Új Szó, 1978. október (31. évfolyam, 272-301. szám)
1978-10-26 / 296. szám, csütörtök
A BRATISLAVAI ZENEI ÜNNEPSÉGEKÉ Coriolanus — egyelőre vendégként Az idei Bratislavai Zenei Ünnepségek bővelkedtek zenei érdekességekben. A zenekedvelő közönség kedvére válogathatott a hazai és küMöldi szimfonikus zenekarok, kamaraegyüttesek, opera- és balett-társulatok, szólisták színes műsorában. Az operabarátok nagy érdeklődéssel várták a Weimarí Nemzeti Színház művészeit, akik Ján Cikker Coriolanus című operájával mutatkoztak be. Az ő érdemük, hogy nemzeti művészünk darabja szlovák színpadon is bemutatásra kerüli. Az opera ősbemutatója 1974. április 4-én a prágai Smetana Színházban volt, s még ugyanabban az évben Mannheimben is színre került. A weimari Nemzeti Színház tehát már a harmadik társulat, amely színre vitte Cikker hatodik operáját. Cikker első két nemzeti tárgyú operája után (Juro Jánošík, Beg Bajazid) a világirodalom remekműveiből meríti témáját. A Coriolanus irodalmi alapja Shakespeare azonos című tragédiája. A librettót, szokásához híven saját maga írta, biztosítva így a szöveg és a zene tökéletes szimbiózisát. • Az opera középpontjában a római patrícius hadvezér Gajus Március Coriolanus (i. e. 500 évvel), és a római polgárok közti konfliktus áll. Az opera cselekményének fő alapgondolata a szülőföld iránti svítere- tet és hűség problémája. A weimari operatársulat az NDK-ban 1977-ben rendezett csehszlovák napok alkalmából mutatta be Cikker operáját. Erhard. Warneke, a színház igazgatója, egyben a Coriolanus rendezője, Dagmar Kovárovával folytatott interjújában a következőket mondotta: „A mi Co- riolanusunk értelmezése egy tragikusan vergődő ember elképzeléséből indult ki, akinek cselekedeteit és döntéseit hatalmának tudata és a felelősség sejtése okozta feszült lelki állapot irányítjaNagyra értékelte Ondrej Lenárdnak, < a Csehszlovák Rádió Szimfonikus Zenekara fődirigensének közre- műkö'-ését. Közös munkájuk igyekezete meghozta gyümölcsét. Irányításukkal az opera igényes technikai és művészi tényezőit az operatársulat kiválóan megoldotta. Ondrej Lo- nárd rutinos biztonsággá,1 dirigálta az előadást. Az énekesek közül figyelemre méltó művészi élményt nyújtott Wolfgang Ruhl Coriolanus, Nelly Delibaš Virgilia és Annemarie Queck, Coriolanus anyja szerepében. Az énekesi produkció helyenként merevnek tűnt, aminek magyarázata, valószínűleg, a német mentalitásban keresendő. Az énekkar tagjai a római polgárok és a szolgálólányok megszemélyesítésében szép teljesítményt nyújtottak. Az esztétikus díszlet és kosztümök teljes mértékben megfeleltek a zenei dráma hangulatának. A Bratislavai Zenei Ünnepségek rendezőségének jó szer vezőkészségét dicséri a Coriolanus bemutatása. Reméljük, az opera hamarosan helyet kap a Szlovák Nemzeti Színház repertoárjában is. Az érdeklődők az OPUS zenei kiadó jóvoltából, hanglemezről már megismerkedhetnek Cikker e jelentős alkotásával. HULKÖ MÄRTA Két este a Cseh Filharmonikusokkal A világhírű cseh filharmonikusok két napon át voltak a Bratislavai Zenei Ünnepség vendégei. Az első estén a zenekar élén Kobajasi Ken-lcsiró, a nálunk is jól ismert fiatal japán karnagy állt, akit 1974-ben ismerhetett meg Európa zeneértő közönsége, miután elnyerte a budapesti nemzetközi karmesterverseny fődíját. Első számként Hector Berlioz Római karnevál című nyitányát hallottuk. A népszerű darab eleven, olaszos hangulatát, érzékeny hangzással keltette életre a karmester. Eugen Suchoií rapszodikus szvittjének zongoraszólóját Klára Havlíko- vá érdemes művésznő játszotta, aki a Suchofí-művek egyik legavatottabb és legelismertebb előadója. A hangversenyt Igor Sztravinszkij Tűzmadár című táncjáték-szvittjével fejezték be. Ebben a darabban a közönségnek valóban élményt nyújtott