Új Szó, 1979. június (32. évfolyam, 127-152. szám)
1979-06-13 / 137. szám, szerda
/ Feladataikról tanácskoztak Ľudovít Pezlár beszéde ICSTK} r— Ján Janiknak, az SZLKP KB Elnöksége tagjának, a KB titkárának részvételével koordinációs tanácskozást tartottak tegnap Banská Bystricá- ban a mezőgazdasági ellátó és felvásárló vállalatok vezető dolgozói. Ott volt Ladislav Cnpík szlovák mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszterhelyettes. Beszámolójában Michal Mi- chalík, a termelési-gazdasági egység vezérigazgatója tájékoztatta a mintegy 370 résztvevőt azokról a feladatokról, amelyek az említett szervezeteikre a CSKP KB 13. és az SZLKP KB ülésén elfogadott határozatukból hárulnak. A beszámolót követő vitában Ján Janik elvtárs is felszólalt. Hangsúlyozta, hogy a leglel- sőbb pártszervek és egész szocialista .társadalmunk nagyra értékelik azoknak a ni (Inkáját, akik tevékenyen hozzá járulnak a szocialista mezőgazdaság fejlesztéséhez. Egyúttal rámutatott. a mezőgazdasági termények raktározásának fontosságára és arra, hogy nagy kapacitású új silókra van szükség. Hangsúlyozta, hogy minél előbb be kell fejezni a zöldaratást, jól fel kell készülni a gabona betakarítására és elraktározására. A takarmánykeverékek termelésének kérdéseivel is foglalkozott. Az Arany Prága nagydíjáért Ma kezdődik a XVI. nemzetközi televíziós fesztivál (Tudósítónktól) — Tegnap délután Prágában, a Reprezentációs Házban sajtóértekezletet tartottak az Arany Prága nemzetközi televíziós fesztiválról, melyet ünnepélyes külsőségek között ma délelőtt nyitnak meg az Óvárosháza Brozík-termé- ben, A képernyő szolgálja a megismerés és a nemzetek közti barátság eszméjét jelszó jegyében. Az idei szemlén 36 ország 40 tévétársasága vesz részt összesen 53 versenyfilmmel, 30-cal a tévéjátékok, 23-mai a zenei miivek kategóriájában. Az előzetes tájékoztató szerint az idén is zömében oiyan alkotások szerepelnek műsoron, melyeik társadalmi kérdésekkel, szociális problémákkal foglalkoznak. Ilyen filmek főképp a fejlődő országokból érkeztek. Számos alkotás főszereplője a gyermek, és ezen a mostani szemlén több lesz a folklórból és a popzenéből is, mint a korábbi években. A Reprezentációs Házban mától kezdve 50 színes televízió sugározza a versenyműsorokat, többet egyenes adásban közvetít a csehszlovák tévé, a második programon. A bemutatókat sajtóértekezletek, viták, követik, az alkotók, a szereplők részvételével. A 164 külföldi vendég között vannak olyan ismert színészek, mint Szofiku Cuarelli és Valentyina Talizina a Szovjetunióból, Marie-José Nat Franciaországból, Uwe Zer- be és Simoné v. Zglinicki az NDK-ból, Harsányi Gábor és Madaras József Magyarországról, Jadviga Jankowaska Lengyelországból. Az Arany Prága nemzetközi televíziós fesztivál június 21-én, csütörtökön ér véget, ezen a napon osztják ki a díjakat. (br) lFolutoíás az 1. oldalról) részt vettek a korszerű ipari üzennek létesítésében. A közös mimikának ezek az emlékművei, is megtestesítik a Szlovák. Nemzeti Felkelés hagyatékát. A szövetségi államrendszer lx! vezetésé vei tetőfokát érte el a nemzetiségi kérdés lenini rendezése, a kommunisták már a nemzeti demokratikus forradalom programjába bevették ezt. Az élet teljes mértékben alátámasztotta e rendezés helyességét. A Szlovák Nemzeti Felkelés hagyatéka arra kötelez bennünket, hogy ma, más körülmények között szüntelenül erősítsük nemzeteink és ^ közös hazánkban élő összes nemzeti, ségeink