Új Szó, 1979. május (32. évfolyam, 102-126. szám)

1979-05-29 / 124. szám, kedd

VILÁG PROLETÁRJA I, EGYESÜLJETEK! L »4Hn -M A modf-anyi Chiranu vállalat dolgozói a Január elején keletkezett kiesés pótlásár' fáradoznak. Márciusban 100,6, áprilisban 102,8 százalékra teljesítették tervüket. A képen előtérben; josef Póla* necký f baloldali j és Miroslav Roztočil ERVS'30 típusú röntgen fa­lat szerel - (Felvétel: J. Sourek — CTK) SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA EifiittmfiködésüÉ gviiinoicsei Csehszlovákia felszabadításának első napjaitól iejlodik gaz­dasági együttműködésünk a Szovjetunióval. A békés termelés felújítását lehetővé tevő első szállítmányoktól a faslnvské Bohunice-i Atomerőmű első blokkjának ünnepélyes üzembe helyezéséig gazdasági együttműködésünk sokoldalúvá vált, és olyan méretet öltött, amilyet három évtized előtt aligha tel“ tételezhettünk volna. Amint Ľubomír Strougal elvtárs a múlt héten Jaslovské Eta- tuinicében megállapította, „a Szovjetunióval folytatott együtt­működés elmélyítése a szocialista Csehszlovákia létérdeke“. Ezért a már bevált megvalósított együttműködési formák -mel­lett új utakat keresünk, elmélyítjük az eddigi együttműködést, újabb ágazatokra és területekre terjesztjük ki Csehszlovákia és a Szovjetunió gazdasági és tudományos műszaki együttműködése állandóan bővül és szilárdul. Amint Leonyid Iljics Brezsnyev találóan megjegyezte, közös határunk két oldalan szüntelenül több millió tonna áru özönlik. A két ország térképén egyre újabb közös építkezések tüntethetők fel. Tudósaink, mérnökeink és munkásaink kollektív munká­ja eredményeképpen korszerű technika és korszerű technoiá* 4úti folyamatok születnek. A tudományos-műszaki együttműködés egyre jobban hozzá­járul a két állam gazdasági és kereskedelmi kapcsolatainak további bővítéséhez, a tapasztalatcseréhez, és a problémák megoldásában folytatott közös munka egyesíti erőinket azon célok megoldásában, amelyeket testvéri kommunista pártjaink tűznek ki. A nemzetközi tudományos-műszaki együttműködés termé­szetesen nem a mi találmányunk, a világ valamennyi iparilag fejlett államában találkozhatunk vele. Csakhogy óriási a kü­lönbség. Míg a tőkés vállalatok és egyesülések jövedelmük megsokszorosítására egyesítik erejüket, a KGST országok szo­cialista gazdasági együttműködésének tartalma a/ a törekvés, hogy a tudományban és technikában közösen nyeri ismerete­ket és tapasztalatokat felhasználják a szocialista közösség ál­lamai gazdasági elejének fokozására, a dolgozók javát szol­gálva. Ez az alapvető különbség a szocializmus lényegéből fakad és ez jellemzi Csehszlovákia és a Szovjetunió kapcso­latát is. „A Szovjetunió és Csehszlovákia nemzetei megelége­déssel állapíthatják meg, mi mindent megteszünk azért, hogy együttműködésünk egyre továbbfejlődjön1 — állapította meg Alekszej Koszigin Jaslovské Bohunicébeu. A nukleáris energetika a csehszlovák—szovjet tudományos- műszaki és gazdasági együttműködés eredményességéi pél­dázza. Nyilvánvaló, hogy a Szovjetunióval folytatott szoros együttműködés nélkül nem építhetnénk nukleáris energeti­kánkat ilyen meggyőző eredményekkel — ráadásul rövid idő alatt, a szükséges