Kobajasi Ken-lcsiró karmesteri tudása, élvezetes vezénylési technikája, temperamentumos előadásmódja. A Tűzmadár fékevesztett ritmusait szinte az egész testével dirigálta; előadását nemcsak hallgatni, látni is élvezet volt. A Cseh Filharmonikusok másik koncertjén Václav Neumann egyszerű, keresetlen természetességgel, mély átéléssel vezényelte Bohuslav Martinu 3. szimfóniáját. Martinü műve a második világháború borzalmait, a szerző egyértelmű ellenállását és ítéletét tükrözi. Köztudott, hogy e mű megszó- laltatójának nincsen könnyű feladata, a kiváló cseh együttes játéka azonban minden várakozást fölülmúlt. Joseph Haydn C-dúr gordonkaversenyét a páratlan muzikalitású és technikájú fiatal gordonka- művész, Arto Noras szólaltatta meg. A prágai Nemzeti Könyvtár zenei osztályán 1961-ben megtalált versenymű, a gordonkairodalom talán legnehezebben tolmácsolható műve, amely tökéletes virtuozatást kíván. E kívánalomnak a finn származású művész ragyogóan eleget tett. A Cseh Filharmonikusok felkavaróan szép muzsikálással szólaltatták meg Leoš Janáček Symfoniettáját. Václav Neumann ismét bizonyította, hogy a cseh-morva zenei kincstár egyik legnagyobb szakértője. Nem véletlen, hogy a közönség szűnni nem akaró tapssal jutalmazta az est művészeit. SCHLOSSER KLÁRA öt esztendő termései Cseh irodalmi kiállítás Bratislavában A bratislavai Tatran Kiadó kulturális éo tájékoztatási központjában figyelemre méltó kiállításon ismerkedhetnek meg az érdeklődők a mai cseh irodalommal. A kiállítás — melyet a Tatran és a prágai Československý spisovatel kiadó közösen rendezett — két fő célt követ: egyrészt, hogy bemutassa a nagy hagyományokkal bíró cseh könyvkiadó arcélét, másrészt, hogy bevigye a szlovákiai irodalmi köztudatba az eddig kevéssé ismert — főként fiatal vagy nem túlságosan propagált — írók nevét, egy, esetleg több könyvük révén. A mintegy 160 művet felsorakoztató kiállítás anyagát zömében az utóbbi öt esztendő terméséből válogatták a rendezők. Hangsúlyozni sem szükséges, hogy a kiállításon látható valamennyi mű a Československý spisovatel kiadónál jelent meg. lit kell tudnunk erről a hírneves kiadóról? Mindenekelőtt azt, hogy egyike a legnagyobb és legjelentősebb csehországi kiadóknak, gondozásában jelenik meg a klasszikus és a kortárs cseh irodalom java része. Tekintélyét elsősorban az biztosítja, hogy a legnevesebb írók, költők irodalomkritikusok és -teoretikusok itt publikálják műveiket. A kiadó munkáját írók irányítják. Igazgatója Ivan Skála, főszerkesztője Jan Pilar. Mindketten neves költők. A könyvkiadó „ars poeticája" is leolvasható egy fali kartonlapról: „Kultúrpolitikai feladata, hogy szüntelenül segítse jelenkori irodalmunk fejlődését, hogy megteremtse az optimális feltételeket és a kellő teret valamennyi írónk új műveinek kiadásához, bármely nemzedék képviselői legyenek is, azonkívül az Is, hogy felkutassa és felfedezze az új fiatal írótehetségeket. A kiállítás rendezői a kiadó profilját bemutatandó megkísérelték szemléletesen a látogató elé tárni az egyes kiadói sorozatokat. A Československý spisovatel publikációnak többségét — hagyományosan — sorozatokban adja ki, amelyeknek megvan a maguk kialakult olvasóközönsége. A legjelentősebb sorozatok: Klub prátel poezie (Versbarátok Klubja) — 13 művet ad ki évenként, ebből négy kötelező, nyolc választható, egy jutalomkötet (ízléses kivitelben). Slunovrat (Napforduló) — szintén a szép könyv barátai számára készül; 11 klasszikus cseh költői és prózai mű jelenik meg itt, 4 más-más sorozat- emblémával — egy jutalomkötettel. České básne (Cseh versek) — a cseh költészet újdonságainak legjelentősebb sorozata; fiatal és hírneves költők művei egyaránt megtalálhatók benne. Magas színvonalát számos kitüntetett publikáció jelzi. Žatva (Aratás) — A