Új Szó, 1979. március (32. évfolyam, 51-77. szám)

1979-03-09 / 58. szám, péntek

Lírai emlékképek OZSVALD ÁRPÁD ÚJ V E R S E SKÖT ETÉ ROL Felelősséggel a világért Politikai plakátok Negyvenhárom vers, három ciklusba osztva — a számok nyelvén ez Ozsvald Árpád új kötete, a Vadvizek, amely hét év termését betakarítva kö­veti a költő korábbi versgyűj­teményét, az 1971-ben megje­lent Szekerek balladáját. Az új és a régi kötet között nem észlelhetünk lényeges különb­ségeket; a hangvétel, az élet­érzés, a tematika alapjában véve változatlan maradt, leg­följebb az időélmény átélésé­ből fakadt csöndes rekviemek, elégikusra hangolt versek szá­ma nőtt meg a korábbihoz ké­pest. A már ismerős ozsvaldi jegyeket viseli magán a gyűj­temény stílusa, motívumkész­lete is; új irányba fordulás­ról, kísérletezésről, poétikai területhódításról aligha be­szélhetünk a Vadvizek kap­csán. Az 1969-ben megjelent költői összegezés, a Galambok szállnak feketében című, válo­gatott verseket tartalmazó gyűjtemény megjelenése óta az ozsvaldi világkép alaprajza lényedében nem módosult. Ál­landóság és viszonylagos meg­ái lapodottság jellemzi ezt a lírát; ebből fakadnak erényei is, gyöngeségei is. Mert azzal, hogy a költő hű marad önma­ga korábbi szintjéhez, s látvá­nyos fordulatok és kockázat­tal is járó kísérletek nélkül, a jól bevált, korábban saját­jává avatott eszközökkel épít! világát, módja nyílik arra, hogy összegező, részeredmé­nyeket szintetizáló versek so­rát alkossa meg, árnyaltabbá tegye, finomítsa az előző kö­teteit jellemző lírai világké­pet. Ugyanekkor: a tematika és a kifejezőeszközök állandó­sága magában rejti a mono- tómia, az elszürkülés, az ön­ismétlés veszélyeit, a már is­mert, tehát csökkent informá­ciós értékű vershelyzetek, mo- tívumtömbök, hangulatok zsákutcáit is. A főbb vonalai­ban változatlan Ozsvald-lira a Vadvizekben, magában hordoz­va a fönti kettősséget, egy­aránt kínál példát a költői pa­letta árnyalódására is, fakulá­sára is. A versek egyik vonulatát az elégiák évadának korába lépő Ozsvald Árpád alkotta. Múló Ifjúság, egymásra torlódó évek, fondorlatosán támadó betegség, az ifjúság tündéri taván ringatózó szerelem — ezek azok a témák, melyek önmagukban állva is, egybe- fonódottan is a leghangsúlyo- zottabban ebben az Ozsvald- kötetben kapnak helyet. „Ná­dak hegyes tőre“ként fájdalom járja át a meg- és elkopó tes­tet, a csontokban „megboly­dult évszakok“, a hajdan „tél fehér lepkéi — hópihék“ (A 'fiagy sási kígyó; a férfi mö­gött „a gyermekkor üszkös hidjai“ Eayediil; a játszani, régi kedvvel, gyermekmondó kákra hangolt biztatása mit sem ér, semmivé foszlatja a fölismerés: majd egy­szer elszánok a madarakkal“ (Majd egyszer...). Mert „so­kasodnak a fájdalom évgyű­rűi“, s a szemben, amely im­már nem a jövőt kémleli, ha­nem a voltat, csupán „az em­lékek fekete salakja“ rakódik le (Évgyűrűk. — Az elégikus hangoltság fölerősödése új vonásnak számít Ozsvald Ár­pádnál. Csak bizonyos meg­szorítással nevezhettük őt ed­dig alanyi költőnek; kJ?vet- lentil ritkán szólt önmagáról. A mostani kötet első és má­sodik személyben írott versei (melyek tulajdonképpen az önmegszólító verstípust képvi­selik), arról tanúskodnak, hogy lírájában fölerősödött a reflexív jelleg, a „belső mono­lóg.