kölcsönös együvé tarozásának és internacionalista együttműködésének érzését. Arra ösztönöz bennünket, hogy szüntelenül mélyítsük a lakosság nevelését a csehszlovák szocialista hazai iság és a szo- c iá i i sta internacionalizmus szellemében. Népünk nemzeti felszabadító harcának döntő szakaszai elválaszthatatlanul összefonódtak a >zovjet népnek a Nagy Honvédő Háborúban aratott győzelmeivel. Az új Csehszlovákiának a Szovjetunióval való vérrel megpecsételt barátsága és szövetsége nemzeteink legúj<ibb- kori történelmének legnagyobb értéke, a sikeres országépítő munka biztosítéka, s egyúttal garantálja népünk forradalmi ÜLÉST TARTOTT A CSKT ELNÖKSÉGE jCSTK) — Ülést tartott tegnap Prágában a Cseh Nemzeti Tanács Elnöksége. A tanácskozást Evžen Erban, a CSNT elnöke vezette. A résztvevők Jóséi Jung cseh belügyminiszter jelenlétében megvitatták a Nemzeti Front választási programjainak teljesítéséről és .a nemzeti bizottságok versenyének tavalyi eredményeiről szóló jelentést. A lakosság áldozatkész munkájával a Z-akció beruházási részéneik keretében 3,6 mii liárd korona értéket sikerült létrehozni, s ez hozzájárult az emberek élet és munkaikörnyezetének javításához, a városok és a községek fejlesztéséhez, a lakossági szolgáltatások bővítésébe*:, s újabb gyermekintézmények építéséhez. Az elnökség a továbbiakban Antonín Jaknbík cseh kereskedelmi miniszter jelenlélében az idegenforgalom fejlesztésével, elsősorban a Sumava idegenforgalmával foglalkozott. Közlemény Sztanko Todorov csehszlovakíal baráti munkalátogatásáról (Folytatás az 1. oldalról) lista ország kapcsolatai az élet minden területén a csehszlovák—bolgár barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződéssel, a hét ország párt- és kormány küldöttségeinek 1975 januárjában Szófiában lezajlott megbeszélésein elfogadott határozatukkal összhangban, a marxizmus —leninizmus és a szocialista internacionalizmus elvei széllé, mében sikeresen fejlődnek mindkét ország és az egész szocialista közösség javára. A felek rámutattak arra, hogy nagy jelentőségűek Gustáv Husáknak, a CSKP KB főtitkárának, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének és Todor Zsivkovnak, a Bolgár KP KB első titkárának, a Bolgár Államtanács elnökének találkozói a CSKP és a Bolgár KP, valamint a Csehszlovákia és Bulgária közötti hagyományos barátság erősítése és a sokodalú együttműködés elmélyítése szempontjából. Leszögezték, hogy a kétoldalú csehszlovák—bolgár gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés továbbfejlesztése fontos tényezője a kapcsolatok megszilárdításának és elmélyítésének, s egyúttal hozzájárul a KGST tagállamok szocialista gazdasági integrációja komplex programjának teljesítéséhez. Ezzel összefüggésben kifejezték azt a szándékukat, hogy a jövőben is minden erejükkel előmozdítják a KGST keretében folyó együttműködés fejlesztését és tökéletesítését, mivel a báróin évtizede megalapított KGST tapasztalatai meggyőzben bizonyítják a szocialista gazdasági integráció előnyeit. A kormányfők értékelték a kétoldalú gazdasági kapcsolatok fejlődését az 1978 júniusában Szófiában lezajlott találkozó jnk óta eltelt időszakban és hangsúlyozták, hogy az eredmények megteremtik a feltételeket a gazdasági kapcsolatok további elmélyítéséhez. Pozitívan értékelték a termelési szakosítás és kooperáció terén ki- (ejtett együttműködésnek és az árucsere-forgalomnak eredményeit. Megállapították, hogy a hosszú lejáratú kereskedelmi