költségekről neut is beszélve. A Szovjet­unió tapasztalatainak és ismereteinek önzetlen átadása, a dokumentáció és más segítség — pl. a szakemberek képzé­sében — lehetővé tették, hogy megkezdtük egy új ágazat, a nukleáris gépipar — építését, számos műszaki problémát ol­dunk meg az építésben, a termelésben, és igy sikeresen üzem­be helyezhetjük a jaslovské Bohunice-i nukleáris energetikát komplexum első blokkját. A szovjet szakembereknek és dol­gozóknak adományozott csehszlovák érdemrendek és kitüu telesek a számokkal ki nem fejezhető támogatásáért tanúsí­tóit hálánkat jelképezik. Ugyancsak nem fejezhetjük ki konkrét számokkal azt, mit jelent mezőgazdaságunk számára a nagyhozamú szovjet őszi búzafajták alkalmazása az ötödik ötéves tervidőszakban. A hektárhozamokat illetően a legjobb európai gabonatermelők közé kerültünk. Európában, ahol relatíve kevés a megmű­velhető föld, minden területet a lehető legjobban ki kell hasz mái ni, és ezért a szovjet búzafajták alkalmazása mezőgaz da Ságunkban történelmi fordulatot jelentett. Számos példát sorolhatnánk fel arra vonatkozóan, hogy az egyes szovjet megrendelések a szó szoros értelmében feltár­ták mérnökeink és munkásaink eddig rejtett alkotó erejét. Az, hogy a Szovjetunió speciális hengersorokat rendelt tülünk, azt tanúsítja, hogy szilárdan bízik dolgozóink képességeiben. Nem túlzás, amikor az évszázad rendeléséről beszéltek, mivel alig­ha rendelte volna meg más tőlünk ezt a berendezést, és így nem nyílt volna lehetőség arra, hogy embereink bebizonyítsák képességeiket. Hogy valóban mesterien helytálltak, arról az a tény tanúskodik, hogy a hengersor teljesítménye magasan túlszárnyalja a tervezett mutatókat. Valamennyi vállalásunk­ban ügyelnünk kell arra, hogy termékeink a mutatókat és a minőséget illetően mindig a világ legjobb termékei közé tar^ tozzanak. Az ilyen sikerek önbizalmat adnak, felbátorítanak, hogy megbirkózzunk a még nehezebb feladatokkal. Újból hangsú­lyozzuk, hogy a Szovjetunióval folytatott szoros együttműkö­dés nélkül sok iparágunk aligha ért volna el jelentős fejlő­dést és előrehaladást, A szocialista országokkal folytatott gazdasági és műszaki együttműködés az egyik legértékesebb biztosítéka a csehszlo­vák népgazdaság távlatainak. Arra kötelez bennünket, hogy a lehető legbecsületesebben teljesítsük a megrendeléseket, amelyek sok vállalatunk számára a termelési program alapját képezik, és ugyanakkor kezdeményezően hozzájáruljunk a KGST országok gazadságának fejlesztésére kifejtett közös tö­rekvéshez. Mezőgazdaságunk példázza, milyen fontos az erők egyesítése, a haladáshoz vezető új utak keresése A szovjet búzafajták hozzájárultak mezőgazdaságunk fejlő déséhez, a mi kiváló tulajdonságú árpafajtáink pedig a szov­jet mezőgazdaságnak segítettek. Az ilyen jellegű példából azonban nem tudnánk annyit felsorolni, hogy elégedettek le­hetnénk, Nem elégedhetünk meg azzal, hogy valami jót, kivá­lót értünk el. A további kezdeményezés nélkül ezek az ered­mények nagyon rövid idő alatt ahhoz vezethetnének, hogy gyengülne hozzájárulásunk a tudományos műszaki fejlődés kincsestárához. A Szovjetunióval folytatott együttműködésünk, a szovjet szállítmányok és megrendelések