Új Szó - Vasárnap, 1979. július-december (12. évfolyam, 26-52. szám)

1979-07-29 / 30. szám

A repülőtér vezetősége nagyvona­lúan akart építkezni. Ogy döntött tehát, hogy a repülőtársaságok kép­viseletei számára a szingapúri nem­zetközi repülőtér új épületében a biztonság kedvéért a szükséges iro­dahelyiségek kétszeresét építi fel. Gyorsan folyt az építkezés, de Szin­gapúr jelentős nemzetközi légicso­móponttá való átalakulása a hatva­nas évek második felében még gyor­sabb volt. Míg ünnepélyesen átvágták a be­járatnál a szalagot, a hivataloknak kényes problémát kellett megolda­niuk. „Kalappal“, vagyis improvizált sorshúzással segítettek a bajon. Mint ahogy ezt gyakran teszik a szinga­púri panelházakban — ahová a régi kínai város túlnépesedett romos ut­cáiból költöztetik át a lakosságot —, a lakások szétosztásánál. A sorsolást ugyan nem közvetítette a televízió, mint ahogy a lakások kulcsainak szétosztásánál szokás, de a ^kalapot“ annál nagyobb feszültséggel szemlél­ték a repülőtársaságok képviselői. Kettejüknek ugyanis pár hónapra ideiglenes helyiséggel kellett meg­elégedniük, míg az építők befejezik a hozzáépítést a repülőtér épületéhez, amely a légiforgalom gyors fejlődé­sének köszönhetően gyakorlatilag már sosem lesz teljesen kész, mindig szükség lesz hozzáépítésekre. A városnyi szigetországban egyet­len látogatási rekord sem tartja ma­gát egy évnél tovább. 1968-ban 300 000 turista érkezett ide, 1972-ben már 720 000, 1975-ben valamivel több mint egymillió, és ez a szám azóta több mint félszeresére megnöveke­dett. A szingapúri Paya Lebar repülőtér­ről 28 légitársaság félezernyi repülő­gépe indul a világ minden részébe, de mindenekelőtt Japánban, Ausztrá­liába és a délkelet-ázsiai országokba, mivel Szingapúrnak a délkelet-ázsiai térségben ugyanaz a feladata, mint egy városi kereszteződésnek. A SIA a helyi légiforgalmi társaság ugyan­csak a hetvenes évek gyermeke, évente azonban több mint kétmillió utast szállít, és a térség forgalmá­nak legjelentősebb lebonyolítói közé tartozik. Nyugat-Európába, Ausztrá­liába és Japánba a kisebb típusokon kívül naponta öt Boeing-747 típusú óriás repülőgép indul, amelyek rend­szeresen legkevesebb 200—300 utast szállítanak. Jő a forgalmuk, mivel a társaság nem tagja egyetlen nemzet­közi légiforgalmi szervezetnek sem, tehát nincs kötve semmilyen megál­lapodáshoz a repülőjegyek árát ille­tően, ezért gyakran olcsóbban kínál­ja fel járatait, mint a konkurrencia. Tavasz óta a Szingapúri Légifor­galmi Társaság színeiben már a brit —francia Concord repülőgép is for­galomban van a Szingapúr—Bahrein —London vonalon, és igyekszik meg­menteni ezeknek a nagyon gyors, de nem rentábilis repülőgépeknek ráfi zetéses költségvetését. Egyúttal amo­lyan repülőgépfurcsaság is, mivel az egyik oldalán a szingapúri légitársa­ság szüzei láthatók, a másik oldalán pedig Nagy-Britannia zászlaja és a British Airways Társaság szimbólu­ma, amely továbbra is a repülőgép tulajdonosa, az ő szolgálatában áll a legénység minden második tagja, és övé a fele jövedelem is. A város építkezik, és mivel nincs földterület, kizárólag a magasba nő. A húszemeletes épület mindennapi jelenség. 