Új Szó, 1980. január (33. évfolyam, 1-26. szám)

1980-01-05 / 4. szám, szombat

Javult a tej minősége A sajtgyártásra szakosítják a termelést Vilma Jakušová, a Bratislavai Milex Vállalat lévai (Levice) üzeme Ipolysági (Šahy) részle gének vezetője átnézi a nap) munkaeredményekről szóló' ki mutatásokat és elégedetten ál­lapítja meg, hogy ismét sikerült teljesíteniük a tervet. A dolgo zók jól kihasználták a munka időt, nagy teljesítményt nyúj tottak Visszatekintve a múlt évre. a részlegvezető a legnagyobb eredménynek tartja, hogy ja vult a tej minősége. Míg 1978- ban a tejnek csak az ötvenhat százaléka, 1979-ben már hetven­két százaléka volt első osz­tályba sorolható. A legjobb mi­nőségű tejet az Ipolyszakállasi (Ipeľský Sokolec), Palásti (Plášťovce) Efsz-ből vásároltak fel. Ezzel szemben a Tompái (Tupá) Efsz-ből és más mező­gazdasági üzemből beszállított tejnek sok esetben nem volt elég zsírtartalma. A tej minő­sége azonban az utóbbi időben szinte minden mezőgazdasági tizemben javul. Az üzemrészleg­ből ugyanis öttagú csoport a helyszínen vesz mintát a tej­ből, és a laboratóriumi vizsgá­lat eredményeit felhasználva javaslatot tesz a vezetőknek és a fejőknek a minőség javításá­ra. Az első osztályú tejért lite­renként öt fillér felárat fizet­nek. a harmadosztályú tej árá­ból pedig literenként tíz fillért vonnak le. A mezőgazdasági üzemek tehát anyagilag is ér­dekeltek, hogy jobb minőségű tejet termeljenek. Amikor a problémákról be­szélgetünk, a részlegvezető megemlíti, hogy a nyári idő­szakban elég sok tej megsava- nyodik, illetve alkalmatlan a feldolgozásra, mert nincs elég­gé lehűtve. Szerinte legalább húszezer liter tej hűtésére kel­lene vásárolni megfelelő be­rendezéseket. Minden lehetősé­get felhasználva intézkedése­ket tesznek, hogy a mezőgaz­dasági üzemek ezeket az any- nyira szükséges berendezése­ket beszerezhessék. A problémák emlegetés után újra az eredményekről beszél. Elmondja, hogy terven felül megközelítőleg háromszázezer liter tejet vásároltak fel, és túlteljesítették a sajtkészítés tervét is. Az üzeletekbe félli­teres csomagolásban is szállíta­Mária Majtánová, Éva Rondíková és Fábri Ilona sajtkészítés köz­ben (Archív felvétel) nak tejet, az ipolysági Strojstav üzembe pedig negyedliteres csomagolásban is. A dolgozók körében kedvelt az ilyen cso­magolásban forgalomba hozott tej. Bohumil Hrabský, termelés- irányító, a kimutatások alapján elégedetten állapítja meg, hogy a sajtok minősége két ponttal volt jobb a tervezettnél, jó munkájukra az üzem vezetősé­ge is felfigyelt, és nekik ítél­te oda az üzemi vándorzászlót. A hagyományokra támaszkodva és a dolgozók munkakezdemé­nyezését kihasználva elhatá­roztak, hogy a jövőben még több sajtot készítenek. Erre kedvező feltételeik vannak. A szalárnisajt-készítő berendezés még elég jó állapotban van és jól kihasználható. Az eidami sajt készítésére a Hradec Krá­lové! Strojbal üzem kiváló be­rendezést gyártott. Próbaüzeme­lését már a múlt évben meg­kezdték, s beváltotta a hozzá­fűzött reményeket. A korszerű­sítéssel lényegesen növekedett a munka termelékenysége, és kevesebb fizikai munkára van szükség. A dolgozók könnyeb­ben többet termelnek. Az idén az üzemrészleg dol­gozói még jobb munkát akar­nak végezni. A szocialista mun­kabrigádok dolgozóinak vállalá­sai is erre irányulnak. Anna Frenková, a bronzérmes szocia­lista munkabrigád vezetője el­mondotta, hogy továbra is a minőség javítására, valamint a csomagolóanyag takarékosabb felhasználására fordítják a leg­több gondot. A sajtkészítő rész­legen, Lencsés Katalin vezeté­sével, az ezüstérmes szocialis­ta munkabrigád tagjai elhatá­rozták, hogy az új berendezés­sel még több és jobb minőségű sajtot készítenek. Mária Rus- ňáková, Helena Fábriová, Mária Tanaiová nyilatkozata