Új Szó, 1979. november (32. évfolyam, 258-283. szám)
1979-11-02 / 259. szám, péntek
LAPOZGATÁS A PRÁGAI SZÍNHÁZAK MŰSORTERVEIBEN Néhány héttel ezelőtt ismertettük olvasóinkkal a századik évadát nyitó prágai Nemzeti Színház négy társulatának 1979 —1980-as műsortervét. Fővárosunk kulturális életében a Nemzeti Színház társulatai mellett jelentős szerepet tölt be a többi színház is. Most ezeknek a színházaknak a dramaturgiai terveibe lapozgatunk bele. Ha összehasonlítjuk ezeket a műsorterveket a pár évvel ezelőttiekkel, megállapíthatjuk, hogy háttérbe szorult a véletlenszerűség és a kampányjelleg, s pozitív minőségi fejlődésnek lehetünk tanúi. E fejlődés egyik indítéka az elmúlt politikai és kulturális évfordulók nyomán bontakozott ki. Ezek az évfordulók több új cseh színpadi mű létrejöttét, mai szlovák szerzők alkotásainak műsorra tűzését, valamint a Szovjetunió és más szocialista országok drámairodalmának szélesebb skálájú jemutatását eredményezték. Milyen újdonságokat tartalmaznak a prágai színházak műsortervei? A Vinohrady Színház hagyományosan nagy figyelmet szentel az új cseh és szlovák alkotások színrevitelének. Az elmúlt idényben három újdonságot mutatott be a társulat, mégpedig Véra Eliášková ... s akinek három lánya volt című, a mi társadalmunkban is megnyilvánuló kispolgári szellemet pellengérre állító színművet. Edgar Dutka A woolongongi autóbusz című játékában egy fiatal emigráns viszontagságait, s tévedéseire döbbenését ecsetelte. Blanka Jirásková új színművében, a Veszélyben az otthonban humoros történetet mesél el arról, mennyire törékenyek a mai ember érzelmi és erkölcsi kapcsolatai. Az idei szezont Alekszandr Gelman Mi, alulírottak című új darabjával kezdi a Vinohrady Színház. A Prémium szerzője ezúttal ismét a társadalom negatív jelenségeit, erkölcsi problémáit állítja reflektorfénybe. A színház másik premierje James Aldrigde angol író színműve, az Utolsó vallomás, amelynek egyik hőse Ernst Hemingway. Az idény végére tervezik a Shakespeare Rómeó és Júliájának műsorra tűzését, s folynak már az előkészületek Lili Hellman amerikai írónő Kisrókák című darabjának, valamint Gogol klasszikus vígjátékának, a Revizornak újabb bemutatására. A felszabadulás 35. évfordulóját a színház Ví- t^zslav Nezval Ma még lenyugszik a nap az Atlantisz fölött című ismert drámájával köszönti. Változatos a Burian Színház műsorterve is. Az elmúlt évadban a színház társulata a leg- nagyob sikert Vampilov Történetek egy vidéki szállodából című alkotásával aratta. A most kezdődő idényben Antonín Mása Turgenyev-feldolgozásá- val jelentkeznek először, majd Braginszkij—Rjazanov szovjet s^erzőpár A legtisztább szándék, avagy erkölcstelen komédia című darabját tűzik műsorra. A SftaArespeare-repertoárból Pünkösdi komédia címmel felújítják a Szentivánéji álmot. Mirek Stieber fiatal cseh drá- naíró Paganini és Frištenský című tragikomédiájával a felszabadítás harcait idézi föl a színház. A Zdenék Nejedlý nevét viselő Realista Színház idei első bemutatója klasszikus mű, Rostand Cyranója, amelyben rendező a főhős szerepét ezúttal fiatal színészre, Jirí Klemre bízta. A színház újdonságai közt található Anouilh Antigonéja is. A Realista Színház 1980 elején ünnepli megalakulásának 35. évfordulóját. Mind a fel- szabadulás, mind a társulatalapítás jubileumát elsősorban új cseh színművek bemutatásával szeretnék megünnepelni. A Prágai Fővárosi Színházak irányítása alatt álló ABC, Rokoko és Komédia Színház