Új Szó - Vasárnap, 1978. július-december (31. évfolyam, 27-52. szám)

1978-09-17 / 38. szám

k •> * > <r A Szovjetunió Alkotmányának egyik cikkelye kimondja: „A Szovjetunióban következetesen valósítják meg a me­zőgazdasági munka ipari munkává való átalakításának programját. A szovjet mezőgazdasági politika célja az el­látás színvonalának emelése, minőségének javítása, s an­nak elérése, bogy a mezőgazdaság termelékeny és haté­kony legyen. Az elmúlt 10 év alatt a mezőgazdasági üze­mek munkájának termelékenysége 42 százalékkal nőtt. Napjainkban a szovjet mezőgazdaságot 28 ezer kolhoz és 18 ezer szovhoz alkotja. Felvételeink a Belorusz SZSZK mogilevszki területe „Rozbreszk“ nevű kolhozának lege­lőjén, illetve javítóműhelyeiben készültek (A ÖSTK — TASZSZ .felvétele) Milliárdokat érő mozgalom A gyártásfolyamatok és a munkaszervezés tökéletesíté­se milliárdos megtakarítást eredményez a lengyel nép­gazdaság számára. Csupán az elmúlt évben bevezetett újítások 12 milliárd zloty megtakarítást hoztak. Becslések szerint Lengyel- országban 450 ezer aktív újítót tartanak számon. A gazdaságos szemlélet kiala­kításában nagy szerepük van az üzemi, műszaki és újítókluboknak, amelyekben erőteljesen megnyilvánul a kezdeményező készség. Az újítómozgalom a szak­emberek szerint még ered­ményesebb lehetne, ha az újításokat elbíráló bizottsá­gok körültekintőbben dol­goznának. Előfordul például, hogy néhány értékes újítás gyakorlati bevezetése csupán azért késik, mert a bíráló néha részesedni kíván az újítási díjból. Ugyancsak problémát okoz az is, hogy mostohán bán­nak a fiatalok újítási törek­véseivel. Pedig éppen a fia­talok között tapasztalható a leglázasabb újítási kedv. Ta­valy a lengyel fiatalok több mint 74 ezer újítási javasla­tot nyújtottak ba (BUDAPEST—INTERPRESSj színészek is. Ezután színhá­zaktól érkeztek megrendelé­sek. Az ő maszkjai alapján készültek Shakespeare Szentivánéji álom című da­rabjának sminkjei is a gor- kiji színház ifjúsági előadá­sán. A moszkvai Lenini Kom- szomol Színház a Till Eulen­spiegel előadásához rendelt tőle maszkokat. Az utóbbi években a masz­kok ritkán maradnak Keller otthonában. Kiállításról ki­állításra vándorolnak. Meg­találhatók viszont a klubok, színházak előcsarnokaiban, és esetenként az áruházak kirakataiban is. A pénzt, amit ezzel a munkával ke­res, a művész mindig a Bé­kealap számlájára utalja át. Szergej Keller már túllép­te a nyugdíjkor küszöbét, mégis tovább dolgozik. Ez a tevékeny, mindig ötletek­ben és tervekben gazdag ember azt vallja, hogy áz évek nem hatalmasodhatnak el az emberen, ha van vala­mi kedvenc foglalatossága. FELIKSZ ZINYKO (A Gorkovszkaja Pravda című lapból) Minden más anyagnál job­ban formálhatónak tartja Keller a- plasztilint. Ez az anyag a legkisebb érintésre is érzékeny. Hogy ne veszít­se el formáját, a művész a maszkokat különleges epoxi­gyantás keverékkel vonja be, s ez a porcelánhoz ha­sonlóvá teszi őket. Felhasz­nál persze egyéb anyagot is. Sokkal természetesebb­nek tűnik, mondjuk a szem, ha fél pingponglabdából ké­szíti, és a pupillát kicsiny filmszalagdarabkából ra­gasztja rá. Tizennégy éves korától kezdve hobbija ez Kellernek, akkortájt kezdett járni In- nokentyij Zsukov szobrász foglalkozásaira, aki Rodin tanítványa volt. Ez az idő­szak meghatározó volt ké­Keller mérnök maszkjai A Gorkij városban élő Szergej Keller mérnöknek érdekes hobbija van — maszkokat készít. Kedvenc témái az irodalmi művek hő­sei. A mester keze munkája nyomán megelevenedtek az ősi orosz hősköltemény, az Ének Igor hadáról alakjai — Igor fejedelem, Jaroszlav- na, a felesége, Koncsak kán ... Igor fejedelmet ke­serű gondolatok gyötrik. Har­cosai elestek a nomádokkal vívott ütközetben. Igor arca fájdalmat s egyben szilárd elszántságot tükröz. Hűséges felesége, Jaroszlavna, a fog­ságba esett Igor miatt emészti