Új Szó, 1978. április (31. évfolyam, 90-118. szám)

1978-04-14 / 103. szám, péntek

CSODATEVO? JEGYZETEK EGY CSEMADOK-SZERVEZETRÖL ÉS ELNÖKÉRŐL Azt mondták róla, csodákat művel. Vagyis, hogy: csodate­vő Kíváncsi voltam, ki lehet az az ember, akiről ily magasan szólnak, méghozzá messzire há­zától, falujától. Amíg nem ül­tünk le beszélgetni, csak sej­tettem, hogy Hajdú Jenő, a CSEMADOK borsi helyi szerve­zetének elnöke azok közül va­ló lehet, akik még a szombat estéből is csak ritkára tudnak időt szakítani arra, hogy megtű­röd jenek. Mert várja őket az őszintén vállalt és egész szívet követelő munka, sok lány és fiú, asszony és férfi, mindazok, akik együtt akarják szeretni a dalt. a táncot, a szót, akik együtt akarnak emelkedni és emelni másokat. Várják őket. és ők mindig megérkeznek — szervezni, irányítani, egybefog­ni a sok, nemes akaratot, hogy bőven teremjenek, érleljenek gyümölcsöt, mint Hajdú fenő szép háza körül az éppen rü­gyező fák. Amikor ráköszönök a gazdára, már ledobta sáros csizmáját, a kert tavaszi illa­tát azonban magával hozza a szobába. Messzi városokban, Táborban is tanult, a fémiparban. Dolgo­zott a Barátság Vasútvonalon, volt főmester Ágcsernőben (Čierna nad Tisou), most ugyanott főtechnikus egy nem­régiben alakult üzemben. Na­gyobbik lánya gimnáziumba jár. Feleségével együtt tagja volt a helyi szervezet énekka­rának, de a vezetőségének nem, amikor három évvel ez­előtt megválasztották elnök­nek. 1971 óta ő az ötödik. Gon­dolhatjuk, nem volt könnyű dolga — mint ahogy közvet­len elődeinek sem —, amikor átvette a szervezet életének irányítását. Az énekkaron kí­vül úgyszólván nem működött csoport. Bizony voltak idők, amikor a történelmi község magyar lakosságának kulturá­lis életéről csak akkor hallot­tunk. ha Rákóczi vagy az éven­ként rendezett Békeünnepély került szóba. Voltak persze szebbek, gazdagabbak is, amíg meg nem szűnt a magyar isko­la. Dolgoztak a tanítók, taní­tókhoz méltón. De aztán el­mentek, nem tudtak itt lete­lepedni, mint Hajdú fenő mondja. Talán nem aludt volna ki a tűz, Rákóczi szelleme, emléke talán tovább élteti, de ki tudja, mikor lobog újra oly — kis közösségbe, cselekvésre hívó — fénnyel, mint régebben, ha a negyvenhárom éves őszülő ha- lántékú elnök nem tudná, nem erezné, mennyire szükség van az embereket egymáshoz köze­lítő, egybefogó és megtartó_ műveltségre, szépre — alkotó' munkára. Ha nem cselekedne. Vallja, a nemzetek, nemzetisé­gek között mind szorosabbra kell fűzni a kapcsolatokat, nem bomlasztani, nem elidege­níteni a népeket egymástól. — Mi azokhoz kívánunk szólni, anyanyelvükön, akik anyanyelvükön értik a legjob­ban, amit mondunk, amit mon­danunk, tennünk kell e terü­leten az emberért. Azért is, hogy fölszabaduljon, fölfrissül- jön például egy-egy műsoros esten, hogy másnap jobb kedv­vel dolgozzon. Amikor megkér­dezik egyesek, mire jók nek­tek a rendezvények, választ kell adnunk, okos választ. És aztán dolgozni, dolgozni. Gondolván a jövőre, mind több fiatallal is. Hogy ne csak a kocsmában keressék és ta­lálják meg az örömöt, hanem a kulturális munkában is. Haj­dú fenő a fiatalok barátja, szeret és tud velük beszélni, dolgozni. A helyi szervezet több tagiával együtt sokat aktivi­zált közülük, teadélutánokat szerveztek a számukra, ame­lyeket műsorokkal, előadások­kal varázsoltak tartalmasabbá. Szívesen és örömmel játszottak az amatőr beat-zenészek, azok­nak a fiataloknak is, akik a szomszédos falvakból jöttek, ló lenne jelenidőben fölemle­getni ezeket a teadélutánokat, csakhogy két hónapja egvet sem rendezhettek, ugyanis a hnb megtiltotta, mondván, nem érdemlik meg a fiatalok, mert az ifjúsági szervezet gyengén működik. Volt, aki