1970-ben 53 szállodában 2787 ágyat kínáltak, két évvel ké­sőbb Szingapúrban má'r 13 000 láto­gatót tudtak elszállásolni. Kifizetődő befektetés a szállodák építése, így tehát azóta további tíz szállodát épí­tettek fel. Ne,m csoda, hiszen a szin­gapúri kormány turistahivatalának adatai szerint 1982-ben legkevesebb hárommillió turista érkezik az or; szágba, mindenekelőtt japánok, auszt­ráliaiak, amerikaiak, britek, skandi­návok és nyugatnémetek. A város nem úti cél, csak az egyes délkelet-ázsiai hosszú útvonalak megállója, és az átlagturista mind­össze négy napig marad. Mi csábit a szigetre, melynek 584,3 négyzetkilo­méternyi területén (kb. annyi, mint a 300 000 lakosú Bratislava és köz­vetlen környéke) már több mint két­millió lakos szorong, többnyire kí­naiak, továbbá malájok, indiaiak ás pakisztániak? Az amerikai rohanó tu­rista elégedett lehet. A prospektusok „Ázsiát egy kockában“ kínálják ne­ki — titokzatos ferde szemű vilá­got, kalandokat, a bluvárlapokban ol­vasható szenzációkat. És tetejében — ez a világ biztonságos és tiszta, mivel ahogy a prospektusok hang­súlyozzák, minden csapból iható víz folyik, és a cigarettavég eldobása az utcán legkevesebb öt dollár bünte­téssel jár. A tisztaság bennszülött őreinek becsületére legyen mondva, hogy egyforma szigorral büntetik a hazaiakat és a külföldieket, és te­kintettel a büntetések mennyiségé­re, el kell ismerni; a hazaiak méltán büszkék arra, hogy tisztaságszeretőb- bek, mint a régi civilázált országok­ból érkező turisták, akik „felülről“ néznek Dél-Kelet Ázsiára. Szingapúrban az ország lakosai 21 különböző nemzeti vagy vallási ünnepet tartanak meg. Ezek gyakor­ta színpompás karneválokkal, bemu­A hatóságok igyekeznek felszámolni a régi negyedeket és helyükön ma­gas, egyszerűen berendezett panel­házak épülnek. Azonban e házak ablakában is látható a tipikus szin­gapúri „szárítóberendezés“, a kifüg­gesztett rudakon frissen mosott fe­hérneműt lobogtat a szél... (A szerző felvételei) tatókkal vannak összekötve, melye­ket a külföldiek többnyire egyáltalán nem értenek, de szemlélésük kelle­mes élmény számukra. A prospektu­sok sétákat kínálnak a kínai óváros illatos szűk utcácskáin, de ezekből a bulldozérok naponta egy darabot le­vágnak, úgyhogy az évtized végére már csak egy kis rezervátum marad a kíváncsi turisták számára. Az uta zási irodák az ősi kézművesség ma radványait, a színek, öltözékek, virá­gok, régi és új épületek gazdagságát kínálják ... És mindezt kényelmesen, csak egy ugrásra a mindig klimati- zált kitűnő szállodai szobától, ahol meg lehet húzódni a 40—50 fokos forróságokban. A turizmus ipar lett, jól jövedel­mez a jelentős mértékben megváltoz­tatott szokások, táncok ellenére is, melyeket a félig hivatásos hazai „színészek“ mutatnak be. A turista fizet, tehát meg kell neki adni min­dent, amit csak kíván. Hogy azame rikai teljesen otthon érezze magát, Szingapúrban a délkelet-ázsiai illato kon és az amerikai kényelmen kívül egy hawaii falut is felkínálnak ne­ki, amelyet azon a helyen építettek 1979. VII. 29. A szingapúri óváros utcái keleti illatok­kal, kis boltok és vendéglők sokaságával csábítják a tu­ristákat fel, ahol valaha a maláji halászik éltek cölöpházakban. Végül is a turizmussal foglalkozó vállalkozók reálisan számolnak Szin­gapúrban. Az óváros maradványai csak részben vonzzák az idegeneket. Épp ezért a prospektusok valameny- nyi világnyelven és jelentős helyen megfelelő terjedelemben minden szükséges adatot közölnek a vásár­lási lehetőségekről. A város gyakor ta a világkörüli utazások utolsó ál­lomása. A repülőtéri Duty-Free Shop (vámmentes áruk