szerint a berendezéssel könnyebben le­het dolgozni és miután elsajá­tították kezelését, a minőség javítására is megvan minden előfeltétel. A két vezető az üzemszemle után még elmondotta, hogy a jövőben csaknem .kizárólag sajtgyártásra szakosítják az üzemrészleget, mivel az itt ké­szült sajt minőségével az üzem és a vállalat vezetősége egy­aránt elégedett. BALLA JÓZSEF ÉPÍTKEZZÜNK ÉSSZERŰEN! Szlovákiában a lakásigények zömót az építőipari vállalatok elégítik ki. Ennek hatására az ötvenes évekhez viszonyítva az állami lakásépítéssel szemben harminc százalékkal csökkent a magánlakásépítés. Természete­sen így is komoly szerepe van az egyéni kezdeményezésnek. Ezerkilencszázötvenegy és ezer- kilencszázhetvenöt között mint­egy háromszázharminchárom ezer családi ház épült Szlová­kiában. Az idei év végéig ezt még hatvanöt ezerrel gyarapít- hatjuk. Ez is pártunk helyes szociálpolitikájának a bizonyí­téka. Az eddig megtett úton akadt probléma is. Leggyakrabban már az építkezés előkészítésé­nek szakaszában, pedig ismert tény, hogy évek óta az építke­zők rendelkezésére áll az im­már több kötetetes típuskata- lógus. A tapasztalatok mégis azt mutatják, hogy az építke­zők nem mindig élnek a fölkí­nált lehetőséggel. Annak elle­nére, hogy az utóbbi években egyre többen építenek típus­terv szerint, még mindig jelen­tős azoknak a száma, akik ezt a lehetőséget figyelmen kívül hagyják. Az az érvelés, misze­rint saját elképzeléseik szerint szeretnének tervet készíteni, elfogadható lenne, ha elképze­léseik valóban újat, szebbet, íz­lésesebbet jelentenének az építésben. Tisztelet a kivétel­nek. de kevés ilyen van. Tény, hogy nem mindenki jártas az építésben, aki családi házat akar építeni. Nem jelen­tene azonban senki számára problémát, ha „speciális“ igé­nyeikkel hozzáértő szakembe­rekhez fordulnának. Először is azért, mert az évek alatt elké­szült több száz típusterv az uni* formlzáltságot kizárja. Városo­kat lehetne ezekből a tervek­ből felépíteni, úgy, hogy alig kellene többször megismételni egy típust. A családi házak tí­pusterveit tartalmazó katalógu­sokról azt is tudni kell, hogy rendszeresen kerülnek bele újabbnál újabb ötleteket tartal­mazó tervek. Ennek köszönhe­tően az építő mindig a kívánal­mának legmegfelelőbbet kap­hatja. Egyúttal a tervek jó mi­nősége is szavatolt, hiszen eze­ket rendszerint műépítész raj­zolja és szakbizottság hagyja jóvá. Ami a típustervek megvé- teli árát illeti, az a tervek va­lódi értékének csupán egy kis hányada, ami inkább szimboli­kus összeg, mintsem értékmu­tató. Az építőnek megnyugvást jelenthet az is, hogy az illeté­kes járási, vagy helyi jóváha­gyó bizottságok rendszerint gyorsabban intézik az ilyen ter­vek alapján történő építkezé­sekkel kapcsolatos hivatalos te­endőket, mert a típustervek ese­tében elhagyható a különvéle- ményezés. Egyesek sematizmust érez­nek abban az intézkedésben, miszerint meghatározott helyen csak meghatározott háztípust szabad építeni. Pedig a valóság­ban ez nincs így, mert az ille­tékeseket az egységes és har­monikus városkép kialakítása vezérelte a döntés meghozata-. Iákor. Nyilván sokan tapasztal-, ták, hogy a rendezettség és ki­egyensúlyozottság csak így ér­hető el. A kételkedők könnyen meggyőződhetnek arról, hogyan bomlik fel a harmónia olyan településeken, ahol egymástól eltérő háztípusok váltakoznak szeszélyes összevisszaságban. Sajnos, Ilyen esetekre Is van példa. Hazánkban néhány éve terjed a típustervek egy új fajtája, a sorházas építkezési forma. Szembetűnő előnyeinek ellenére lassan terjed. Sokan felszisz- szennek annak hallatára, hogy ennél az építkezési rendszernél elmarad például a megszokott konyhakert. Tudomásul kell vi­szont azt is venni, hogy éppen a gazdaságos térelhelyozés az egyik előnye a