az elmúlt évadban a legnagyob sikert a Rokoko Színházban színre vitt Páral-regény dramatizá- lásával (A fiatalember és a fehér bálna), valamint Jana Knit- lová Baltával a forrásokra című darabjával érte el. Az ABC Színház idei első újdonsága a Renöin—Brabec —Giháková szerzői kollektíva A legszebb háború c., Arisztophanész Lü- szisztraté című drámájának témájára épülő musical lesz. Az ABC közönsége ezen kívül megtekintheti még Hugo: Ruy Bias, Lermontov: Álarcosbál, s a Prágában eddig még nem játszott Nyári lak című Goldoni-művet. A Rokoko Színházban tervbevett bemutatók közül megemlítjük Vetemas észt szerző Szent Zsuzsanna című vígjátékát és Tankred Dorst NSZK-beli drámaíró groteszk komédiáját A mór leányt. Prága színházi életének érdekes színfoltjai az Állami Színházi Stúdió kisszínpadjai. Az Atelier-Ypsilon idei újdonsáJelentős állomás A Téka sorozat 100. kötete Az itt bemutatásra kerülő kötettel a romániai magyar könyvkiadás jelentős, figyelmet érdemlő állomásához érkezett. A Kriterion nemzetiségi könyvkiadó Téka sorozatának ez a 100. kötete. Annak a sorozatnak, amely kiadványaival méltán vált népszerűvé a csehszlovákiai magyar olvasók előtt is. A Kolozsváron kiadott Erdélyi Múzeum, korának egyetlen magyar nyelvű folyóirata volt. Első füzete 1814 májusában jelent meg, az utolsó a tizedik, 1818-ban. Szerkesztője Döbren- tei Gábor, egy dunántúli származású fiatalember, aki tanulmányai során megjárta korának legkiválóbb egyetemeit. Az Erdélyi Múzeum irodalmi és tu. dományos folyóirat volt, hangadója a haladó polgári nézeteknek, az osztráik elnyomással szemben a nemzeti öntudat kialakítását és a magyar nyelv kulturális felemelkedését kívánta „elősegíteni. A folyóirat nagy érdeme, hogy maga köré csoportosította Magyarország és Erdély művelődési életének legkiválóbbjait, így Kazinczy Ferencet, Szemere Pált, Berzsenyi Dánielt, Bolyai Farkast, Aranka Györgyöt és másokat. Nagy jelentőségű azért is, mivel magyar nyelvű fórumot biztosított íróknak, tudósoknak egyaránt. A folyóirat rövid fennállása alatt ~1T szépirodalmi alkotások mellett irodalomtörténeti tanulmányokkal (Kazinczy Ferenc: A m ag y.a r li te ra t ú ra tör téne te i), nyelvműveléssei, életrajzok közlésével (Bőd Péter), neveléstörténeti dolgozatokkal (Pestalozzi munkásságának ismertetése), va lám i n t t e rmé sze 11 u domá n y i témáikkal (Hell Miksának, az európai hírű csillagásznak élete és munkássága) is foglalkozott. Az Erdéiyi Múzeum hirdette meg azt a híres d rá ma pályázatot is, melyre megszületett Katona József Bánk bánja (máig is vitatott, vajon Katona műve eljutott-e vagy sem a kolozsvári pályázatra). Döbrentei Gábor olyan folyóiratot igyekezett szerkeszteni, amelyet szívesen olvas majd minden művelődni vágyó magyar ember. A folyóiratinak egyik célja az volt, hogy az erdélyi szellemi életet bekapcsolja az európai kultúra áramkörébe. Az előfizetők között voltak főrangűak, városi polgárok, orvosoík, tanárok, kak»nagai közt szerepel a szovjet Druce Visszatérés köreinkbe c Lev Tolsztoj utolsó Jasznaja Poljana-i napjairól szóló darabja, majd a Svejk újszerűnek ígérkező színpadi feldolgozása. A Činoherní klub néven ismert zsebszínház három újdonsága közül megemlítjük Eduard Martin mai cseh író Furcsa eset című, erősen a jelenhez kötődő sci-fi darabját. A Semafor tervei között szerepel a Ha minden klarinét megszólalna ... felújítása és a népszerű Fogadónap című összeállítás újabb fejezete. A szórakoztató zenei műfaj