Új Szó, 1979. július (32. évfolyam, 153-178. szám)

1979-07-31 / 178. szám, kedd

Az európai kultúra forrásvídékén AZ ÉRTELMISÉG A KÖZÉPKORBAN CÍMŰ KÖNYVRŐL.- Oj FILMEK ­GÖMB VILLÁM (cseh) „Olyanok vagyunk, akár az óriások vállára felkapaszko­dóit törpék. Többet és mesz- szebbre látunk, mint ök; nem mintha látásunk élesebb, vagy termetünk nagyobb lenne, mint az övék, hanem azért, mert ök a levegőben hordanak bennün­ket, jelemelnek az ő gigászi magasságukba ... Mottója is lelhetne ennek a recenziónak ez a — Bernard de Chartres, XII. századi fran­cia gondolkodót idéző, az alább ismertetendő könyvből kölcsön­zött — megállapítás, amelyben a szellemi elődök iránti tiszte letét fejezi ki a szerző. Valóban, mai európai kultú­ránk rengeteg forrásból táp­lálkozik, mai ismereteink gaz­dagságia számtalan neves név­telen gondolkodó kitartó mun­kájának köszönhető. Jacques Le Goff, a francia történelem tudomány egyik kiemelkedő képviselője mai műveltségünk egyik fontos összetevőjéről, a középkori nyugati kultúráról és az azt hordozó városi értelmi­ségről fest átfogó, plasztikus képet a nemrég magyarul is megjelent munkájában; Az ér­telmiség a középkorban (Buda­pest 1979; Megvető Kiadó —1 Gyorsuló idő). A történet a XII. században kezdődik, amikor a hatalmas európai demográfiai robbanás és a rohamos városiasodás kö­vetkeztében egy új típusú ér­telmiség alakul ki. Ezt az idő­szakot „alulról“ egy nagyfokú szellemi tespedés határolja, amely kort ugyan néhány tör­ténész „karoling reneszánsz“- ként emleget előszeretettel, ám Le Goff cáfolja ezeket az elképzeléseket: „Ez a re­neszánsz csak egy el­enyésző számú, zárt elit szá­mára reneszánsz, melynek rendeltetése, hogy maroknyi tisztviselőt és politikust adjon a karoling klerikális monarchiá­nak.“ A kor csodálatos szép­ségű kódexei, amelyek a kul­túra hordozói lehettek volna, luxuscélokat szolgáltak. Ezek a könyvek — a szerző szerint — nean is azért vannak, hogy olvassák őket. Hatalmas pénz­be kerülnek, s akkori értékük Nem szereti, ha beszélnek ró­la. Számára a munka, a cse­lekvő élet mindennél fonto­sabb. Mégis szólni kell róla, mert emberfeletti vállalása, munkabírása tiszteletre köte­lez. Az idén tölti be hetvenedik életévét. 1931-től tanít, ég, lo­bog. A Példás pedagógus (1961), az Érdemes pedagógus (.1970) kitüntetések után 1974- ben még egy állami kitüntetést kap: A kultúra érdemes dolgo­zója címet, a magyar nemzeti­ségű dolgozók körében végzett eredményes népművelő munká­jáért. 1950-től párttag; több ki­tüntetést kapott politikai tevé­kenységéért is. Tagja a CSEMADOK Közpon­ti Bizottságának, a járási bi­zottság elnökségének, a tánc és énekkari albizottság vezető­je. A diószegi (Sládkovičovo) alapiskola pártalapszervezeté- nek, valamint a falusi párt- szervezetnek az oktatója. Ala­pító tagja a CSEMADOK-nak és a Csehszlovákiai Magyar Taní­tók Központi Énekkarának (CSMTKÉ), amelytől — túlter­helése miatt — pár hete vált meg. A Diószegi Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskolában 3. osz­tálytól 8-ig zenét tanít. És négy énekkart vezet! Hétfőn a diószegi Vox Humana vegyas- kamal gyakorol, kedden Ki­rályiéra (Kráľová nad Váhom) utazik (megjegyzi, telkesen, mert Királyfán csoda történt: a női kar vegyeskarrá a la­kiul t), szerdán az iskola ének­karát vezeti, a csütörtök estét a vízkeleti (Čierny Brod) ének­karral tölti, s a legtöbb föl­lépés péntekre, szombatra, va- U%naor.a esik. A Vox Humana énekkar kró" “nikáiát lapozgatva kiderül: feiltűnflen gazdag és eredmé­nyes fivek vannak mögöttük. Most tíziéves az énekkar, ün­inkább gazdasági, mint szelle­mi. „A kalligráfia szinte talá­lóbb