egyez meny alapján lebonyolított szállítások terjedelme az elmúlt három évben meghaladta az említett egyezmény előirányzatát. A kormányfők behatóan foglalkoztak az 1981} utáni kétoldalú gazdasági és tudományosműszaki együttniűködés fejlesztésével és elmélyítésével. A kormányfők nagyra értékelték a csehszlovák—bolgár gazdasági és tudományos-műszaki együttműködési vegyes bizottság 19. ülésszakának eredményeit. Megvitatták a két ország 1981—1985-ös népgazda- ságfejlesztési terveinek egyeztetését, és utasították az állami terv bizottságok elnökeit, hogy az egyeztetést a megszabott határidőn belül fejezzék be. A kormányfők pozitívan értékelték a kultúra, a tudomány, a közoktatás, a tömegtájékoztató eszközök és az idegenforgalom terén kifejtett együttműködést, és hangsúlyozták, hogy e kapcsolatokat a jövőben tovább kell mélyíteni és tökéletesíteni. Csehszlovákia és Bulgária kifejezte azt az eltökélt szándékát, hogy tovább erősíti a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való egységét, megbonthatatlan szövetségét és internacionalista együttműködését, s tökéletesíti külpolitikai tevékenységének egyeztetését a világbéke és a nemzetközi biztonság megszilárdítása, valamint a kölcsönösen előnyös egyenjogú nemzetközi együttműködés fejlesztése céljából. A kormányfők eszmecserét folytattak a nemzetközi helyzet néhány időszerű kérdéséről is, s megelégedéssel nyugtázták, hogy e kérdésekben teljes a nézetazonosság. A felek hangsúlyozták, hogy továbbra is határozottan és egybehangoltan küzdeni kell a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületének 1978. november 23-án Moszkvában kiadott nyilatkozatában lefektetett javaslatok megvalósításáért, amely javaslatok a Varsói Szerződés tagállamai külügyminiszteri tanácsának 1979 májusában Budapesten kiadott közleménye konkretizált. Teljes mértékben támogatják azt a javaslatot, hogy még az idén tartsanak politikai konferenciát az európai országok, az Egyesült Államok és Kanada képviselői az európai országok közötti bizalom erősítéséről, a katonai szembenállás enyhítéséről, az európai csapat és fegyverzetcsökkentés kérdéseiről és arról a javaslatról, hogy a helsinki Záróokmányt aláíró országok szerződésben kötelezzék magukat: egymás ellen nem vetnek be elsőként sem atom-, sem pedig konvencionális fegyvereket. A kormányfők kifejezték azt a meggyőződésüket, hogy a stratégiai támadófegyverek korlátozásáról szóló, rövidesen megkötendő szovjet—amerikai egyezmény rendkívüli jelentőségű lesz a világbéke és a nemzetközi biztonság megszilárdítása szempontjából. A csehszlovák fél nagyra értékelte a Bolgár Népköztársaság aktív és következetes külpolitikáját, amely az európai béke és a nemzetközi együttműködés megszilárdítására, s ezen belül a Balkán-félszigeten levő országok jószomszédi kapcsolatainak és kölcsönös „ megértésének fejlesztésére irányul. A kormányfők megbeszéléseit elvtársi légkör és minden meg. vitatott kérdésben a teljes nézetazonosság jellemezte. Sztanko Todorov, a Bolgár Népköztársaság Minisztértaná- csának elnöke baráti munkalá- togatásra hívta meg Bulgáriába Ľubomír Štrougalt, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság miniszterelnökét, aki a meghívást örömmel elfogadta. vívmá n ya i nak tóvá bbfe jlesztését, országunk szuverenitását, függetlenségét és öpa II óságát. A Szovjetunióval való barátság és szövetség életadó ereje társadalmi fejlődésünk további szakaszaiban is teljese mértékben