeiben is gyakran ismétlődő motívumok a (dél-szlo- vúkiai magyar falu 1Ü45 utáni megpróbáltatásai, a kulákság- gal gyanúsított apa, a folyó holtágában nagyra nőtt csukák halászása stb.) bizonyára leg- maradandóbb élményeiből táplálkoznak. 1969-ben jelent meg első regénye, a Szabadesés. Ennek témáját is saját élményeiből meríti, ezért kulcsregénynek is tekinthető. Cselekménye, a főhős életútját követve, egy Ga- ram menti faluban, Bratislavában és Csehországban játszódik. Az események társadalmi hátterét a nemzeti sorsot érintő politikai események alkotják, s ezek egy részét már előző elbeszéléseiből is Ismerjük. Duba életműve én központú, a szépprózájában ábrázolt főhősök jelleme és az események saját élményeiből fakadnak. A regény Csehországgal kapcsolatos fejezetei azonban ri- portszerűen vázlatosak, a regénykompozíció nem eléggé egységes színvonalú. Itthon és a magyarországi sajtóban is elismerést váltott ki Dubának a magyarországi népi írók emlékezetes szociográfiai írásaihoz hasonló könyve, a Vajúdó parasztvilág, amelynek számos gondolata Erdei Ferenc Magyar paraszüársadalom című művét idézi, de tartalmát tekintve teljesen önálló, önéletrajzi jellé gű. A mű három fejezetre tagolódik. Az elsőben a középparaszti család házának, udvarának, m.ijd az utcának, a szokásoknak és a határnak a leírása található. A második fejezetben a felszabadulás és a felszabadulás utáni viszontagságokat mutatja be. A harmadik fejezet már nem ilyen egyöntetű és hézagos is: a közeli várost, Lévát (Levice) és környéket írja le, s ezekkel kapcsolatban rapszodikusan mond ei egy-egy életrajzi eseményt is. Ugyanezt a témát regényes kompozícióban ábrázolja az író -nagyepikai müve, az ívnak a csukák. A több mint harminc ív terjedelmű regény egy délszlovákiai magyar falunak az egész nemzetiségre jellemző sorsát ábrázolja az 1945—48-as években. Főhősei kamaszok, falusi legények, s az író ebben a műben is számos népszokást, (például legényavatás) és az akkori falura jellemző történetet ír le (lószerzés a front elvonulása után, fegyverrejtegetés, kilakoltatás, az új hatalom idegen nyelvű képviselőinek megjelenése, csehországi deportálás, áttelepítés Magyar országra, az új helyzettel ^aló megbékülés). Mindezek kevésbé regényesen, tényszerűen meg találhatók a Vajúdó parasztvilágban is. A kamaszkori szerelmi vágyak leírása a regényben színesebb, élvezetesebb, de az énközpontúság a műben hátrányossá is válik: mindent főként a kamaszok szemével láttat. Számos falusi, regionális jelenség, szokás leírása túlságosan részletes, naturalisztikus. A mű így is a legteljesebb és legsikerültebb szlovákiai magyar társadalmi regények közé tartozik, s az író eddigi legjobb alkotása. Megjelenése mind a hazai, mind a magyar- országi sajtóban jelentős visszhangot keltett. Duba Gyula legújabb könyve, a Káderezés a (zseb) Parnasszuson című irodalmi paródiagyűjtemény, átfogóan, szatirikusán mutatja be a szlovákiai magyar írók három évtizednyi termését. CSANDA SANOOR Xsvliz mSO MA KEZDŐDIK A CSEHSZLOVÁKIA! MAGYAR DOLGOZÓK XXV. ORSZÁGOS NÉPMŰVÉSZETI FESZTIVÁLJA A hét végén népdaltól lesz hangos a zselizi (Želiezovce) ódon Schubert-partk, népi táncosok, folklórcsoportok színes forgataga fogadja majd a Ga- ram menti városba érkezőket, azokat, akiik őszintén érdeklődnek a hazai magyar népművészet iránt és őrzői-ápolói a népi kultúra kincseinek, hagyományainak. Immár huszonötödször rendezik meg a csehszlovákiai magyar dolgozók országos népművészeti fesztiválját, melyen legjobb amatőr táncegyütteseink, népművészeti csoportjaink találkoznak, hogy bemutassák íolklórkincsünk becses értékeit. A fesztivál célja, hogy továbbfejlessze az itt élő magyarok népművészetét, cselekvésre ösztönözze őket, elősegítse fejlődésüket s ezzel hozzájáruljon szocialista kultúránk felvirágoztatásához. A seregszemle nép- művészeti jellegénél fogva különbözik a többi országos amatőr rendezvénytől, hiszen a közönség elsősorban itt láthatja tájegységeink népszokásait, népviseletét, itt ismerheti meg felnőtt- és gyermekcsoportjaink táncművészetét. Az idei fesztivált a CSEMADOK Központi Bizottsága, a bratislavai Népművelési Intézet, a kerületi és a járási szerveik felszabadulásunk 