Új Szó - Vasárnap, 1979. január-június (12. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-14 / 2. szám

1979. I. 14. s vx N em akarok senkinek sem csaló­dást okozni, de nem titkolha­tom el, hogy bennem csalódást keltett az az olajkút, amit az olajtavon úszó ország egyik legnagyobb olajfeltáró he­lyén láthattam. De ehhez némi magya­rázat tartozik. A fotóriporterek jóvoltá­ból azt hisszük, magam is azt hittem, hogy óriási torony nyúlik ott az égbe, ahol a fekete arany a magasba szökik. Annyi ilyen kutat láttam már, de csak rajzon, fényképen, meg persze filme­ken ... Nos, amikor Ahmadiban is szor­galmasan végignéztem azt a filmet, amit minden látogatónak bemutatnak Kuvait olajtermeléséről s megittam a Colát is, ami ehhez jár, kértem az olaj- társaság képviselőjét, hogy mutassanak meg egy olajkutat is. Az olajvárosban Említettem már, hogy mindez Ahma­diban történt. Itt, a fővárostól talán negyven kilométernyire van a kuvaiti nemzeti olajtársaság központja. Har­minc-harmincöt ezer ember lakik a vá­rosban, amely az olajnak köszönheti lé­tét s amelynek lakói természetesen az olajból élnek. Szóval, meg akartam nézni egy igazi olajkutat. A nevét érthetetlenül morgó kuvaiti úriember, aki az információs osztály vezetőjeként megszokhatta a legképtelenebb kérdéseket és kérése­ket, meglepődött: — Mi van azon néznivaló? — kér­dezte. ö nem értett engem, én nem értet­tem őt, de végül is beletörődött, hogy a furcsa idegen kedvéért ki kell mennie a légkondicionált épületből a negyven fokos hőségbe s méla egykedvűséggel szállt a kocsiba. Teljesen unalmas és elnyűtt kisvároson szaladtunk át. Szo­katlan volt a kép Kuvaít-City szuper- modern épületei után. Talán tíz percig sem haladt a kocsi és már kint voltunk a sivatagban. Itt aztán valóban nincs más csak homok, homok és homok. A főútról hamarosan letértünk egy keskeny bekötőútra. Alig száz méter után az autó megállt. Magas drótkerítés fogta körbe a sivatag egy darabkáját. — Tessék, szálljunk ki — szólt a mor­cos kísérő. — Itt? Miért? — kérdeztem. — Ez egy olajkút — mondta nyoma­tékosan. Közelebbről nézve láttam, hogy való­ban vezeték jön ki a földből s ez a cső átbújik a dróthálón és eltűnik a siva­tagban. . Nem szaporítom tovább a szót. Ilyen az olajkút. Egyetlen ember munkájára sincs szükség és nincs torony és nem kell semmiféle bonyolult gép. — S hova megy innen az olaj? — kérdeztem kicsit csalódottan. — Azt is megmutatom — hangzott a válasz. Ojabb kilométer, újabb kiszállás, majd ismét egy bekerített, de már na­gyobb sivatag. — Ide vezetjük a környék kútjaiból az olajat. A telepen, ahonnan az olaj már a földgáztól elválasztva utazik tovább, mindössze két ember dolgozott. — Az egyik a gépeket kezeli, a másik adminisztrátor — mondta kísérőm. Tulajdonképpen már csak egy kérdés maradt: — Kuvaitiak? — érdeklődtem. — Nem. Az egyik palesztin, a másik pakisztáni — hangzott a válasz. Az ahrnadi jelkép Az ahrnadi olajkút számomra kicsit szimbolikus. Hogy mit jelképez? Van egy ország, amely tulajdonképpen a si­vatag egy darabkája. Azt sem tudja az emberek többsége, hogy egyáltalán létezik. Aztán megtalálták az olajat és azóta szinte bárhol járnak le a mélybe, olajat találnak. Az olaj pedig korunk­ban, amely még csak fél lábbal lépett be az atomkorba, drága kincs. Minde­nütt és mindenhez szükség van rá. A föld általában nem adja könnyen, amije van. Kuvaitban viszont bőven és köny- nyen adja az olajat. De ez a dolgoknak csak az egyik oldala. A jelképhez nem­csak a munkáskéz nélkül dolgozó kút, hanem a két külföldivel működő tank­farm is hozzátartozik. Mondják, hogy a múlt év elején elhunyt emír kijelen­tette egyszer: valójában már most nyug­díjba mehetne az ország valamennyi ál­lampolgára, beleértve a csecsemőket is, mindent biztosítani tudnának számukra és minden munkát elvégeztethetnének helyettük... Persze, ez így abszurd. Nem is lehet, nem is mernék megvalósítani. Nem le­het, mert nemcsak dél-koreai építő­munkások, indiai takarítónők, egyipto­mi tanárok és palasztin orvosok kelle­nek, hanem például