“ Megőrizte persze az át­tételes, a lírai alany érzéseit tárgyiasítva kifejező verstípust is. A Vízöntő, a Gorsium, az Ez a fa című költemény kom­mentároktól mentes érzékle- tesség, tiszta képi látvány, amelyben a rész-képek egy­máshoz való viszonyából bom­lik ki a jelentés, a mondani­való. Ahol a látvány nem erő­teljes, mert nem egyénített, mert nem újszerű, ott halvá­nyabbnak bizonyul maga a vers is. Példaként a Szobor a parkban-1 hozhatjuk föl; szok­ványos jelzős szerkezeteinek („zöld moha“, „ őszi falevél“) esztétikai hírtartalmából hi­ányzik az újszerűség, az expresszív erő. Viszont jelleg­zetes (és egyre inkább fino­modó) vonásokat kölcsönöz ennek a lírának az ti módszer, amellyel Ozsvald Árpád a tár- gyias verstípust a népi mito­lógia kifejezőeszközeivel gaz­dagítja. beépítve szövegeibe a népmesék, népballadák, gyer­mekmondókák, babonák, hie­delmek motívumait. Az effajta versépítésre a költő korábbi pályaszakaszából is hozha­tunk föl példákat, többnyire azonban csak egy-egy elszige­telt vers erejéig (Változatok — népmesékre stb.) A folklór­ból vett utalások, egyre töké­letesedve, valójában ebben a gyűjteményben váltak gyakori, az Ozsvald lírának szinte az egészét átszövő kompozíciós elemmé. Az időélmény által ihletett, elégikus versek cso­portjában a fönt említett nyel­vi-szerkezeti jegyeket a Rek­viem, a Hát elbújtál újra, a Játszani, régi kedvvel és a ki­tűnően megírt A nagy sási kígyó című költeményekben fedezhetjük föl. A Cédrusfa-álmaim című cik­lus az emlékezés jegyében született. Ezt is, akárcsak az elégiák csoportját, az időél­mény átélése váltotta ki, ugyanakkor nyilvánvaló a két versvonulat közötti különbség is. A versek tárgya itt már nem(csak) a szubjektum — in­kább az egykori falu, az ifjú­kori szülőföld világa. A Glóbus technictzált, távolságokat köny- nyen legyőző korunk emberének kettős életérzését fogalmazza meg: érezzük „a kontinensek lüktetését, (az egyenlítő ful- lasztó páráit. / a jeges sarkok hidegét, / a kék tengerek ke­serű, sós ízét“, de a hajdan volt szülőföld „pont nélkül le­beg a végtelenben.“ Szétfosz- lott a Legenda minor: a „ken­derföldek hűvöse“, a cséplés után holdvilágnál fiirdőző asz- szonysereg. A „magot zúzó kő­mozsár“, a „balladák világa“, a „kivarrt tulipán“, a „hamu­ban sült pogácsa (Énekj e! süllyedt mélyében az időnek. Mégis: „jelek mágiája“ kíséri a költőt (Cédrusfa-álmaim), a „virágos tányérokat“, „csecses korsókat“ emlékezetében hor­dót, a „természet-anyánk“ szárnyai alá kívánkozót (Haj­nalban). aki hol nosztalgiku­san, hol meg szenvtelen pon­tossággal méri föl az életfor­ma változásait, keresve köztük a maga helyét, „szelíd lelkű, boldogsághívó vámőreként ku­tatva a gyermekkor „naiv vi­lágáét, mint „paraszti mágu­sok ! az elapadt kutak vi­zét.“ (Óda az Önarckép-hez). — Cédrusfa-álmaim című cik­lus, amely a kötet legkiegyen­súlyozottabb része, az Ozsvald- líra jól ismert témakörét foly­tatja. Ezen a helyen a népi mitológiára való utalások funkcionális értékkel szervül­nek bele a szövegekbe, olyan költeményeket hozva létre, mint a remek Fragmentum, az Ének. A legtöbb hiányérzetet a gyűjtemény első ciklusa hagy­ta bennem. Akad itt is jó vers; ilyen az OszKypfő című lát­ványvers, az irodalmi-történel­mi hagyományt idéző Detrekő, a népi mitológiából bőven me­rítő, veretes Gyermekkori ví­ziók. A rövidebb költemények azonban (Hol az a gyöngy?, Labirintus, Szalamandra) stí­lusértékben szegényebbek, mint általában a java Ozsvald- szövegek; zavar bennük az is, hogy a költő csak a kérdezé­sig jut el (van-e az életnek igazgyöngye?; mivégett bo­lyong az ember a világ útvesz­tőiben? stb). Ezek a létfilo­zófiai, történelemfilozófiai kér­dések önmagukban azonban túlságosan is elvontak, túl ál­talánosak; reális feszültséggel akkor töltődnek föl, ha a költő átélte volna (s olvasóiba is beleszuggerálta volna) a XX. század nagy ellentmondásait, dilemmáit. Ez az átélés azon­ban csak két költeményben si­került, a természeti környezet pusztulását riasztó képzuhatag- gal ecsetelő Ha meghal a ten­gerben és a háborús emlék­képet fölelevenítő In memó­riámban, amely viszont eszté­tikai értékben halványabb, mint Ozsvald java versei. Ez a két szöveg érzésem szerint nem elegendő ahhoz, hogy a (csupán érzelmi) világérzé/ce- Zást