35. évfordulója jegyében rendezik meg. A jubileumi országos népművészeti fesztivál műsora változatos és sokrétű. Ma kerül sor Léván (Levice) a legjobb hazai amatőr felnőtt táncegyüttesek versenyére, mely lehetővé teszi, hogy lemérjük: az egyes tánc- csoportok milyen művészi szinten ápolják népi hagyományainkat és mekkorára terebélyesedett falklórmozgalrmmk. A versenyben a Bodrogközi (Királyhetmec — Kráľovský Chlmec), az llosvai (Nagyida — Vefká Ida), a Rozmaring (Szína — Seňa), a Bodva (Szepsi — Moldava nad Bod- vou), a Palóc táncegyüttes (Fu- lokpüspötki — Fi T. Biskupice), a Csalló (Somorja — Samorín), a Garam menti népművészeti együttes (Léva — Levice), a Hajós Lodiar táncegyüttes (Komárom — Komárno), a Galántai Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium tánccsoportja és az Űj Hajtás táncegyüttes (Diószeg — Sládkovičovo) mutatkozik be. Szombaton a zselizi művelődési otthonban néprajzi kiállítás nyílik, melyen az érsekújvári (Nové Zámky) járás nép- művészeti alkotásait, népviseletét láthatják az érdeklődők, majd — Csak tiszta forrásból címmel -— e tájegység népművészeti hagyományait bemutató folklórműsort rendeznek. Ennek során a CSEMADOK kürti (Strekov) és érsekújvári helyi szervezete népművészeti csoportjának előadásában gyermekjátékok elevenednek fel, a zsitvabesenyőiek (Be&efíov) böjti szokásokat, a bényiek (Bí- fia) regrutabúcsúztatót, a szal- kaiak pedig lakodalmast mutatnak be. Az esti órákban Zseliz üdvözlése címmel ad műsort a Csehszlovákiai Magyar Tanítóik Központi Énekkara, a Szőttes népművészeti csoport, az Ifjú Szívek Magyar Dal- és Tánc- együttes és a budapesti Zalka Máté Katonai Főiskola tánc- együttese. Vasárnap délelőtt tartják meg a népművészeti csoportok ünnepi felvonulását, majd a Virágba szőtt álmok című műsor következik, melyben az együttesek népviseleteket és népszokásokat mutatnak be. Ezúttal a kendet' házi feldolgozása, a termesztéséhez kapcsolódó hiedelmek elevenednek meg a bussai, varból, ipolynyéki, ^ poly nagy- falusi, szialkai, garampáldi, zsitvabesenyői, martosi, lédeci, felsőkirályi, ká'lnai és geren- cséri folklórcsoportok előadásában. A délutáni rendezvény a háromnapos szemle fénypontja lesz: a hazánkban élő nemzetek és nemzetiségek, valamint a szomszédos népek barátságának, testvéri együttélésének a jelképe, olyan ünnep, mely az együvétiartozást, a barátságot és a nemzet'köziséget szimbolizálja. A gálaműsorba«! fellépnek a legjobb hazai táncegyüttesek, a Gímesi (Jelenec) Alapiskola Villő táncegyüttese, a bratislavai Dimitrovec és a budapesti vendégegyüttes. (tölgyessy) Táncrttmusban (Gyökeres György felvétele} XVII. Jókai-napok A szó erejével „Vajon arányos e hozzám. most minden, ami oan?u józsef Attila Az idei Jókai-napok szerves részeként lezajlott a vers- és prózamondók versenyének dön tője is, melyen (a középiskolások és a felnőttek kategóriájában) huszonnégy versmondó és tizenhat prózamondó lépett pódiumra, legjobb tudását adva. És e tudás megméretett, egy hattagú bíráló bizottság által, Gál Sándor író elnökletével. A zsűri magasra állítva a mércét, kemény elvi viták tüzében törekedve az objektivitásra állapította meg a helyezéseket. Persze, a bíráló bizottság döntése is szubjektív nézetek, vélemények összessége. Tehát teljes objektivitás itt sem lehetséges, noha a bíráló bizottságnak megvoltak a maga kritériumai: a szövegválasztás, a mű értelmezése, kiejtés, hang súly, a hanggal való bánás, az összbenyomás stb. Minthogy a teljes objektivitás szinte lehetetlen a sorrend megállapításánál, nem is azt tartjuk fontosnak, hogy ki milyen helyezést ért el a döntőben, mert már maga az a tény, hogy negyven versenyző eljutott e tekintélyes rendezvény döntőjébe, becslést érdemlő eredmény, győzelem és nyereség. Mindany- nyiunk nyeresége! Az anyanyelv nagy nyeresége. Különösen, ha kellőképpen tudatosítjuk, hogy a Jókai napok, de legfőképpen a vers- és prózamondás — anyanyelvűnk ünnepe. Megállapítjuk, hogy a vers és prózamondás döntőjében a klasszikus magyar és világirodalom, valamint a mai magyar irodalom egyaránt kellő mértékben képviselve volt, viszont megjegyezzük, hogy — bár néhány csehszlovákiai magyar szerző nevével is találkoztunk, mint