sorházaknak. Energiaszegény korunkban fontos az is, hogy a sorházak fűtése gazdaságosabb a külön­álló házegységeknél. Az érint­kező falak ugyanis csökkentik a külső falfelületeket, és így nagyobb a belső térségek hő­tartása. Nagy reményeket keltenek a sorházak a városi tömbházak lakóiban is. Szakemberek ki­számították, hogy a sűrűn épí­tett családi házak esetében ugyanolyan lakosság-sűrűség érhető el, mint a toronyházak­nál, ráadásul jobb gazdasági feltételekkel. így könnyen le­het, hogy a jövő városát nem az égbe meredő felhőkarcolók jellemzik majd, hanem a sorhá­zak. Ennek a településformának nagy előnye az is, hogy nem szakítja el a lakást és vele az embert a természettől. Ha családi házat építünk, nem szabad szem elől téveszte­nünk azt, hogy házunk nem al­kalmi építmény, amit jövőre el­dobhatunk, hanem tartós léte­sítmény, melyet több generáció is használhat. Ezért még az építkezés megkezdése előtt fi­gyelembe kell venni a kor kö­vetelményeit esztétikai, takaré­kossági, gyakorlati és más szempontból. A melléfogások arányszámának csökkenését szolgálja a központi irányítás is, melynek egyre hatékonyabb segédeszköze a családi házak típusterv-katalógusa is. KESZELI BÉLA ‘“'Iryíii; ľ 111 un AMIKOR AZ EGYSZERŰ A BONYOLULTABB A nyelvművelők véleménye megegyezik abban, hogy a mondatszerkesztés hibái a legveszélyesebb vétségek. Semmi sem veszélyezteti olyan mértékben a nyelvi rendszert, mint a szabályainak semmibevételével összetákolt (mondatnak szánt) szerkesztmény. Az ilyesmik a nyelv legfontosabb küldetését: a kommunikációt teszik kérdésessé. A mondatszerkezetben előforduló hibák száma sajnos nem mutat csökkenő tendenciát. Ezt minden figyelmesebb újságolvasó tanúsíthatja. A mondatszerkezet hibái a legnehezebben kategorizálha­tók, annál is inkább, mert egy-egy zavaros szerkezetű mon datban sok egyéb hiba is előfordul: szóhasználati, szórendi stb. Most az egyszerű mondat egyik tipikus hibáját vizs­gáljuk meg, mégpedig a különböző alá- és mellérendelt szerkezetekkel való túlhalmozást. A következő idézetek meggyőzhetnek bárkit arról, hogy az egyszerű mondat né­ha nem is olyan egyszerű. De lássuk a medvétl „Az elkövetkező időszakban elsősorban a párt gazdaságpo­litikai kérdéseire a Szovjetunió, valamint a szocialista kö zösség többi országa következetesen békepolitikájára, s e politikában való aktív részvételünk megvilágítására, a csehszlovák szocialista hazafiságra ős a proletár interna­cionalizmusra, valamint a szocializmus és a kapitalizmus közötti osztályharc és e harcban való feladatunk megvilá­gítására, a dolgozók tudatában rejlő burzsoá ideológiai csö- kevények és az antikommunizmus hatása leküzdésének a szükségességére irányítjuk a figyelmet“. Ez ugyan inkább elefánt, mint medve, de egyszerű mon dat, bár az ,,s“ kötőszó előtti vessző másról akar meg­győzni. Fogalmazója megérdemli az olvasó „elismerését“, s minden elismerést az, aki az első olvasásra megérti. A „megvilágítás“ ugyan kétszer is előfordul benne, mondani­valója mégis homályba vész, s ennek két fő oka van: a mértéktelen szerkezethalmozás és a mondat végére került fő mondatrész. Mondatokra illetve tagmondatokra bontása nem egyszerű feladat. Megértését talán így könnyíthetnénk meg: „Az elkövetkező időszakban elsősorban a párt gazda­ságpolitikájának kérdésére, a Szovjetunió és a szocialista közösség következetes békepolitikájában való részvéte/ü?2/c re (részvéteZü/ifc problémáira) irányítjuk a figyelmet. Meg­világítjuk a csehszlovák szocialista hazafiság és a proletár nemzetköziség erősítésében, a szocializmus és a kapitalizmus közötti harcban vállalt feladatunkat, törekszünk a dolgozók tudatában levő burzsoá ideológia csökevényeinek és az antikommunizmus hatásának leküzdésére.