egy megfoghatóbb (törté­nelmi-szociológiai tapasztalato­kat kifejező) világ értelmezés- sel, gazdagabb gondolatisággal töltse föl. (Ez az észrevétel csak ennek a kötetnek az ese­tében jogosult — ha jogosult? —; az Ozsvald-opus egészében ugyanis olyan korábbi költe­mények hatálytalanítják, mint az atomháború, a gépiesedés veszélyeit erőtel ies képekben kifejező Kőkor, Árnyék, Pinkas zsinagóga, Merengés, Laterna magica stb. De: egy újszülött­nek minden verskötet új — a szerkezeti egyensúly megte­remtése végett az említett köl­temények egynémelyike indo­koltan kaphatott volna helyet a Vadvizekben is). S a gon­dolati háttér — ismétlem: e kötetbeli — halványságát nem ellensúlyozzák az olyan ars poeticák, programversek sem, mint a rutinszerű Költészet vagy a tételes Búzaszem. „Szolid“ szövegek váltakoz­nak hát emlékezetesen szép versekkel a Vadvizek című gyűjteményben. Az utóbbiak alapján joggal várhatjuk a köl­tőtől: lankákat mellőzve arra vegye útját, amerre a csúcsok magaslanak. ZALABAI ZSIGMOND A Szlovákiai Képzőművészek Szövetségének bratislavai Gor­kij utcai kiállító helyiségében huszonhét festő és grafikusmű­vészünknek mintegy hatvan po­litikai plakátját tették köz­szemlére. A politikai plakát nagy erejű és nagy befolyású eszköz, amelynek fontos sze­repe van az emberi tudat for­málásában. Közösségi műfaj, amely hangsúlyozó, eleven, sőt olykor kiáltó formájával és szí­neivel. rövid és pontos felirat tál fejezi ki az eszmét. Ezért is lényeges, hogy első látásra mindenki észrevegye és meg értse jelentését. A politikai plakát a kor szel­lemi arcát fejezi ki. Napjaink­ban á béke védelme a legfon­tosabb. Ezért látni itt oly nagyszámban háborúellenes plakátot. Emil Bačík magabiztos mun­kái szuggesztív erővel szólíta­nak fel a fegyverkezés meg szüntetésére. Megdöbbentő a neutronbombákból formált ko­ponya. Annál megnyugtatóbb a két kéz védelmezte földgolyó, ahol a boldogító béke honol. Milan Spál fasizmusellenes plakátja jelképes fogalmazásá­val a közösség tudatát formál­ja. Robert Brol és Jozef Bórik szilárd meggyőződéssel tilta­koznak a neutronbomba ellen, szembeállítják vele a pozitív jelentésű kiterjesztett szárnyú galambot. A világot alapjaiban megren­gető Nagy Októberi Szocialis­ta Forradalomra több falragasz emlékeztet. Juraj Šutovský meg idézi Lenin alakját, áz Aurórát és a fegyveres pétervári kato­nát. Ondrej Zimka és Franti'sek Ondro munkáit a Szlovák Nem zeti Felkelés szelleme hatja át Štefan Štefka szellemes gra­fikai megoldással, néhány vil­logó, fekete tusvonallal — köz­tük az egyik bombát formáz — veti papírra a négy betűt: KÍNA. Milan Vavro és Vladimír Dur- koth félreérthetetlen vizuális eszközökkel éreztetik az em­bertelen, romboló indulatot, amely annyi pusztulást okozott és okoz Chilében. 1979: nemzetközi gyermekév. A kérdésre tré<fásan-komo- lyan ezt szoktam válaszolni: önmagamou. Ez azt jelenti, hogy gyakran napokat töltök el ötletek lejegyzésével, vázla­tok készítésével, koncepciók megragadásával és csiszolgatá­sával. Ügy gondolom, termé­szetes folyamat, hogy úgy harmincöt-negyven évig a kon­cepciók, az elméletek vannak fölényben a tulajdonképpeni munkával, a rutinnal szemben. Az írás paradoxona aztán az, hogy az „isteni szikrát“ kuli- inunkának kell követnie. Az ilyen koncepciózus mun­káról persze nem könnyű be­szélni, pedig meg kellene ta­nulnunk beszólni róla, meg kellene egyszer próbálkoznunk ezzel is, hisz a szellemi élet­ben nemcsak a megvalósult műveik a fontosak, hanem a tervek, az álmok, a koncepciók is, mert termékenyítően hat­hatnak a kortársakra. Ez azon- bain más lapra tartozik. A távlati tervek és koncep­ciók mellett a konkrét munkát további két csoportra, aktuális­ra és hosszabb távúra osztom. Rövid távon — tehát