mai cseh prózairodalom termését két — egy kis (Malá žatva) és egy nagy — sorozatban adja közre, a kezdő írók köteteitől a legnevesebb írók könyvéig. Portréty spisovatelű (író- portrék) — Klasszikus és jelentős írókról szóló monográfiák jelennek meg a sorozatban. A könyvművészeti látványosságok között említhető többek között Vilém Závada életművének négykötetes díszkiadása, amely bízvást nevezhető kiemelkedő könyvkiadói tettnek. Az irodalomtudomány körébe tartozó művek közül szeretnénk felhívni a figyelmet néhány fontos publikációra. Ilyenek pl. a Slovník literárni teórie (Irodalomelméleti szótár), Čítanka českého myšlení o literature (Válogatta František Buriánek), Vladimír Dostál: S realizmem na kfižovatce (A realizmus válaszúton), Josef Hra- bák: Poetika, Ladislav Štoll: Básnik a nadéje (A költő és a reménység) stb. A bemutatott fiatalabb évjáratú költők közül olyanok, mint például František Stavinoha, Jirí Kŕenek, Éva Bernardinova, Jan Kostrhun, Jirí Medek, Danielle Dušková, Václav Dušek. Ludvík Stépan — már több mint ígéretei a modern cseh irodalomnak. A könyvkiállítás november 1-ig tekinthető meg. (k-öj £gy hasznos néprajzi kézikönyv Nyitván megfigyelték már a néprajz iránt kevésbé érdek Iődők is, hogy bizonyos spéci fikumok, különbségek nemcsak az egyes immzetek néprajzi anyagai között . figyelhetők meg, hane^jn a nemzeti kész léten belül is. így például a? egyes magyar tájegységek né peinek is vannak olyan jellegzetességeik, amelyek különböznek egymástól. A kutatók már a néprajztudomány kibontakozásakor fölfigyeltek erre a sajátosságra (a magyaron kívül csupán a lengyel és a német néprajzi anyagban vannak hasonló Jelenségek). Szeder Fábián például 1819-ben a Tudományos Gyűjteményben így ír: „Nemzetünk bővebb Ismerete végett szükséges volna hazánknak minden tájabeli nevezetesebb népeit egyenként szemre ven.' nünk, és azoknak valamennyi különösségeit feljegyeznünk “ Azóta csaknem 16Q esz tendő telt el Az eddig elért eredmények jó összefoglalása a budapesti Akadémiai kiadó gondozásában megjelent Kósa László — Filep Antal: A magyar nép táji-történeti tagolódása című könyve. Mielőtt ma gáról a munkáról szólnék, hadd említsem meg. hogy a szerzők a Tála si-lskola képviselői, amelynek fő irányvonabi az etnikai csoportok vizsgálata. A munka két fő részre tagolható. Az első tulajdonképpen egy önálló tanulmány — Kósa László tollából —, amely végigkíséri a szóban forgó téma, tehát a néprajzi csoportok vizsgálatának egész kutatástörténetét, majd kísérletet tesz a problémakör elméleti randsze rezésére. De legalább nagy vonalakban ismerkedjünk meg a szerző gondolatmenetével, amely szerint az érdeklődés középpontjába először a palócok kerültek — mégpedig nyelvi különbözőségük révén — a 19. század legelején. Ezt követően, 1817-ben már egy pályázati felhívás is megjelent a Tudományos Gyűjtemény első számában, amely a „Palóczság esmertetését“ tűzte ki céljául. A későbbi kutatások egyik fő célja az eredetkérdés tisztázása volt, ami kezdetben mindössze romantikus feltételezéseket eredményezett. A romantikus eredetkutatást végül is Hunfalvy Pál tanulmánya zárja, aki józan tudományos körültekintéssel helyes mederbe irányítja a figyelmet. A kibontakozó magyar néprajztudomány jeles képviselői próbáltak ezután jól használható, pontos adatokat összegyűjteni a palóckérdés tisztázására. Ezek közül említést érdemel legalább Pápai Károlynak a „palóc faház“-ról írt értekezése, valamint a Malonyay Dezső által szerkesztett palóc népművészeti kiadvány. A kutatások előrehaladásával mind több tudósnak feltűnt, hogy a palócokon kívül a magyarságnak még több, jól elkülöníthető táji csoportja van. Csaplovics János például a magyaroknak négy nagy táji csoportját különböztette meg: a palócot, a dunamellékit, a