jellemzője a kulturálatlan, könyvet alig igénylő kornak, mint a megromlott, rendetlen Írás ..." — érvel a szerző. A „karoling reneszánsz“ szál azonban csak néhány megjegy­zés erejéig foglalkozik. Munká­ja súlypontját inkább a XII— XIII. század értelmiségének a kialakulása, majd ennek a szín­vonalas kultúrának a XIV. —<• XV. századii hanyatlása adja. Magától értetődően e kor ér­telmiségét szinte kizárólagosan « klerikusok alkották. E klfe- lezéisen persze nem gyakorló papokat kell érteni, hanem af­féle teológusokat, a keresztény egyház gondolkodóit. Akkori céljuik a kereszténység tanai' nak n megvédése, magyarázó* sa volt. Ahhoz, hogy más val­lások képviselőivel eredménye­sen vitázhassanak, ismerniük kellett azok tanításait is. Ezért elég hamar latinra fordították az ókori görög, valamint az arab és mohamedán szerzők munkáit. Ezáltal — akaratla­nul is — saját műveltségük tá­maszaivá tették azokat, ami persze később is éreztette ha­tását. A racionális gondolkodás, az egyre szélesedő látókör termé>- szetszerüleg konfliktusokat te­remtett a klerikusok jó néhány csoportja, valamint az egyre dogmát ikusabbá váló egyház * között. Ilyen „lázadók“ voltak a goliard ok, akik afféle ván­dordiákok, „csavargó értelmi­ségiek.“ Bírálják a fennálló társadalmi rendet, de nem azért, hogy megváltoztassák, hanem ők szeretnének annak haszonélvezőivé válni. Tehát inkább anarchista lázadók, semmint tudatos forradalmá­rok. A következőkben részletesen foglalkozik a szerző Pierre Abélard életével és munkássá­gával. ö is goliard volt, „a pá­rizsi körök dísze, ékessége“. Tulajdonképpen a modern ér­telmiség első jelentős képvise­lője. Abélard személyén ke­resztül bepillantást nyerhetünk a kor Párizsának szellemi éle­tébe. A továbbiakban Bernard nepre készül ebben az évben. A háromszoros aranykoszorús kórusnak bőven van oka erre. A krónikából csak egy bejegy­zés a sok közül: „Gondosan felkészült együttes. Szép a ze­nei formálás, imponáló a szó­lamok aránya. Értelmezés, hangulat, dinamikus árnyala­tok tekintetében kiemelkedő az együttes. A vezető tudatosan és szívvel dolgozik. A fejlő­dést biztosítják a fentiek. Ez az út járható.“ *Tíz év alatt mintegy hetven énekszámot tanultak be. Polgá­ri szertartásokon lépnek fel, szervezetek, üzemek, vállala­tok hívják őket szerepelni. Leggyakrabban a Diószegi Cu­korgyár, amely példás támoga­tásban részesíti a kart. Igényes műsoraikat mindenütt magas színvonal, kiváló előadásmód jellemzi. A karvezető: Pintér Ferenc. Pedagógus a szó leg­tisztább, legnemesebb értelmé­ben. Négy éve nyugdíjban van, de a munkát nem tudja abba­hagyni. „Nem pénzért csiná­lom. Lelkesít. Mindig örömmel dolgoztam, s gyerekek között lenni örömet jelent. Egy sza­bad estém sincs; de éltet a munka. Ezért csinálom ... Szenvedélyem a horgászás, de öt óra jelé a vízparton már csomagolni kezdek. — Mi van pajtás? — kérdezik a többiek. — Nem érek rá, énekkart kell vezetnem. Sokan nehezen érthetik ezt meg. A fiatalok közül kevesen vállalkoznának erre. Pedig ke­vés a szakember. Én úgy ér­zem, minden hivatása magasla­tán álló csehszlovák iái magyar pedagógus kötelessége, hogy bekapcsolódjon a CSEMADOK munkájába, s ápolja, terjessze a szocialista kultúrát.