azt kifogá­solta, hogy másnap a sporto­lók nem tudnak helytállni, me­gint más azt, hogy zavarják a mozielőadást. Elhiszem Haj­dú Jenőnek, hogy hiányzik a „tea“, amelyhez szép terveket kötöttek, elhiszem, hogy hiány­zik, mert a CSEMADOK helyi szervezetének nagyobbik részét fiatalok képezik. Akik az idősebbekkel együtt éneklő-, színjátszó- és esztrád- csoportot, népi és modern táncegyüttest, irodalmi kört alakítottak, honismeret szobát szeretnének létrehozni, már gyűjtik — nevelőre egy lakás­ba — a népi kultúra tárgyi emlékeit, dalokat, balladákat, szokásokat, amelyekből — ter­vezik — színpadra is fogalmaz­nak, filmszalagra is rögzíte­nek. Elkészült az éneklőcso­port ruhája, a táncosoké ré­gen. — Csak csizma nem volt. Öreg bácsiktól kértünk. Ezt az egy táncot még kibírja, szok­tuk még mondani. Csak egy- egy rendezvényünk hoz vala­mi pénzecskét, máshonnan nem nagyon jön. Ha kapnának helyiségeket a Rákóczi-kastélyban, az alkotó kedv bizonyára még magasabb tüzet lobogtatna, még nagyobb fényt árasztana Borsiban, ahol megélénkült a CSEMADOK he­lyi szervezetének élete, ma már van ki képviselje a községet a különböző versenyekben. Gyakrabban és nagyobb siker­rel szerepelhetnének, ha len­ne több szakképzett ember az egyes csoportok élére vagy: ha kapnának szakmai segítséget. Most százöt tagja van a szer­vezetnek, tavaly — megörven­deztető szám következik — harmincegy, főként fiatal tag­gal gyarapodott. Hadd ne so­roljam föl, mit végeztek csak az elmúlt esztendőben, álljon itt mindössze ennyi: húsz ren­dezvény, kilencvenhét szerep­lővel. Sokan vettek részt tár­sadalmi munkában, szeretnék a kastély — bizony, torokszorítón sivár, érthetetlenül elhanya­golt — környékét rendezni, parkosítani, „lócákat elhelyez­ni, ha jön a vándor, meg tud­jon állni, pihenni“. Ez persze, és az egész kastély rendezése nem elsősorban a CSEMADOK- tagok feladata, II. Rákóczi Fe­renc — a mi társadalmunkban — jóval több tiszteletet érde­mel az illetékesektől és mások­tól is, mint amennyit eddig itt kapott. Hajdú Jenő számára például az sem mindegy, hogy a bor­si labdarúgó-csapat hányadik helyen áll. Örömmel beszél arról, hogy a szlovák nemzetiségű lakosok is milyen jól érezték magukat a CSEMADOK zártkörű szilveszte­ri bálján. Beszél a megértésről, az egymás iránti tiszteletről, valamint a, hnb és az egyes tömegszervezetek közötti jó együttműködés szükségességé­ről. Közös ügyet csak akkor lehet szolgálni, ha valóban kö­zös ügynek érzi mindenki, leg­alább annyira, mint Hajdú Je­nő, akiről beszélgetésünk vé­gén derül ki, hogy nemcsak több zenés és más jellegű mű­sor összeállítója és rendezője volt, hanem versmondó is, aki Ady Endre Imádság háború után című versével bejutott a kerületi döntőbe. Fájt neki, hogy Borsiból nem jelenkezett senki, hát jelentkezett ő. Cser­nőben, a munkahelyén, a Cseh­szlovák-Szovjet Barátság nevű szocialista munkabrigád veze­tője. Jó kollektívában dolgo­zik, fiatalokkal, akik egyre in­kább érdeklődnek a kulturális élet, a művészetek iránt... Csodákat művel Hajdú Jenő? Ha csoda az, hogy valaki szí­vét sem kímélve végzi — kö­zös érdekekért — az őszintén vállalt munkát és jó útra má­sokat is magával tud hívni, ak­kor igen. Akkor csodatevő. Per­sze, egyedül nem lehetne az. Csak mindazokkal, akik hason­lóan gondolkodnak és csele­kednek, mint ők. BODNÁR GYULA Színes hétköznapok Bohumil Hrabal: Tükrök árulása A két világháború közti esztendőkben Jaroslav Ha- sek, Ivan Olbracht, Marie Majerová, Jarmila Glazaro- vá, valamint az alkotóereje teljében elhunyt Karéi Ča­pek jelentették a cseh szép­próza világirodalmi színvo­nalát. A drámaíró Capeket csak később, a felszabadulás után ismerhettük meg; az