most és az elkövetkező két-három hó­napban — a következő dolgok­kal foglalkozom. Mostanában fejeztem be egy tanulmányt Humor és szatíra a csehszlo­vákiai magyar irodalomban címmel. Pillanatnyilag a Nagy­világ című irodalmi folyóirat utóbbi tíz évfolyamáinak drá­matermését derítem fel, és vizsgálódásaimról egy áttekin­tő beszámoló tanulmányban A falragaszok zöme ezzel a szép. mindannyiunkhoz közelál­ló témával foglalkozik. A fel­nőttekhez és gyermekekhez szóló közérdekű művek monda­nivalójukat mind a nagyok, mind a kicsinyek nyelvén jól fejezik ki. Božena Augustinová anyai gyöngédséggel érzékelteti a sárgapihés, csipogó madárfió­kák meleg otthonát, a szerető gonddal épített nagy fészket, Virágok nyílnak körülötte, pil­lék lebegnek fölötte. A boldog­ság és biztonság légköre övezi. Marta Balážiková átérzéssel el­bájoló formákkal hiteti el, hogy az anya számára a gyer­mek, a gyermek számára pe­dig a béke jelenti a legnagyobb boldogságot. Peter Cibulkánál sem üres szólam, hanem meg­győződés, hogy gyermekeink békés jelenéért és jövőjéért harcolnunk kell minden törek­vésünkkel. Ivana Hanáková plakátjának nyíló virágai kö­zül a világ minden tájáról való gyermekek arca mosolyog re­ánk. Hinnünk kell, hogy a fe­lettük szárnyaló békegalamb jóvoltából ezt a mosolyt soha­sem fogják keserves könnyek fölváltani. Adela Jakabová gyermekszívet és szemet bol­dogító, csábítóan szép játéko­kat fest egyik falragaszára. A következőn egy új városnegyed nagy lakótömbjei közé gyer­mekkocsit állít. Ľubomír Longau- er az elnyomott gyarmatok szí­nes bőrű, satnya testű és tartá- sú, szomorú arcú gyermekeit ábrázolja. Oto Lupták a sok megpróbáltatást szenvedett vi­etnami gyermekek hazája felé irányítja a fehér galambot. Do­minik Turanský fényképes pla­kátján megindító szeretettel öleli át egymást két gyermek. Még sok színvonalas techni­kával kivitelezett, a világ vala­mennyi gyermekének békét és boldogságot kívánó plakátot láthatunk itt, amelyeket a sze­mélyes hit és a meggyőződés őszinte ereje hívott életre. Bíz­zunk benne, hogy nem marad­nak hatástalanok, s hogy az 1979-es év, meg az utána követ­kező esztendők gyermekéveink­nek békét és biztonságot hoz­nak. BÁRKÁNY JENÖNÉ szerelmék tudósítani. Ez után pedig gyermekirodalmunk és ifjúsági irodalmunk helyzeté­ről, lehetőségeiről és távlatai­ról szándékoztam tanulmányt írni. Szeretném továbbá még a tavasszal befejezni egy koráb­ban elkezdett tanulmányomat, melyben a drámaíró Dávid Te- rézről igyekszem pályakép- vázlatot készíteni. Hosszabb távon pedig min­denekelőtt a kandidátusi disz- szertációmat kell befejeznem, melynek a tematikáját jól ki­fejezi a munka címe: A regis- terek és katalógusok szerepe az információs rendszerek in­tegrációjában. Közben szeret­ném folytatni a munkát az Egri Viktor életét és munkás­ságát tárgyaló monográifiámon is. Meggyőződésem ugyanis, hogy irodalmunk, irodalomkri­tikánk számára egyre idősze­rűbb feladattá válik az egyes életművek komplex felmérése (Fábry és Győry - után tehát például Egri, Forbáth, Szabó, Csontos, Dávid, Bábi és mások kerülhetnének sorra), hisz ezt a munkát senki más nem végzi el helyettünk. Végezetül pedig szeretném megjegyezni, hogy a Min dol­gozik? sorozatnak csak úgy lenne igazán célja és értelme, ha nem akadna el, ha úgy egy év múlva mindenkire újból sor kerülne. Ezek a ciklikus, rö­vidke beszámolók aztán kitűnő visszajelzésként szolgálnának nemcsak az egyes alkotók szá­mára, hanem egész irodalmunk és kulturális életünk számá­ra is. kásszinház (Divadlo pracujúcichj Kaukázusi krétakör című elő­adásáról. Brecht drámáját Alois Hajda rendezte, a hatásos, a kor­szerű színház követelményeinek megfelelő díszletet Ladislav vychodil tervezte. Mészáros LászSó

Next

/
Thumbnails
Contents