magát. És íme, itt a nomádok alattomos kánja. Koncsák, az orosz fejedelem legyőzője. Kifürkészhetetlen tekintet, résnyire szűkült szempár. Ám a mohón fel­felé ívelő szemöldökök, a durva orr, a kegyetlen vé­kony ajkak belső feszült­ségről árulkodnak. A maszkok sokasága közt, melyet Keller megmintázott, ott találhatók a népmesék szereplői, Gogol Holt lelkek című regényének hősei, a halhatatlan Don Quijote, az ő hűséges fegyverhordozójá­val, Sancho Panzával és Du­mas derék testőrei. sőbbi művészi stílusára — vonzódása a groteszkhez, a kifejező, erőteljes részletek­hez. Negyven évvel ezelőtt ké­szült amatőr művészünk el­ső komoly munkája. Steven­son Kineses sziget című re­gényéből készülő kalandfilm forgatásának előkészületei folytak. Felkérték Kejlert, hogy készítse el a kalózok maszkjait. Ezek alapján sminkelték ki magukat a Keresztrejtvény VÍZSZINTES: 1. Az ég istene a föníciaiaknál. 5. Magyar fes­tő, a nagybányai művésztelep egyik alapító tagja volt. 9. Az 1045. évi pogánylázadás veze­tője volt. 13. Aforizmánk első része [a nyíl irányában foly­tatva). 16. Fimomságérték. 17. Névutó. 18. Ilyen út is van. 19. K. 0. 20. Azonos betűk. 21. Mu­tató névmás. 22. Rangfokozat — duplán. 23. Bojlerben van! 24. László, Miklós. 25. Makacs. 27. B. R. A. Ö. 28. Megdermedt kolloid oldatok. 31. Kosár. 32. Vitázva beszél. 33. Belgium déli és Franciaország északnyugati részén élő nép. 35. Fémet tar­talmazó ásvány. 36. Határozói rag. 37. ... konferencia, idő­szerű probléma. 39. Láb végei. 41. Edény. 42. Könnyed hang­nemben beszél. 45. Nehéz tö­meg. 47. Becézett női név. 49. Transzformátor rövidítése. 50. Esaes. 51. Magyar vezér. 53. Vércsatoma. 54. A buddhizmus azon, főként Japánban elterjedt ága, amely szerint a megvilá­gosodás egyszerre is elérhető. 55. Eszme. 56. Hárfafajta. 58. Határozói rag. 59. Tibor, Nán­dor. 60. Mohamedán pap. 61. Némán vasal. 62. Mesterséges nemzetközi nyelv. 66. Battéria. 67. Ismert magyar asztaliteni­szező volt. 68. Szülő. FÜGGŐLEGES: 1. Irány. 2. Dél-német művészcsalád. 3. Mu tatőszó. 4. Irány. 5. Konyhaker­ti növény. 6. Görög betű. 7. Személyes névmás. 8. Ittas. 9. Folyó a Dél-afrikai Köztársa­ságban. 10. Vén. 11. Kétjegyű mássalhangzó. 12. Dán költő és regényíró. 14. Omladék (ék. f.). 20. Aforizmánk befejező része (a nyíl irányában folytatva). 21. Ilyen tört is van. 22. Vala­mely szó betűinek felcserélésé­vel alkotott más szó. 23. Érzék­szerv. 24. Azonos betűk. 26. Indíték. 27. Tárgyat valamiért cserébe bead. 29. Éva, Anna. 30. Kas. 32. Sajtolót. 34. Némán nézel. 35. Vicc. 38. Ilyen sejt is van. 40. Bemázolta. 43. Ki­ejtett mássalhangzó. 44. Kis emelkedés Jeruzsálem mellett. 46. Haza. 47. ... ta, elemi is­kolai. 48. Héra papnője. 51. Ke­gyetlenül vad. 52. ..., se be­széd. 55. Mohamedán országok­ban az egyházi fejedelmek el- i evezése (ék. h.). 57. O. L. S. Forma. 60. Minaret azonos hangzói. 61. Szilaj. 62. Fogat. 63. Jel szélei. 64. Gida fele. 65. Határozószó. A szeptember 3-án közölt ke­resztrejtvény helyes megfejté­se: — Hahó, szeptember! Itt vagyunk! kiált a sok harsány torok, s benépesül az iskola, megtelnek a régi padok. Könyvjutalomban részesül­nek: özv. Kosztra Árpádné, Ba­lázsfa (BlaZov), Pázmány Péter, Komárom (Komárno), Tóth At­tila, Pered (Teáedikovo), Sípos Tünde, Kürt (Strekov), Zsoldos Olga, Vásárát (Trhové My to) 1 mondat-100 korona AZ ŰJ SZŐ KÖVETKEZŐ VASÁRNAPI SZÁMÁBÓL IDÉZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT: Csak itt látom, mennyire nem volt kapcsolatunk a gya­korlati élettel. OLVASÓINK FELADATA: Az augusztus 27-i számunkban megjelent mondat Zol- czer János „Emberek a gyárkémény tövében“ című ri­portjából való. 331 helyes megfejtés érkezett. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Králik Gyuláné, 93101 Somorja (Samorín), Krízná 38. 1978. IX. 17. ÚJ SZÓ

Next

/
Thumbnails
Contents