* Pintér Ferenc fél évszázadon keresztül ezt tette és teszi ma Is. FODOR RUDOLF de Chartres tanításaival és a körülötte kialakult szellemi légkörrel ismerkedhetünk meg. Míg az Abélard körül kialakult szeliemi csoportosulás főleg fi­lozófiával, logikával és retori­kával foglalkozott, Bemard de Chartres köre a természettudo­mányos gondolkodásban ht> zott forradalmi változásokat. Jacques Le Goff a követke­zőkben adja fő summáját a kö­zépkori értelmiség jellegének: t,Mint jó mesterember, a kö­zépkori értelmiségi tudatában van vállalt hivatásának. Felis­meri a tudomány és az oktatás közti szoros kapcsolat szük­ségszerűségét. Már nem fordul­na meg fejében olyan gondo­lat, hogy a tudásanyagot kincsként kell felhalmozni; el­lenkezőleg: meg van győződve arról, hogy az ismereteket szét kell hinteni, körforgásukat ki kell terjeszteni. Az iskola mű­hely, melyből úgy kerülnek ki a gondolatok, ahogy a többi mester terjeszti portékáját.“ És ezizel a gondolattal átléphe­tünk a XIII. századba, a céhek és egyetemek korába. Ebben az időszakban ugyanis az értelmi­ségiek is kézműveseknek szá­mítottak tulajdonképpen, akik létrehozták a céhekhez hason­ló testületüket: az egyeteme­ket. A szerz,ö részletes leírá­sát adja a középkori egyete­meknek, uz ottani életnek, elő­adásoknak. vizsgáknak. A hatalmas szellem' fellen­dülés hanyatlása a XIV. szá­zadra köveikezett be, amikorra az egyetemek magiszterei (tu­lajdonképpen: tanárai) mind több kiváltságra tettek szert, az arisztokrácia tagjaivá vál­tak. A szerző megkapó képek­kel illusztrálja, hogy milyen mértékben alakult ót ennek az értelmiségnek az életmódja is, mennyire hasonult a főurak, lovagbk életviteléhez. „Kiala­kult egy egyetemi oligarchia, s ez nemcsak a szellemi szín­vonal rendkívüli süllyedését Idézte élő, de felruházta az egyetemi köröket a nemesség egyik leglényegesebb jellemző­jével is, az örökletességgel. Kasztot formált belőlük.“ De ezzel már a XV. századba is értünk, amikor a középkori ér­telmiség szellemi hanyatlásá­val párhuzamosan kialakuló­ban van egy új értelmiségi tí­pus: a humanista. Az új értelmiség kialakulá­sának folyamatéhoz tudni kell, hogy a XIV. századra a demog­ráfiai fejlődés leáll, a városia­sodás is visszafejlődik. Euró­pát hatalmas járványok pusz­títják, aminek következtében nagy területek néptelenednek el. Oj földbirtokok szerveződ­nek, az élet ismét vidéken van fellendülőben. A vidéki magá­nyába húzódott értelmiség jel­legzetes típusa a humanista. „És ezzel a humanisták hátat fordítanak az értelmiség egyik leglényegesebb feladatának, nem érintkeznek a tömegekkel, megszűnik a tudomány és az oktatás kapcsolata. Semmi két­ség, hogy hosszú távon a re­neszánsz is megajándékozza az emberiséget gőgös és magá­nyos munkája gi/ümölcseioel. Tudománya, eszméi, remekmű­vei később jelentős szolgálatot tesznek az emberi haladásnak. De kezdetben bizony inkább visszahúzódást, visszaesést je­lentett“ — mondja ki Le Goff a meglepő következtetést. Négy évszázad szellemi fejlődését kö­vethetjük végig a kitűnő fran­cia történettudós megbízható útmutatásával. A könyvet is­mertetve a kelleténél tán kis­sé többet idéztem a szerzőt. Ezt azért tartottam szükséges­nek, mivel Le Goff sok jelen­séget a megszokottól, az isko­lai tananyagtól eltérő szem­szögből vizsgál, magyaráz. Megállapításai szabatosságát csak saját szavai megőrzésével véltem megtarthatónak. Egy hatalmas történelmi tab­ló tárul elénk a könyv végig- olvasásával. Sokat tanulhatunk belőle, de közben gondolkodás­ra, sőt vitára is sarkall — ép­pen a szokványostól eltérő, sokszor vakmerőnek ható meg­állapításaival. Éppen ezért min­den művelődni vágyó ember számára élvezetes olvasmány ez a könyvecske, amely a na­pokban került könyvesbolt­jainkba. LISZKA JÓZSEF Tizenkétszeres lakáscsere — kimondani is sok, hát még megszervezni és lebonyolítani ennyi ember költözködését. Pedig erre vállalkozott (ha nem is valóságban, csak a filmvásznon) ennek a cseh ko­médiának az alkotógárdája Ladislav Smoljak és Zdenék Podskalský rendezővel az élen. Gömbvillámnak nevezték