ötvenes évektől kezdődően számos színműve, köztük a Fehér kór, Az anya, vala­mint a Rabló sűrűn szerepelt hivatásos és műkedvelő ma­gyar színpadok műsorán. Ha Jan Otčenášek, Zde nék Pluhár és Ladislav Fuks érik el olvasóink körében, a fentiekhez mérhető népsze­rűséget. Üjabban többek kö­zött Bohumil Hrabal csatla­kozik hozzájuk, akinek vá­logatott no\£plláit Tükrök árulása címmel nemrég je­lentette meg az Európa Ki­adó. A sok foglalkozásba bele­kóstolt Hrabal — volt vasúti forgalmista, ügynök, klad­nói vasmunkás, papírhulla­dék csomagoló, díszletmun­kás — igen népszerű cseh olvasói körében, és kétség­telen, hogy műveivel már megnyerte a magyar olvasó rokonszenvét is. A későn publikálni kezdő Hrabal mesterien ötvözi írá­saiban a groteszket, a komi­kumot a tragikummal és bennük minden lecsapódik, amit átélt és megismert. Cseh kritikusai „tündér!“ realizmusáról írnak, alig­hanem azért, mert a való életből merített történetei­ben van valami szürrealista elemekkel táplált meseszerű földfeletti könnyűség és va­rázs. A hétköznapok az ő szemében sohasem szürkék, tele vannak váratlan esemé­nyekkel . és meglepetések­kel: „ .. az emberek, ha na­gyon mélyre csúsztak, min­dig szép tárgyakkal töltik meg a szemüket. A világ csupa művészet, csak meg kell tanulnunk látni és át­adni magunkat a kimeríthe­tetlen suttogásoknak, a vágynak és kívánságnak“ — írja A szép Poldi című novellájában. Szinte krédó­ként hangzik ez és nem az egyetlen vallomása. Amiről úgy érzi, hogy mások nem érzékelik vagy közönnyel elsiklanak felette, arról va­lóságadta vagy képzeletszül­te alakjai mondják el ta­pasztalataikat. Hrabal a rosszat és hami­sat mindenütt és mindenkor elítéli, de nem forradalmi hevületű reformer. Elegen­dőnek véli, hogy figyelmez­tessen: ne legyünk elége­dettek. éljünk tudatosan és teljes felelősséggel úgy, hogy életünk mások kárára ne váljon, s használjuk ki a lehetőségeket, amelyeket a hétköznapok kínálnak. Itt fel kell tennünk a kérdést, vajon valóban korlátlanok a lehetőségek, amelyekről be­szél? Járhatunk-e mindig háboríthatatlanul az élet napos oldalán? Bedar úr, a gyógynövények alkalmazott­ja — a Prágai bölcsődék cí­mű írásban — azt tartja, hogy „az élet csak vasár­napi kimenő a haláltól." Másutt azonban ezt a fata­lizmust az örök emberi ér­tékekbe vetett hit váltja fel. A náci gyűitőtábort megjárt Vasek Prúcha. a Jarmila cí­mű novella hőse a hit és az állhatatosság erejéről beszél társa előtt: „Nők? Pia? ... Az mind semmi... Eszme kell! — mondja ez a minden hájjal megkent, jóeszű, sokat meg­próbál látott Vašek. öt első­sorban a lövő érdekli, s mintegy az író nevében je­lenti ki. hogy az élet legfon­tosabb célja a szocializmus. Ez a sokszor elhangzó szen­tencia súlyt kap és igazsá­got fejez ki, azáltal is, hogy a sokat tapasztalt, adomázó Vašek ajkáról hangzik el. A címadó novellában mintegy tótágast áll a vi­lág, de a felmutatott tükör­kép csak látszólag torz. Ha jól odanézünk, ha jól oda­figyelünk Hrabal alakjainak beszédére és mérlegre tesz- sziik tetteiket, kiviláglik, hogy élet- és emberszeretők, jellemükben egyenesek, ter­mészetesek, barátian köz­vetlenek. Hamar a szívünk­be zárjuk ezeket a kemény munkával birkózó. néha groteszk, de mindig meleg­szívű, közlékeny embereket, mert emberiségükkel ők a pillérei a mának és a jö­vőnek. EGRI VIKTOR Ha Békéscsaba nevét hallja az ember, mindenekelőtt a „csabai kolbász“-ra gondol. Ha az illető ember komáromi, ak­kor bizonyára néhány helytör­téneti és történelmi párhuzam is eszébe jut. Elsősorban Jókai Mór és a Duna menti Múzeum, illetve Munkácsy Mihály és a nevét viselő csabai múzeum. Mihelyt a történelem ötlik az ember eszébe, lelki szemei előtt