például Duba Gyula, Gál Sándor, Kulcsár Ferenc, Tóth László — örültünk volna, ha FIATAL KÉPZŐMŰVÉSZEK TÁRLATA A Szlovák Képzőművészek Szövetségének kelet-szlovákiai szekciójában már évek óta működik a fiatal képzőművészek köre. Ezt a kört tulajdonképpen fórumnak is tekinthetjük, hiszen a főiskoláról kikerült ifjú képzőművészeknek módot ad a találkozásra, munkájuk, sajátos elképzeléseik megvitatására. Kelet-Szlovákiában a fiatal képzőművészek körének jelenleg 24 tagja van. Munkájukból csoportos kiállítást eddig két alkalommal rendeztek: 1977-ben Horný Sxnokovecen a Tátrai Galériában, 1978 ban pedig Pre- šovon —■ a Képzőművészeti Képcsarnokban. Idén újfent lehetőségük nyílt a bemutatkozásra. Legújabb műveikből az elmúlt napokban láthattunk kiállítást a Kelet-szlovákiai Galéria grafikai kabinettjében, Kassán (Košice). Ezen a kiállításon tizennégy fiatal képzőművész hatvannyolc művét tekinthettük meg. Legtöbb alkotással azúttal is a festők mutatkoztak be. Úgy érzem nem tévedek, amikor azt állapítom meg, hogy közülük Rosko- ványi István és Alexander Sugár tekinthető a legkiforrot- tabb, legtehetségesebb egyéniségnek, habár Nora Gregorová, Ivan Chapöák gyermektematikájú festményei is megkapőak. Juraj Fleischer mindössze három művészfotóval szerepelt a kiállításon, de ezek is igazolják, hogy a szerző művésze a fényképezésnek. Ladislav švant- ner kerámiái pedig szintén arra vallanak, hogy alkotójuk sajátos egyéniség, nagy ígéret, ötletgazdagságról tanúskodnak Danica Hanáková kosztümtervei. A kelet-szlovákiai fiatal képzőművészek körének három szobrásztagja van, de közülük csak Jevgenyij Szvetovoj állított ki három faszobrot. (sza) több versenyző válaszba Csehszlovákiái magyar írók müvét Miben különbözött az idei döntő az előző évek döntőitől/ Elsősorban talán abban, hogy örvendetesen megszaporodott a prózamondók száma, és hogy az V., a felnőttek kategóriájában a versmondók sokkal magasabb színvonalat érlek el, mint a korábbi években. Ebben a kategóriában kél olyan előadói teljesítményt hallhattunk, amely magasan kiemelkedik az átlagból. Az egyiket Gecse fo* Ián, a bratislavai Komenský Egyetem magyar szakos hallgatója nyújtotta Szilágyi Domokos Apokrif Vürösmarty-kéz- irat 1850 bői című költeményé* nek tolmácsolásával, a másikat Vas Ottó, az ipolysági magyar gimnázium tanára (versenyen kívül) Majakovszkij Szergej Jeszenyinhez című versének előadásával. Ha általában akarjuk a vers- és prózamondás döntőjének színvonalát értékelni, le kell szögeznünk, hogy a középiskolások kategóriájának teljesítménye az idén eléggé szembetűn nőén halványabb volt a felnőtt vers- és prózamondók teljesítményénél. Magyar szakos tanáraink sokat tettek azért, hogy a versenyre induló diákjaik megfelelő szöveget válasszanak. Ez elsősorban az igényességben nyilvánult meg, abban, hogy mind a költészeti, mind a prózai kategóriában sok nehezen értelmezhető és előadható alkotással találkozhattunk. Számos versenyző talán éppen azért nem tudott elérni megfelelő pontszámot, mert a mű kiválasztásában túlbecsülte előadói képességeit. A prózamondóknál hiba volt például az is, hogy több versenyző túlságosan hosszú szöveget mondott. Az igényességet természetesen nem róhatjuk fel hibául, viszont arra mindenképpen ügyelni kell, amit József Attila mond a tőle mottóként idézett mondatban. Vagyis: megfelel-e a választott vers vagy prózai mű a versenyző alkatának, rendelkezik-e a versenyző a választott szöveg művészi igényű tolmácsolásához szükséges képességekkel. Itt jegyzem meg azt is. hogy számos versenyző még mindig nem tud kellőképpen bánni a hanganyagával, a szünetekkel, a ritmussal, a csönddel, amit például Péchy Blanka, vagy Gábor Miklós az előadói művészetről írott könyvükben és a televízióban már annyiszor elmondott. És csak sajnálhatjuk, hogy e versenynek az idén sem volt közönsége. Mert bármilyen magas színvonalú is egy ilyen rendezvény, bármily nagy lelkesedéssel és önfeláldozással is készülnek a vers- és prózamondók, hogy kellőképpen megállják helyüket anyanyelvűnk ünnepén, ha az előadóterem szinte kong az ürességtől. Sokkal jobb volt a légkör estp a gálaműsoron, ahol telt híz tapsolt az előadóknak. KÖVESDI JÁNOS I HJiO VI. 6. 6