él nagyszabású tervüket, s ez a film címe is. alkotás; az alapötlet szinte magától kínálta a bonyolult vígjátéki helyzeteket, a komi­kus és tragikomikus szituációk kibontását. Az alkotók csak kiötlötték a témát, aztán mint egy gépezet, működésbe jöttek az emberek, a lakás­csere szereplői, s megkezdő­dött vándorlásuk egyik lakás­ból a másikba. A szerzők a valós alaphelyzetet feldúsítot­ták, így sikerült a témát víg­játékká emelniük; az esemé­nyek oly pergő ritmusban zaj­lanak, oly hiteles helyzeteket JÚLIA Két remek színésznő: Jane Fonda és Vanessa Redgrave játssza Fred Zinnemann siker­filmjének főszerepét. A Lillian Heilman önéletrajzi regényé­ből készült Júlia két barátnő történetét követi nyomon, gyer­mekkoruktól, egészen a hatva­nas évek elejéig. A filmben Lili, az amerikai írónő új regényén dolgozva emlékezik barátnőjére, akihez nemcsak gyermekkori szeretet, hanem önzetlen barátság, se­gítőkészség is fűzte. A törté­net voltaképpen a harmincas években játszódik, amikor Lil­lian irodalmi pályára lép, Jú­lia pedig szakítva dúsgazdag családjával Európába utazik, hogy bekapcsolódjon az ellen­állási mozgalomba. Júlia köz­vetlen résztvevője lesz az anti­fasiszta küzdelmeknek, de amerikai barátnője sem marad közömbös az európai esemé­nyek iránt. A film jelentős teret szentel Lili európai uta­zásainak: az írónő először azért utazik Ausztriába, hogy meglátogassa az utcai tüntetés során megsebesült barátnőjét, majd Júlia kérésének eleget téve nagyobb pénzösszeget visz Németországba, az antifa­siszta harcosok megsegítésére. sikerült teremteni, hogy a tör­ténet meggyőző és életszagú. Mivel a lakáscserének sok a szereplője, s minden család­nak megvan a maga története, érthető, hogy a cselekmény mozaikszerüen, epizódok füzé­réből épül fel. Ez a tagoltság azonban nem okoz különösebb zavart, hiszen a film végére minden tisztázódik, a felboly- dult hangyaboly lecsillapodik, s a mozaikokból összeáll a kén. Po'.itfvumrmk tekinthető, hogy az alkotók nem utánoz­ták a szuperprodukciókat — s egy két kivételtől eltekintve — nem a legismertebb cseh komikusokat vonultatták tel. Csupán Josef Abrhám, Rudolf Hrušinský és Daniela Kolá'rová régi ismerősünk. Az alkotók esetenként jellemábrázolással is megpróbálkoztak, de ez meddő kísérlet maradt. Az új cseh komédiában ne keressünk olyasmit, amire alkotói nem vállalkoztak; a Gömbvillám igénytelen, de mulattató víg­játék. Később, értesülve Júlia halálá­ról, felkerekedik, hogy meg­keresse annak kislányát, és magához vegye. Emlékképekben bontakozik lei előttünk a történet, s ret­rospektív jelenetekből ismer­jük meg a két nő jellemét, magatartását. Megelevenednek a közös gyermekkor, a serdü­lőkor évei, majd azok az esz­tendők, amikor eltérnek út­jaik... aztán a magára ma­radt Lilliant látjuk, felidézve barátnője és férje, Dashiell Hammett detektívíró emlékét. Szép és nemes história, mely merőben különbözik a nosztalgia-hullám számos da­rabjától. Realizmus-igény jel­lemzi a filmet, s erénye az is, hogy szereplői létező szemé­lyek. Az írónőt Jane Fonda Játssza, bravúros könnyedség­gel, lebilincselően. A címsze­repet Vanessa Redgrave ala­kítja; játékáért tavaly Oscar- díjat kapott. Mi tagadás, ala­kítása elég vékonyka, hiszen a színésznő alig látható a vásznon, sokkal hálásabb sze­rep jutott Jane Fondának, aki segítő kezet nyújt a vagyoná­tól megfosztott, politikai har­cot vívó európai lánynak. —ym— Tíz év a hetvenből Portré egy nyugdíjas pedagógusról Helyzetkomikumra épül az Jelenet a cseh vígjátékból 'tan Kudela felvéieiej (amerikai) Jane Fonda az amerikai film főszereplője 1979. VII. 3i.

Next

/
Thumbnails
Contents