megnyilvánult. A szovjet nép felbecsülhetetlen értékű teslvéri segítségével nemcsak sikeresen leküzdöttük a hidegháború időszakának olyan kísérőjelenségeit, mint a szocialista országokkal szembeni kereskedelmi embargó volt, hanem a szocializmust is sikeresen felépítettük. A Szovjetunió és a többi szocialista ország testvéri internacionalista segítségének köszönhető, hogy 1968 a ugusz t u sá ba n m egm en tettük népünket az ellenforradalmi fordulat következményeitől és megvéd lük a szocializmus vívmányait. Nagyon meggyőzően kifejeződött e megbonthatatlan barátság és’ szövetség abban a tíz esztendőben, amely a CSKP KB emlékezetes áprilisi és májusi ülése óta 'telt el, amikor pártunk és társadalmunk határozott küzdelmet indított a jobboldali opportunista és szo- cialislaellenes erők romboló tévé ke n y ség e köve tkezmé n y e i. nek leküzdésére. A Szovjetunióvá.) és a többi szocialista országgá) való sokoldalú együttműködés fejlődése egyik döntő tényezője volt annak, hogy sikeresen valóra váltottuk- a CSKP XiV. és XV. kongresszusán jóváhagyott országépítő programot. Egyebek közt ez azt is lehetővé tette, hogv a lakosság életszínvonalának hátrányos befolyásolása nélkül szembenézzünk a nyersanyagok és az élelmiszerek árainak emelkedésével és az energiaválsággal, amely a tőkés világot a hetvenes évek közepén sújtotta. Testvéri országaink barátságának és együttműködésének további fejlődését jelentős mértékben ösztönözte a beo- oyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke vezette szovjet párt- és kormányküldöttség tavaly májusban és június elején lezajlott csehszlovákiai látogatása. Csehszlovákia, a Szovjetunió és a többi szocialista ország kapcsolataiban jelenleg új szakasz kezdődik, amelyet a gazdasági kapcsolatok távlati fejlesztésére való átmenet és a kooperáció fő irányainak sok évre előre való meghatározása jellemez. A Szlovák Nemzeti Felkelés hagyatéka arra kötelez bennünket, hogy szüntelenül fejlesszük és szilárdítsuk a Szovjetunióval való barátságot, szq: vétségét és sokoldalú egyült- működést, A CSKP KB emlékezetes 1969 áprilisi ülése óta — amely új vezetőséget választolt a párt élére Gustáv Husákikal az élen — eltelt líz esztendő nemzeteink történetének egyik legsikeresebb időszaka. Nehéz és bonyolult harcban nemcsak azt a mély válságot küzdöttük le, amelybe pártunkat a jobboldali opportunista és szocialistaellenes erők juttatták, hanem eddig nem látott mértékben sokoldalúan és dinamikusan fejlesztettük lá rsada l m unkát. Ugyanúgy, mint a felkelés idején, az elmúlt tíz évben bár eltérő körülmények között, kiemelkedett Gustáv Husák elvtárs államférfiúi személyisége, a marxizmus—leninizmus iránti odaadása, mély haza fisága és az a képessége, hogy helyesen tudja általánosítani a párt tapasztalatait és ennek alapián helyesen megfogalmazni a. feladatokat. A múlt folyamatossága ebben az összefüggésben is kidomborodik. A vezető személyiség tulajdonságairól általában bonyolult helyzetekben, nehéz körülmények között tesz tanúságot. Husák elvtárs személyisége pártunk és népünk történetének két bonyolult időszakára lett nagy hatást. A szocializmus döntö es tartós értékei közé tartozik a munkásosztály és a kommunista párt vezető szerepének érvényesítése a társadalmi életben, az állam és az egész politikai rendszer népi, valóban demokratikus jellege, mélyreható gazdasági változások meg.