fő reprezentánsa Prágában a Karlini Zeneszínház. Bemutatói közül megemlítjük Zdenék Marat Katerina című musicaljét, ami — témáját tekintve — szinte páratlan ebben a műfajban. Zenés vígjáték a prágai metróépítők egyik kollektívájának életéről. A szerző a szöveget a prágai Metróépítő Vállalattal szorosan együttműködve írta. A zeneszínház újdonságai közt van még Gerd Natchinsky NDK- bali szerző Casanova című műve, majd a cseh klasszikus Josef Kajetán Tyl klasszikus műve, (a Cincogó, avagy semmi harag és semmi verekedés) és Kálmán Imre örökzöld operettje, a Csárdáskirálynő. A Na Zábradlí Színház prózai együttese jelenleg V. Hudeöek rendezésében Bulgakov Szent Kabala c. darabját próbálja, s tervei közt van — Ladislav Fialka és Ewald Schorm rendezésében — Moliére kevésbé ismert Az egyiknek lehetett, s másiknak kellett (?) c. színművének bemutatása. Az idény végére Ladislav Fialka új pantomim műsorral mutatkozik be a közönségnek. Cikkünkben a teljesség igénye nélkül kívántuk érzékeltetni a prágai színházak műsorterveit. Egy pillantás ez csupán a prágai színházak műsorterveibe, hiszen a Nemzeti Színház társulatainak bemutatóin kívül a főváros többi színpadán több mint hetven bemutató lesz az idei évadban. Bízvást elmondhatjuk, hogy az 1979— 1980-as prágai színházi évad sok érdekes újdonságot és művészi éményekben gazdag előadásokat ígér a Moldva parti főváros színházszerető közönségének és vendégeinek. SOMOGYI MÄTYÄS tisztek, kollégiumi diákok, egyszóval olyan emberek, akikben már feléledt az anya nyelv tudatos művelésének igénye. Kazinczy Ferenc, korának (kitűnősége Kisfaludy Sándor Him- fy szerelmei című munkájárnak recenziójában már egy igényesebb irodalombírálat elvi álláspontjait pengeti meg: „Én azt hiszem, hogy a nemzet ízlését semmi sem tisztíthatja inkább, mint a bátor, d.e igazságos recenziók, és hogy ezeknek már az is megbecsülhetetlen haszna, hogy 'íróink ezután több gonddal fogják elkészíteni sajtó alá bocsátandó munkáikat, s a közhaszon kedvéért bátran fogom kitenni magamat azon ke dv te len ség e kinek, hogy egyik vagy másik írónk gáncsomért meg neheztel ni talál“. Az értékes kötetet a múlt századi folyóirat anyagából válogatta, bevezetéssel és jegyzeteikkel ellátta Bunkó Samu. TRUGLY SÁNDOR BECSES OLVASMÁNYUNK Madách Naptár 1980 Évszázadokon keresztül volt becses, a szegényebb néprétegek körében meg szinte egyetlen olvasmány: a kalendárium. „Tudós könyvnek“ számított, méghozzá olyannyira, hogy például az 1626 ban megjelent Lőcsei Kalendáriumról ilyen szólásmondások keletkeztek: Több van annak a fejében, mint a Lőcsei Kalendáriumban; Nem lehet az fontos, ami nincs benne a Lőcsei Kalendáriumban. Ma már nem szólunk, nem szólhatunk így az ilyenféle kiadványokról, hiszen csupán egy a megvásárolható, a mindenki számára hozzáférhető sok-sok tudós könyv közül, hogy a sajtót, rádiót, tévét ne is említsük. Becsesnek azonban becses olvasmány továbbra is, részben talán azért, mert makacsul őrzi klasszikus jellegét, ha nem is minden tekintetben természetesen, sokszínű mozgásban levő korunk aligha hagyhatta érintetlenül. Tükrözi ezt a legújabb Madách-naptár is, melynek borítója már a jövő esztendőt idézi elénk. Lapozgatom, böngészgetem a mintegy 280 oldalon felkínált * anyagot, s azt kell mondanom, talán a legjobb naptár azok közül, melyeket az utóbbi években jelentetett meg kiadónk. Mozgalmas, változatos, olvasmányos. Igazán, könnyű, feszültségoldó órákra való kiadvány. Ilyen