boltja] szegényes üzletecske a többi repülőtérrel ösz- szehasonlítva. A versengésben Szin­gapúr, a Vám nélküli város nyert. Az egész országban vámmentesen árusí tanak minden lehetséges ipari terme két — filmező, és fényképezőgépe két, fekete-fehér és színes televízió kát, régiségeket, arany- és ezüsték­szereket, kelméket, melyekből az ügyes bennszülött szabók egy éjsza­ka alatt tökéletes öltönyt varrnak. A japánok azt állítják, hogy a vám mentes kereskedelemnek köszönhe­tően* egyes termékeik Szingapúrban olcsóbbak, mint otthon, s ezért nem ritkaság, hogy Made in Japan kame­rákkal térnek vissza. Sőt, Szingapúron keresztül adja el áruját a Kínai Népköztársaság is, és az itteni kereskedelem jelentős ke­mény valutát eredményez neki. A People s’Parkban az egyik légfény- űzőbb áruházban egy egész emelet Ki náé, és gyakorlatilag mindent árul­nak itt — textíliáktól és élelmiszer­től kezdve világhírű teákkjl és is­meretlen szeszes itallal folytatódóan az emléktárgyakig és kis szerszámgé pékig. Talán az egyetlen, ami (legalábbis hivatalosan) nem eladó, az a szere­lem. A hatóságok minden ilyen irá nyú vállalkozást, ha kiderül, szigo­rúan büntetnek. Éjfélkor azonban a Buggis Street utcai vendéglőknek idegenekkel körülvett asztalai közé gyönyörű, szénen fejlett ferde szemű lányok jönnek, és nagyon s*ívesen hagyják magukat fényképezni a meg­lepett hímnemű turistákkal. Amikor azonban egy perc múlva az utcai fényképésztől az idegen megkapja a kész színes felvételt és a „hölgy- gvel“ folytatni szeretné a kötetlen szórakozást, diszkréten megjelenik a tulajdonos és figyelmezteti: „Vi­gyázzon uram, ez egy fiú!“ A Buggis Streeten megszületett a legújabb szingapúri attrakció. Telje­sen normális fiúk amerikai hormon injekciókkal folytatott kúra után leg alábbis látszatra nőkké változnak. Duzzadó kebleik nőnek, az amerikai filmek mintájára hosszú fekete hajat növesztenek és gyakorolják az elvál toztatott „nőies“ hangot. Kizárólag nekik van joguk legálisan hosszú hajat hordani, mivel máskülönben a bennszülött hosszúhajúakat a rendőr és az a kereskedő is, aki nem akar magának kellemetlenséget okozni, borbélyhoz küldi. Ez egy különös vállalkozás, 3 hivatalok jóváhagyó sával. Nem csoda, hiszen nincs feles leges munkalehetőség, legalábbis jobb. Az utcai fényképész bevasalja a másfél dollárját a felvételért, az egyharmadát a fiatalembernek adja, aki illedelmesen meg is köszöni. El­csúfított teste árán többszörösét ke­resi annak, mint egy munkás és még inkább mint egy munkásnő, aki na­ponta nyolc órán át téglát és mai tért fuvaroz az építkezéseken. A diszkrét vendéglős figyelmezteti a vendéget, hogy vigyázzon, de ez’ nem teljesen önzetlen szolgálat. A vendég ugyanis más csapdába esik. A vendéglős szépen belekarol a tu­rista úrba, és nagy bőbeszédűséggel meggyőzi őt, hogy épp az ő asztalá nál találja meg azt, amit hiába kere­sett a többi utcára kitett kétszáz asztalnál. Ugyanis legkevesebb eny- nyi szakács rakja ki este mint este asztalkáit, és a felszolgálónak na­gyon kell igyekeznie. Nem is annyira az asztal körül, mint inkább azok körül, akik csak úgy sétálnak az ut cán, hogy rávegye őket, hogy ülje­nek az asztalhoz. A Buggis Street a szakácsok kemény konkurrenciahar- cát is jelenti. Hiszen az ember csak egyszer vacsorázik. Na de; az üzlet, az üzlet. Az üzlet az Szingapúr, és Szingapúr az üzlet. JAN BLAZEJ

Next

/
Thumbnails
Contents