“ Egyetlen példa még, elsősorban annak érzékeltetésére, hogy sajtónk mennyire eltávolodott a mindennapi nyelv- használat egyszerűségétől: „Ezért a CSKP Központi Bizott­ságának a jövő évi tervről folytatott tárgyalása is a foko zódó igényesség légkörében zajlott le mindannyiunk mun­kájára a pártszervek és -szervezetek, az állami szervek, az egész vállalati-gazdasági szféra, a tudományos-kutató és fej­lesztési alap, egyszóval a párt gazdasági és szociális prog­ramja teljesítésében részt vevő minden egyes láncszem munkájával szemben.“ Ködös jelentésű szavak, szókapcsolatok (pl. a „gazdasági és szociális programja teljesítésében részt vevő alap") üres frázisok („a fokozódó igényesség légkörében") kaotikus halmaza ez a mondatnak szánt szózuhatag. Ha érthetőbb nyelvre akarjuk fordítani, ezt is fel kell bontanunk: „Ezért a CSKP Központi Bizottságának a jövő évi tervről folyta­tott tárgyalása a fokozódó igényeket emelte ki. Megnöve­kednek a követelmények a párt gazdasági és szociális prog- ramjának megvalósításában résztvevő minden pártszerv és -szervezet, állami, vállalati-gazdasági, tudományos-kutató és fejlesztő intézmény munkájával szemben." Az itt bemutatott és számos más példa alapján az a tanulság adódik, hogy ha az egyszerű mondatban a szer­kesztett mondatrészek nagyobb számát vagyunk kénytele nek halmozni, akkor jobb a fő részeket —• mindenekelőtt az állítmányt — a mondatban előre, ha nem is az élre he­lyeznünk. A mondat lényegét ugyanis az alany és az állít­mány viszonya (predikatív viszony) képezi. Ha ez mind járt az elején világos az olvasó számára, akkor a hosszabb halmozással is könnyebben boldogul. Ez a tanács azonban csak a kivételes esetekre vonatkozik. Legjobb, ha gondo­latunkat áttekinthetően tagoljuk, nem félve az Összetett, esetleg a többszörösen összetett mondatoktól sem. MQRVAY GÄBOR „VISZONLÁTÁS” A viszontlátás első része, a viszont szó mindig kedves emlékeket idéz fel bennem, a régi szentgáli reggeleket, amikor a korai látogató köszöntésére: „Jó reggelt adjon Isten, váljék jóra az éccakai nyugalom“ — a felnőttek az illemnek megfelelően így válaszoltak: „Köszönjük, viszont". Mostanában viszont kevésbé hangulatos találkozásaim van­nak vele; ha nem hallásról lenne szó, azt is mondhatnám, furcsán látom viszont. Mégpedig a címül írt szóban, ame­lyet egyre többször hallok így: viszonlátásra. Meg így is vi- szonlátás. A viszlátról nem is szólok, arról mindenki tudja, hogy tréfás rövidítés, talán senkinek sem jutna eszébe, hogy komoly búcsúzáskor mondja. De a viszonlátás már igen gyakori, legalábbis fővárosunkban. Sokszor hallottam magam is, de mások is közölték velem már a viszonlátás miatti bosszankodásukat. Igaz, megtörténik, hogy a viszont szó más összetételeiben is elsikkad néhol a t hang (pél­dául a viszontválasz t is mondják néha viszonválasz nak), de általában megőrizzük szavunk teljes formáját: viszonteladó, viszontszerelem, viszontszívesség, viszontszolgálat stb. És hát viszontlát, nem viszonlát. Érdemes lesz ügyelnünk rá, mielőtt ez a modoros viszonlátás szélesebb körben elterjed­ne. (Mondanom sem kell, hogy a -ra rag elhagyása is csú­nya modorosság.) Szavunkkal kapcsolatban sokan kifogásolták már, hogy a rádióban és a televízióban így búcsúzunk: a viszonthal- lásra, a viszontlátásra. Merthogy az előadó és a hallgatók — nézők nem hallják, látják egymást, tehát most sem vi- szonos (kölcsönös) a hallás, illetőleg a látás. A technika valóban túlhaladta ezt a búcsúzási formát, de azért — úgy gondolom — felesleges volna mással föleserélni. Hiszen a viszont azt is jelenti: ismét, tehát a viszonthallásra, amikor ismét így hallasz, így beszélgetünk, mint most; a viszont­látásra: amikor a képernyőn — ismét megjelenek ott­honotokban. • LŰRINCZE LAJOS 1980. I. 5. O

Next

/
Thumbnails
Contents