igazgatók és mi­niszterek is. S furcsa, veszélyes hely­zetet teremtene, ha a kulcspozíciókat külföldiek töltenék be. De a középszin­tű vezető gárda, a munkafolyamatok tényleges irányítói nem kuvaitiak. — Nem is kívánja jelvenni az állam- polgárságot? — kérdeztem egy palesz­tin mérnöktől. — Évente alig egy tucat ember kap­hatja csak meg — hangzott a válasz. — jelent-e hátrányt, ha valaki ven­dégmunkás, vagy vendégprofesszor? Tételesen sorolta. A külföldi nem le­het tagja a szakszervezetnek. Semmifé­le szervezetet nem alakíthatnak. A bé­az, hogy az ítéletet olyan bírák hozták, akik maguk sem kuvaiti állampolgárok. Kuvaitban ezt a tisztséget ugyanis ha­gyományosan egyiptomiak töltik be. A vendégmunkások problémája való­ban égető gond. Nem hivatalos statiszti­kák szerint az ország lakossága megkö­zelítően 1,2 millió. Ennek mindössze egyharmada, más források szerint fele — kuvaiti. Nem sokat segít, hogy rend­kívüli módon megszigorították a be­vándorlást, s bármely cég csak az ál­lam engedélyével toborozhat külföldön munkásokat. Próbálkoznak a hagyomá­nyos összetétel módosításával is. Ez a magyarázata a már említett, rendkívül alacsony bérért dolgozó dél-koreai épí­tőmunkások jelenlétének, legutóbb ezért hoztak be Thaiföldről taxisofőrö­ket is. Végül újra és újra megkísérlik a beduinok letelepítését. Az Irak és Szaud-Arábia felől és felé vándorló nomádok, ha kérik, azonnal megkapják az állampolgárságot. De letelepítésük — mint a térség többi országában — rük alacsonyabb. Fizetniük kell gyer­mekeik iskoláztatásáért. A fiatal kuvai­tiak ingyenlakást kapnak, s ha meg­nősülnek, indulópénzt egzisztenciájuk megteremtésére. De ezt a támogatást csak a kuvaitiak kapják. — Akkor miért él itt? — kérdeztem. — Tudja, Jordániában nincs munka. S ha el is tudnék helyezkedni, sokkal kisebb lenne a keresetem mint itt, az­zal együtt is, hogy itt, mint mondtam, kevesebbet kapok, mint a kuvaitiak. — És a vendégmunkások nem tilta­koznak a bérézési megkülönböztetés miatt? — Mit tehetnénk? Bárki bármit mond, vagy tesz, azt azonnal kitoloncolják ... Másnap hallottam, hogy a kuvaiti egyetemről több mint száz palesztin diákot eltávolítottak és Bahreinbe to- loncoltak. Hasonló sorsra jutott néhány dél-koreai munkás is, akik sztrájkba léptek. A bíróság pedig éppen azokban a napokban ítélt el egy nem-kuvaiti ál­lampolgárságú munkást, mert arra „ve­temedett“, hogy átment Irakba, ott megnősült, s újdonsült feleségét egy kuvaiti barátja útlevelével — persze ezért jó pénzt kellett fizetnie — Kuvait területére próbálta csempészni. Két hó­nap börtönbüntetést kapott. Ennek le­töltése után ifjú nejével együtt kitolon­colják. Az ügy pikantériája egyébként itt sem megy könnyen. Többségük, ha végül is gyökeret ver, a rendőrségnél vagy a katonaságnál helyezkedik el. De a problémák problémája: ha telje­sen megtiltják a bevándorlást, nem lesz, aki dolgozzon. S bár Kuvait nem kezdett hozzá olyan nagyméretű ipar- fejlesztéshez, mint szomszédai, csupán az olaj feldolgozását szorgalmazza, egyaránt nő a szakképzett és szakkép­zetlen munkaerő iránti igény. S mivel a kuvaitiakat nem szoktatták hozzá, vagy ha úgy tetszik: elszoktatták a munká­tól, nehéz elképzelni, hogy ez a kü­lönleges helyzet előbb vagy utóbb ne ve­zessen társadalmi robbanáshoz. Pár esztendővel ezelőtt már felköd- lött a társadalmi robbanás veszélye. Vannak ugyan olyan vélemények is, s ezeket éppen Kuvaitban hallottam, hogy az emír nem azért oszlatta fel a parlamentet és függesztette fel az al­kotmányt, mert így akarta szétverni a liberális ellenzéket, hanem mivel a parlamentben elviselhetetlenül kiéle­ződtek a törzsi ellentétek. Tény, hogy a hatalmi piramis tetején az a törzsi arisztokrácia található, amely a húsz legfontosabb törzs veze­tőiből áll össze s az. emír is valójában első a törzsi vezetők közt. Persze, a ha­talmon nemcsak most, hanem koráb­ban is osztozkodniok kellett azzal a kereskedő elittel, amely régen is jól élt, de különösen megerősödött az olaj- boom következtében. Nos, mondom, vi­tathatatlan az