tiszamellékit és a székelyt (a tudomány mai állása szerint természetesen már sokkal több kisebb nagyobb táji egységet tudunk elkülöníteni). A székelyek körül a múlt század derekán még a palócokénál is nagyobb horderejű vita bontakozott ki. Itt szintén az eredetkérdés került előtérbe, amire tulajdonképpen a székelyek erős közösségi és származási tudata irányította a kutatók figyelmét. A székelyek néprajzi kutatásának kezdeti szakaszából mindenképpen meg kell említem nünk Orbán Balázs nevét, aki „ Varga Lajos linóleummetszete A szlovákiai maqi/ar tájak néprajzi motívumai című ciklusból. ' Kísérletező kedvvel Marián Polonský keramikája Kincsek kancsója ... csendül fel bennem a verssor, amikor Marián Polonský kerámiáit meglátom a szlovák képzőművészek Gorkij utcai tárlati helyiségében. A mintegy tíz esztendeje alkotó művész Modrán él és dolgozik. A Kis-Kárpátok e festői fekvésű városkájának agyagművészeti hagyományai és az egykori népi fazekasság az ihletői. Munkái ezenkívül színes képzeletről, fáradhatatlan és derűs kísérletező kedvről szólnak. A korongolt, eredeti rendeltetésüktől megfosztott aprócska kancsók képezik kompozíciói alapmotívumát. Ragyogó színes mázuk, változatos csoportosításuk közvetíti Polonský hozzánk intézett személyes üzenetét. Néhány művéből, mintha halk muzsika áradna (Meleg ritmus, Sötét ritmus, Akkordok/. Nagyméretű agyagplakettjei, amelyek felfüggeszthető képek, egyben kerámiai grafikák. Halvány mázú, vagy melegen fénylő árnyalt alakjukba belekarcolja és olykor mozaikszerű kis kockákkal húzza alá mondanivalóját (A szőlőskert gyermekei, Forrás, Eredményt. A Marián Polonský 1977-es és 78-as terméséből válogatott felvonultatott • anyag a modern agyagművészet nyelvére átírt kerámia. BÁRKÄNY JENÖNÉ a Székelyföld hatkötetes leírásával örökre beírta nevét a magyar helytörténetkutatás történetébe. Meg kell még emlékezünk Kriza Jánosról, és népköltési gyűjteményéről, a Vadrózsákról, ami aztán az emlékezetes „vadrózsapör“-nek lett ártatlan előidézője. írásom jellege és terjedelme nem teszi lehetővé a fent említett problémák részletesebb ismertetését, de ízelítőnek talán ennyi is elég. Nézzük inkább, milyen néprajzi csoportokat különböztet meg Kósa a magyarságon belül. A különálló néprajzi egységeket három alapvető kategóriába illeszti: Néprajzi vagy etnikai csoport, amelynek két altípusát határozta meg: a sajátos „mi“-tudattal rendelkező és az azzal nem rendelkező közösségek. Erre a két típusra a székelyek, hajdúk, kunok, jászok, illetve a palócok, barkók, matyók, csángók a legjellemzőbb példák. A táji csoport tulajdonképpen egy ideiglenes meghatározás. Olyan népcsoportot ért alatta, amelynek keretét egy földrajzi táj, vidék alkotja (pl. a Csallóköz, Gömör stb.). Nem tisztázott még, hogy ez az „egység“ milyen mértékben mutatkozik meg a népi kultúrában. Az etnokulturális csoport „meglétét néprajzi vizsgálat határozta meg“, tehát nem valós közösségről van szó, csupán a tudományos kutatás termékéről (pl. Ormánság). Mindhárom csoport létjogosultságára több érvet sorol fel a szerző, hangsúlyozva a még bizonyításra szoruló feltételezéseinek esendőségeit is. A kötet nagyobbik részét lexikonszerű összeállítás képezi, ahol minden magyar táji-nép^ rajzi csoportot külön címszó alatt, jellemeznek. A könyv, persze, még nem tekinthető egy munkafolyamat lezárásának, összegezésének; csupán a kutatás mai állását tükrözi, hiszen az elkövetkező vizsgálatok újabb, önálló néprajzi csoportokat határozhat^ nak meg, tovább finomíthatják ťj'jfeS a napjainkra kialakult mozaik- szerű képet. Mindezek ellené- 1975. re, igen hasznos, alapos kiadványról van szó, amely meg- x. 26. könnyíti a tájékozódást a néprajzi irodalomban előforduló táj-, illetve csoDortnevek tömegében. LISZKA JÖZSEF