szempontból tehát eleget tesz a legfontosabb követelményeknek. összeállítója nem terhelte meg nehéz vagy jobbára csak a vájtfülű olvasók érdeklődésére számot tartó írásokkal, tanulmányokkal, irodalmi alkotásokkal. Nem akart mindenáron művelni, tanítani, nevelni, eszméltetni, nem akarta mindenáron az annyiszor, de még mindig nem elégszer emlegetett hiányos önismeretünket gyarapítani, és talán éppen ezért „játszik jól“ naptárunk ezekben az ugyancsak örökölt nemes szerepekben. Észrevehető, hogy összeállítója a mindennapi olvasóra gondolt, ami azonban — és ezt a félreértéseket kerülendő kell megjegyeznem — nem vezetett igénytelenséghez, (mint vezet, sajnos, sok esetben és főként más területeken). A naptári részben Ag Tibor Vétessék ki szóló szívem című közeljövőben megjelenő gyűjteményéből szerepelnek balladák, népi kultúránk ihlette, szép kivitelezésű, színes képek kíséretében; olvashatunk továbbá és egyebek között régi kalendáriumokról, az órák őskoráról, a hónapok történetéről, itt szerepel Nyerges András tréfás naptára is, és az új magyar, valamint a szlovák névnaptár. Jövőre ünnepeljük felszabadulásunk 35. évfordulóját, ebből az alkalomból több írást közöl a Napjaink rovat, köztük egy interjút A Nagy Honvédő Háború című szovjet—amerikai filmsorozatról, melyet éppen szerda este kezdett vetíteni a csehszlovák televízió. Rajtunk ís múlik! címmel Gyönyör József ír az anyanyelv használatának néhány időszerű kérdéséről, közvetlenül ezután újraolvashatjuk a Csehszlovák Szocialista Köztársaság nemzetiségeinek helyzetét szabályozó 1968. október 27-i alkotmánytörvényt. Készéi i Ferenc a sztregovai Madách kúriáról, illetve vele kapcsolatban közöl szép és figyelemre méltó gondolatokat. Huszonegy író, költő — többnyire olyanok, akiknek jövőre ünnepeljük születésük vagy elhalálozásuk kerek évfordulóját — szerepel a Szép szó rovatban, rövid, könnyen befogadható művekkel. Hat írást olvashatunk a tudomány és technika világából, a Beszélő múlt összefoglaló cím alatt egyebek között Jan Amos Komenskýrôl és magyar kapcsolatairól, a csallóközi férfiviseletről, a Bodrogköz mondavilágáról, a búcsi (Búč) pincesorról és környékéről találunk érdekes írásokat. Anyanyelvűnknek szentelt rovat az Erős várunk a nyelv. A következő oldalakon Tőzsér Árpád költő, Duka Zólyomi Árpád atomfizikus és Nagy János szobrászművész emlékezik vissza egykori iskolájára. Nem részletezem, mi minden található a Lányok, asszonyok, a Családi kör, a Jogi tanácsok, a Gyermekvilág, a Humor, a Sport és a Rejtvények cím alatti fejezetekben, mert a fönnmaradó helyen szeretném néhány megjegyzéssel kiegészíteni a korábban mondottakat. Publicisztikánk — mindennapjainkról, társadalmi, nemzetiségi életünk valóságáról — sajnos ezúttal sem vizsgázott valami jól. És nem elsősorban a szerkesztő hibájából. Mert nyilvánvaló, hogy a szerkesztő csak akkor tud szerkeszteni, ha van anyaga, vagyis ha megkapja a megígért vagy megrendelt anyagot. Ha nem kapja meg, ollózni kénytelen. Mint ahogy a humort is, mely tulajdonképpen mind a mai napig nem tudott lábri kapni nemzetiségi kultúránkban. Ezért csak említhetjük, de aligha róhatjuk föl, hogy nincs eredeti humor naptárunkban, hogy amatőr művészeti mozgalmunk, melyben sok ezer ember vesz részt, alig van jelen. De ahány olvasó, annyiféle dicséret és bizonyára annyiféle kifogás is. A lényeg azonban változatlan: A 80-as Madách- naptár, azt hiszem, mindnyájunk becses olvasmánya lesz. — bor 1979. XI. 2.