Új Szó - Vasárnap, 1978. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-02-12 / 7. szám

» A nők igazi egyenlősége A Szovjetunióban sikerrel oldották meg a nagy törté­nelmi jelentőségű feladatot: a gyakorlatban biztosították a nők igazi egyenlőségét. A szovjet nők kiveszik részü­ket a társadalmi élet vala­mennyi szférájának munká­jából. A szovjet nép határ­talanul tiszteli az anyákat, a dolgozó nőket, egyszóval mindazokat, akik a kommu­nizmus építésének aktív résztvevői. Biztosították a szovjet nőknek, hogy ugyanúgy, mint a férfiak, megszerezhe­tik a szükséges műveltséget, növelhetik szakképzettségü­ket, emelkedhetnek a képe­sítésüknek megfelelő rang­létrán. Aktívan részt vesz­nek az államigazgatásban: jelenleg az ország törvény­hozó szervében — a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsá­ban, valamint a szövetségi köztársaságok Legfelsőbb Tanácsában a mandátumok egyharmada az övék. Az anyaság a Szovjetunió­ban nem akadályozza meg a nők nagy részét abban, hogy részt vegyenek a tár­sadalmi és termelőmunká­ban. 14 ezer írásemlék Matenadaran a világ legrégibb levél­tárai közé tartozik. Megtalálható benne a napjainkig fönnmaradt örvény írásem­lékek fele, azaz mintegy 14 000. Ezek az írásemlékek lehetővé teszik, hogy be­tekintsünk az örmény nép történelmébe és gazdag szellemi életébe, belelapozha­tunk a régi és középkori történetírók, filozófusok, matematikusok, orvosok, költők műveibe. A Kelet és Nyugat ha­tárán fekvő Örményország évszázadok során több nép kultúráját fogadta be. Az V. századtól kezdve az örmény tudó­sok nagy figyelmet szenteltek a görög, asszír és latin szerzők művei -fordításá­nak. Ily módon a Matenadaranban egye­dülálló irodalmi emlékek maradtak fenn. A legrégibb matenadarani írásemlék a 887. évből származó Evangélium. Itt őr­zik a papírra írt legrégibb írásokat, amelyek 981-ben készültek. A szóban forgó levéltárban őrzött kéziratok nem csupán a tudományos gondolkodás és az irodalom értékes emlékei, hanem a könyvművészet, -festészet, kalligráfia ritka mintapéldái. A matenadarani írás- emlékek a szakembereket valóságos láz­ba hozzák. Időről időre a jereváni Matenadaran levéltárba új kéziratok kerülnek, ame­lyeket az örmény SZSZK területén ása­tások során találnak, vagy a külföldön élő örmények ajándékozzák a levéltár­nak az évszázadokon át őrzött családi írásokat. A Matenadaran levéltár anyaga ren­delkezésére áll a külföldi kutatóknak is. A Matenadaran kiállítóterme, ahol a legérde­kesebb írásemlékek láthatók Kép és szöveg: APN VÍZSZINTES: 1. Aforizmánk első része (a nyíl irányában folytatva). 14. Szomorú hangu­latú. 15. Jeladó eszköz. 16. Ve- jem. 17. A thaival rokon nyelvű mongoloid nép. 18. Olasz város. 19. Csecsemő sírását utánzó szó. 20. Tova. 21. Út — olaszul. 2. Magyar labdarúgó. 23. Afo­rizmánk második része (a nyíl irányában folytatva). 24. Vé­kony lap. 26. Lapokra váló kő­zet. 27. Kártyajáték. 28. Lő a lépésnél gyorsabb léptekkel halad. 29. Zola regénye. 30. A betűvel a végén takarmány. 31. Jelentéktelen. 32. Az indiai nők felsőruhája-e? 33. Károly, Lász­ló. 35. Vissza: kihalt nomád nép. 36. Ázsiai ország. 37. Az ezüst vegyjele. 38. Házalással foglalkozó személy. 40. Rágcsá­ló. 42. ... vértanúk. 43. Rög­zítésre való fémrudacska (ék. f.). 44. Állattani petesejt. 46. ... ták, Afrikában, a Nílus fel­ső folyásánál élő népcsoport. 47. Vallási — görögül. 48. Fű­szernövény. 49. E. F. A. 50. A magyar kommunista mozgalom harcosa volt. 51. Toll — ango­lul. 52. Határozói rag. 53. Máié fele. 54. Apró pillangós növény. 55. Lavina része. 56. Figyel. 57. Élősködő növény. 59. Könnyed kis beszélgetés. FÜGGŐLEGES: 1. Oktatunk. 2. Munkabér terhére előre ki­adott összeg. 3. É betű azonos mássalhangzók között. 4. Azo­nos a vízszintes 37-tel. 5. Mály­vaféle növény. 6. Akta betűi keverve. 7. Az európium és az oxigén vegyjele. 8. Kétes! 9. Afrikai ország. 10. A Rajna bal oldali mellékfolyója Svájcban. 11. Zenebona. 12. Igen — oro­szul. 13. Rendellenesség. 18. Fiúnév (ék. h.). 21. Mezőgazda- sági munkát végez. 22. Román pénzegység. 23. Szándékozik. 25. Dressz. 26. Szaruképződ­mény. 27. Sajnál. 29. Szint. 30. Növényrész. 31. Hiszékeny em­ber. 32. Ferde. 34. Hiábavaló beszéd. 35. Magyar író, költő. 36. Valószínűsít valamit. 38. Az aforizma befejező része (a nyíl irányában folytatva). 39. Ma­gyarországi megye. 40. Kerek szám. 41. Takar. 43. Az uralko­dó megszólítása Franciaország­ban. 44. Neves amerikai komi­kus. 45. A bikaviadalban részt vevő szereplő. 47. Rossz tanács­adó. 48. Folyékony anyagot for­gat. 50. Kugli. 51. Jugoszláv pénznem. 54. H. N. M. 55. Al­bán pénzegység. 56. Repülés — szlovákul. 58. Az asztácium vegyjele. 59. Tabella kezdete. 60. Görög betű — fonetikusan. A január 29-én közölt ke­resztrejtvény helyes megfejté­se: Micsoda tél, micsoda vad fergeteg, a vattás hó bokáig ér. Könyvjutalomban részesül­nek: Egri Margit, Nagylég (Lehnice), Kollár Tibor, Kürt (Strekov), Malicher Agnes, Lo­sonc (Lucenec), Valentovics Sándor, Nagymegyer (Calovo), Szarka Etelka, Farkasd (Vlca- ny). 1 mondat—100 korona A VASÁRNAPI ÜJ SZŐ KÖVETKEZŐ SZÁMÁBÓL IDÉZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT: Hisz olyan elbájolóak ezek a szeleburdi, hiszékeny nők. OLVASÓINK FELADATA: Kei essék meg az Idézett mondatot, jelöljék meg a cikk vagy a riport elmét, amelyben a mondat található, s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldjék be szer kesztőségünkbe. A beérkezett megfejtések közül hetente kisorsolunk egy nyertest. . A január 22-1 számunkban megjelent mondat G. Szabó László „A játék varázsában“ című írásából való. 386 helyes megfejtés érkezett. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Szécsényi István, 925 85 Neded 533. 1978. II. Í2. Irina Lapaszova altáji pásztor tíz gyerek anyja A Matenadaranban őrzött legnagyobb könyv, amely- i ne k súlya 28 kg, és méretei: 51X70 cm (1202-ből származik)

Next

/
Thumbnails
Contents