egymással keresztül-ka- sul összeházasodó s így rokonságba ke­rült születési és pénzarisztokrácia ve­Az ahrnadi kikötő déli rakpartja zető szerepe s mindezekből az is kö­vetkezik, hogy a színfalak mögött ke­mény harc dúlt és dúl a nagyobb kon­cért. De az is tagadhatatlan, hogy há­rom évvel ezelőtt valami megmozdult Kuvaitban s az erjedést is megszünte­tendő, az emír abbahagyta az alkot- mányosdit. ígérték akkoriban, hogy felállítanak egy bizottságot az új alkotmány kidol­gozására. Amikor interjút próbáltam kérni a bizottság egyik tagjától, azt' a választ kaptam, hogy most éppen nincs ülés. Másoktól hallottam, hogy a bizott­ság csak papíron létezik. De ha dol­gozna sem lehetne semmiféle változás­ra számítani. A parlament épületét ugyanis azonnal elfoglalta a városi köz- igazgatási hatóság, az új nemzetgyű­lés épületére pedig még pályázatot sem írtak ki. Jégpálya természetesen épül Kuvait-Cityben. Arra van pénz, és úgy látszik, igény. Ilyen körülmények kö­zött hova mehetnének vitatkozni és reklamálni a honatyák? . Találkoztam egyébként a Al-Thalia csoport tagjaival, ök azok az ex-képvi- selők, akik a demokratikus célkitűzé­sekért harcolva még a trónörököst, a jelenlegi emírt is nyíltan támadták. Egy újságíró és egy ügyvéd vállalko­zott a beszélgetésre. — Abbahagyták a harcot? — kérdez­tem. — Mivel nincs változás a politikában, hiszen a jelenlegi emír valójában már trónörökös korában is kezében tartotta a hatalmat, követeléseink a régiek — hangzott a válasz. Majd így folytatták: — Az alkotmányos rend visszaállítá­sát és több demokratizmust követelünk. Ezen felül napirenden tartjuk a betil­tott szervezetek újjáalakítását is. — És van erre egyáltalán remény? — Biztató jel, hogy néhány napja is­mét engedélyezték az újságírószövetség megalakítását. Whisky és bikini Hogy is lehetne jellemezni ezt a lan­gyos nyitást a politikában? Bármi is volt a parlamentarizmus megszünteté­sének oka, az valószínű, hogy ami tör­tént, azt szaudi nyomás kényszerítette ki. A nagy déli szomszéd gyakran meg­próbál beleszólni a kuvaiti játékszabá­lyokba. Például azt is kifogásolták, hogy Kuvaitban a diplomáciai fogadá­sokon whiskyt szolgálnak fel. Nos, Ku­vaitban értettek a szóból, nem kíván­tak vitatkozni, s a tiltó rendelkezés megszületett. így a megjelent vendégek feleségeinek táskájából és a férfizakók belső zsebéből kerültek elő a lapos üvegek. De a követelésnek formálisan eleget tettek. Aztán eltelt néhány hó­nap és ma már senki sem figyel rá, hogy a Sheraton, vagy a Hilton szálló pincérei mit szolgálnak fel. Vagy hogy egy másik példát mondjak: az sem ér­dekli a hatóságokat, betartják-e azt a rendelkezést, hogy sem külföldi, sem kuvaiti nő nyilvános strandon nem vi­selhet bikinit. S bármennyire frivolnak is hat a példa a whiskyvel és a bikinivel, való­jában a kuvaiti politika hagyományos módszeréhez lyukadtunk ki. Kuvait túl­ságosan kicsi ahhoz, hogy akár bent, akár kint bárkivel is komolyan ujjat húzzon. így szívesen áldoz azért, hogy folytathassa kényelmes életét. Munkát ad százezreknek a környező államok­ból. Aztán nincs olyan ország, amely, ha segítséget kér, üres kézzel távozna. S ebben az esetben nincsenek politikai feltételek. Nem kötelezni, inkább lekö­telezni szeretnek Kuvaitban. S tulaj­donképpen ez is politizálás. A sejkek íródeákja A számunkra kicsit furcsa politikai attitűd kulcsát egy, a vezető körökhöz igen közelálló újságírótól kaptam meg. Ahmed al Dzsaballah, az Al-Szijassza főszerkesztője, amikor a jövőről, az olaj utáni korszakról faggattam, rend­kívül magabiztosan így válaszolt: — Amikor diák voltam, azt tanultam, hogy tizenöt-húsz évre elég az olaj. Ma tudom, hogy a jelenlegi ütemben legkevesebb hetvenöt évig biztosított a termelés. Szóval nincsenek, egyelőre nem is lesznek gondjaink ... Ez a kijelentés nemcsak a gazdaság jövőjére vonatkozott a sejkek íródeák­ja a politikára is értette. Szóval ők és ott, az olajban úszó országban, ebben bíznak és ilyen értelemben dolgoznak, illetve dolgoztatnak ... ÖNODY GYÖRGY

Next

/
Thumbnails
Contents