kulcsfontosságúak ttépgazda­(Folytatás a 2, oldalon) Kedvezd fordulat a Csallóköz nésiet! kincseinek védelmezesetm Együttes ülést tartottak az SZNT bizottságai (ČSTK) — Benyó Máténak, az SZNT alelnökének részvéte lével Bratislavában tegnap együttes ülést tartottak az SZNT ipari és építőipari, me­zőgazdasági és élelmezésügyi, valamint a nemzeti bizottságok és a nemzetiségi bizottságai, Megvitatták a Szlovákia belvi­zeinek és talajvizének védel- mezésére, valamint a Csallóköz vízforrásai védelmezésére, a víz védelmezéséről szóló jogi elő írások megtartására, a szenny vizek derítőberendezései álla­mi építési terveinek teljesíté­sére vonatkozó intézkedéseket. A beszámolót Vladimír Mar- getin, szlovák erdőgazdasági és vízgazdálkodási miniszter tartotta. Megállapította, hogy Hazánkba érkezett az angolai külügyminiszter (ČSTK) — Hivatalos, baráti látogatásra tegnap hazánkba érkezett Paulo Jorge, az Ango­lai Népi Köztársaság külügy­minisztere, A két ország nemzeti zász lóival feldíszített Ruzynéi repü­lőtéren Prágában az angolai külügyminiszteri és (kíséretének tagjait Bohuslav Chňoupek, ha­zánk külügyminisztere fogadta tavaly a víztisztító berendező-* sek építésére több mint 450 millió koronát fordítottak Az évi feladatok hiányos teljesíté­se ellenőre kedvező fordulat állt be a Csallóköz életkörnye- zete, elsősorban vizei és fo­lyó! védelmezésére épített mű­vek terén. A li. ötéves tervidőszak há­rom éve alatt Szlovákiában megkezdték 41 vízderítő építé sét, köztük olyan fontos objek­tumok építését, amilyen pél dául a žilinai és a piešťanyi víztisztító, valamint a bratis tavai Slovnaft nemzeti vállalat vízderítő beredezése, amelyek az üzembe helyezés után jelen­tősen befolyásolják ;i folyók' vizének tisztaságát. A képviselők rámutattak ur ra, hogy a mezőgazdaság is egyre nagyobb mértékben szennyezi a folyókat, nagy a befejezetlen vízderítők száma, hiányos ezek tervezése és cse kély az építőipari kapacitások­nak az ilyen építkezésekre va ló összevonása. A képviselők azt javasolták, hogy mielőbb fel kell építeni az egészség­ügyi-gazdasági építkezések sza- kasított termelési bázisát é* az ipari és mezőgazdasági üze­mek termelésének beindítása val, valamint a lakótelepek fel­építésével egyidőben üzembe kell helyezni a szennyvizderítö állomásokat is. (Folytatás a 2. oldalon f 1179. május 29. KEDD BRATISLAVA fii XXXH ÉVFOLYAM 124. szám Ára 50 fillér Értékelték a tapasztalatokat Ülést tartott az SZLKP KB mezőgazdasági és élelmezésügyi bizottsága (CSTK) — Bratislavában teg­nap ülést tartott az SZLKP Kö mezőgazdasági és élelmezés- ügyi bizottsága. A tanácsko­zást Ján Janik, az SZLKP KB Elnökségének tagja, a KB tit< kára vezette. A bizottság megvitatta a szlo­vákiai mag nemesítés! koncep-- ctó teljesítéséről szóló ellenőr <50 jelenést, valamint a mező­gazdasági anyagi-műszaki ella tás feladatainak a 6. ötéves tervidőszak három évi teljesíté­séről -szóló ellenőrző jelentést és az 1980-ig várható fejlődést, A továbbiakban foglalkozott még az erdőgazdasági dolgozók stabi li zá lásá nak és szó c iá 1 is program jána k megoldásával, majd kiértékelte e termelési ágazai irányítása üj szervezé­sében szerzett tapasztalatokat. (CSTK) — A