- valósítása, az ideológiai felépítmény szocialista jellege és «iz országinak « Szovjetunió leié való külpolitikai orientálódása. A munkásosztálynak és politikai pártjának — amely a forradalmi mozgalom legtöme- gesebb és legszervezettebb vezető ereje voll — vezető szerepe és országunk új külpoln tukai orientációja már a felkelés idején valósággá vált. A többi érték a nemzeti és a demokratikus forradalom alapján valósult meg, ennek kezdem fét a felkelés' jelentette. Ez a forradalmat nemzeti és mélyen demokratikus jellegűvé telte, biztosította annak lehetőségét, hogy szocialista forradalommá fejlődjön és a Februári Győzelem dicső napjaiban elérje tetőfokát. A Szlovák Nemzeti Felkelés örökké élő hagyatéka a tanulságok tartós forrása, valamint az aktivitás és a forradalmi lettek kútfője népünk jelenlegi országépítő munkájában. Az időjárás próbára teszi a kereskedelmet /Folytatás az 1. oldalról) vállalat csak a turizmus szempontjából jelentős útszakaszok menti üzleteket képes ellátni. Húsból és hentesáruból több is elkelne. Az ellátás javítása érdekében 52 üzletben bevezették a csomagolt hús árusítását. Nagy kár, hogy a három mozgó hentesüzletből csaik egy üzemképes, s gondot jelent, hogy a puha hentesáru minősége gyakran nem kielégítő. A baromfi-feldolgozó vállalat to- mášikovói üzemét azonban minden dicséret megilleti. A megrendeléseket időben teljesíti, és a minőség ellen sem merül fel kifogás. A MELEGBEN MEGSZOMJAZUNK Ezzel az állítással nem mondunk semmi újat. Az volna azonban a helyes, ha az ember kedve és ízlése szerint választhatná meg az üdítő italt. Sajnos, a járásiján ez nem mindig lehetséges, természetesen nem a kereskedelmi dolgozók hibájából. Az évente kapott tartós üdítő ital mennyisége kevés. A szódagyár viszont alapanyagod hiányára és más okokra hivatkozva nem győzi az üdítőitalok gyártását és szállítását. Baj van a választékkal is. Ha például kofolát gyártanak, akikor minden megrendelő azt kap. Ha viszont málnát, akkor azt. Az év első négy hónapjában sör is volt bőven, most viszont, hogy melegre fordult az idő, akadozik a szállítás. Üveges sörből az igényeket kielégíteni nem tudják, azért a vendéglátóipari létesítmények vezetőit utasították, hogy több hordós sört rendeljenek. A fogyasztási szövetkezetek tudják, hogy a partnerek az év végéig leszállítják a szerződésben rögzített mennyiséget, csak azt fájlalják, hogy a termény- betakarítás idején, á fö turistaidényben is csak hetente egyszer szállítanak árut. Azt sem 'értik, miért ne szállíthatnának nyáron többet, mint más időszakokban. A fogyasztási szövetkezeteiknek Van egy berendezése tasakos üdítő italok készítésére, amiből a nyári idényben mintegy százezer darabot hozhatnának forgalomba, de sajnos, nem tudják a szükséges tasakokat beszerezni. Ami az ásványvizet illeti, a legtöbb helyen van bőven belőle, de az igazság az, hogy a szállítóvállalatok még ezen a téren is adósak. NEM ÜLNEK ÖLBE TETT KÉZZEL Az áruválaszték bővítése céljából a cukrászsüteményeiken kívül házikolbászt, disznósajtot, szendvicseket is készítenek, és megkezdték a félkész áruik előállítását is. Egyébként a nyári időszakban a főbb útvonalak mentén 11 vendéglőben az egész nap folyamán, 14-ben pedig délben szolgálnak fel ételt. Ott, ahol a szövetkezeteik arra igényt tartanak, az arató-! kát is ellátják meleg ételekkel. A betakarítási munkák ideje alatt a munkaszüneti napokon központi ügyeleti szolgálatot tartanak, hogy mindenki megkapta a szükséges árut, üdítő italt. NÉMETH JÁNOS ŰJ sz 1979. VI. 13.