Csehszlovák Mezőgazdasági Akadémia Prá­gában tegnap bővített ülést tartott, amelyen a CSKP KB 13. ülése határozatainak a ttuhn mány és kutatás területén va-> ló biztosításáról, a tudomány­nak a gyakorlatban való al* kalmazásáról tanácskozott. Az ülésen részt vett Juseí Nágr szövetségi mezőgazdas<H gi és élelmezésügyi miniszter. A Csehszlovák Mezőgazdasági Akadémia tevékenysége a moj zőgazdasági nagyüzemi terme-i lés és az élelmiszeripar fej< itfsztésére Összpontosul. Fontos leiadatnak tartja főleg az ener-* giávert való ésszerű gazdáiko-i dást ős a szállítás megoldását a mezőgazdaságban. Javasolni lógja egyben a nem hagyomá-* nyos energiaforrások hasznost-* iá sál Jói kihasználják a száraz és meleg időjárást Sarabolják a kukoricát Már a réti füvet is kaszálják % Megkezdték az évelő takarmányok és a cukorrépa öntözését (Tudósítónktól S — A száraz, ■meleg időjárás kezdve a tava­szi munkáknak. A mezőgazda sági üzemekben rugalmasan szervezik a munkát, jó! kihasz­nálják az emberek lenn ia kapá­sát és a gépek erejét. A Mező gazdasági és Élelmezésügyi Mi­nisztérium növénytermesztési osztályának kimutatása szerint a szemes kukorica vetésének tervét IQö százalékra teljesítet­ték. Hüvelyesfélékből, cukorré­pából, silókukoricából és nap­raforgóból is többet vetettek a tervezettnél. Szlovákia déli körzeteiben már huszonöt ezer hektáron egyelték ki a cukor­répát és máris sarabolják a sorközöket, hogv megakadá­lyozzák a föld nedvességtartal­mának csökkenését. A komáro­mi (Komárno), dunaszerdahe­lyi (Dunajská Streda) és gálán tai (Galanta) járásban az utóbbi napokban a meleg hatá sára gyorsan fejlődik a kukon ea is, és ezért több mezőgazda sági üzemben már szintén sara bolják. Általában a déli körze tekben jók a feltételek a nö­vényápolásra. Napjainkban a legtöbb műn kát az évelő takarmányok be takarítása adja. A kimutatások szerint már mintegy harminc mégy hektárról — a termő r« rület megközelítőleg egyötödé ről — takarították be az éve lő takarmányok első termését. Va lame n n y i m ezőgazdaság i üzemben kiváló minőségű szé mát gyűjtöttek be.. A legtöbb helyen a’szénát még ventilláto­rokkal szárítják. A szárítóiize mek három műszakban dolgoz nak Gyors ütemben készül ben.* nük a zöld liszt, a szemesé zett takarmány és a takarmány po­gácsa. Már a kelet-sziovákiai kerületben is meggyorsult az évelő takarmányok betakarítá­sa Főleg a kassai (Kosiba ■ és tőketerebesi (Trebišov) járás­ban használják ki jól a takar­mányszárító üzemek teljesítő­képességét. A kerületben eddig már kétezer ötszáz tonna ta­ka rmánylisztet készítettek. A szokatlanul meleg időjárás nehézségeket is okoz. Dél-Szlo­vák iában egyes körzetekben már vízhiánytól szenvednek a növények. Ezért a komáromi já­rásban. főként a Duna .menti mezőgazdasági üzemekben ön­tözik az évelő takarmányokat és a cukorrépát is. (balta); Tudomány és gyakorlat Lektorok utaztak a Szovjetunióba IČSTK) — Moszkvába utazotf tegnap Csehszlovákia Kommu­nista Pártja Központi Bizottsá­ga előadóinak öttagú csoportja. A lektorok a Szovjetunióban a CSKP XV. kongresszusa prog-j ram járnak tel jesítésekor szer*’ zett tapasztalatokról tartanak előadásukat.

Next

/
Thumbnails
Contents