rögtön a pusztulás képei jelen­nek meg: a 13. században ke­letkezett Békéscsaba a török hódoltság idején teljesen el­pusztult; Komáromot az egy­mást érő földrengések és árvi­zek döntették nemegyszer romba ... Ha Komáromra gon­dolunk, Jókai neve mellé rend­szerint Klapka György és Stei­ner Gábor nevét is odaírjuk: az egyik a nemzeti szabadság- harc, a másik a proletárforra­dalom elkötelezettje volt. Ha Békéscsabára gondolunk. a „csabai kolbász ‘ után az is eszünkbe jut, hogy a 18. század elején főleg a szlovák telepe­sek jóvoltából került fel ismét Békéscsaba neve a térképre: ekkor fejeződött „tanyás óríá. - faluvá“.. S ha a Békéscsabá­ra látogató a komáromi Ma­gyar Területi Színház Tagja, ak­kor feltétlenül kell tudnia azt is, hogy ebben a városban szé­kel a Békés megyei Jókai Szín­ház, amely pár évvel ezelőtt már vendégszerepeit Komárom­ban, méghozzá egy Tókai-szín- játékkal. Ezzel kezdődött az ismerkedés, amely azóta foly­tatásra talált. Ropog József, akit nemcsak a MATESZ tagjaként, hanem filmbeli szerepei révén Is jól Párhuzamok Ropog József vendégszereplése a Békés megyei Jókai Színházban ismer a hazai közönség, a kö­zelmúltban a Békés megyei Jókai Színházban vendégszere­peit. örvendetes, hogy színé­szeink az utóbbi időben sikere­sen szerepelnek külföldi szín­házak vendégeiként... De kezdjük az elején! Tudtuk, hogy a Jókai Színház is jobbára tájszínház, akár a MATESZ. Éppen ezért a szín­házba lépés pillanatától kezd­ve fokozott figyelemmel vet­tünk szemügyre mindent. Az el­ső megállapításunk az volt (bár ez talán furcsán hangzott a csabai kollégák fülében), hogy van saját színházépületük. A második észrevételünkről nem szóltunk hangosan, csak nyug­táztuk: a bemutató előadásra minden hely elkelt — és el is foglaltatott... Aztán a külön­bözőségek után „végre“ egy hasonlatosság: a csabai pre­mier közönsége éppen olyan hideg, mint a komáromi vagy a kassai. Pedig ... Pedig a darab rendezője (az a Nagy András László, aki szeptemberben Komáromban rendezte Arbuzov TányáJát, s azóta Békéscsabára került fő­rendezőként) elsősorban kiváló dramaturgiai, másodsorban ki­tűnő rendezői munkát végzett. Három Moliére-darabból csinált egyetlen egyet (bár a műsor­füzetben ebből csak kettőt tün­tettek fel). A keretet a „Fér­jek iskolája“ szolgáltatta, s ebbe épült be — legnagyobb súllyal — a „Doktor Fregoli". (Bár ildomosabb lett volna az új kompozíciónak teljesen új címet adni, akkor talán a né­zők sem tanácstalankodtak vol­na annyit a szünetben.) Rend­kívül ötletesnek tűnt a köny- nyen (és folyton) mozgatható elemekből alkotott díszlet s a „csontfehérre vetkőztetett“ színpadkép J Suka Antal mun­kája), amelyet a rendező — különböző eszközökkel — tet­szés szerint „öltöztethetett“, (például egy vásári komédia színterévé). Első benyomásra illusztratív hatást keltettek Fe­kete Mária, fiatal jelmezter­vező kosztüméi, de az előadás folyamán egyre világosabbá vált, hogy az egymásra épülő színárnyalatok a jellemek egy­máshoz való viszonyának lán­colatát demonstrálják. Simon Zoltán zenéje elsősorban szín­padiassága folytán hatott: sem a dallama, sem a ritmusa nem maradt meg tartósan a néző fülében, de a kellő időben — akár egy feltartott ujj — min­dig magára vonta a néző fi­gyelmét. Felkai Eszter koreo­gráfiája kellemesen erotikus volt, elsősorban azáltal, hogy (következetesen) keveset mu­tatott és (törvényszerűen) so­kat sejtetett... A szerző, Moliére — nyom­tatásban megjelent műve elő­szavában — ezt írta Az Olva­sóhoz: „Ennek a vígjátéknak olvasását csak azoknak merem tanácsolni, akiknek szemük van rá, hogy lássák is olvasás közben az egész színpadi já­tékot.“ A játék színre vivői — úgy tűnt — nincsenek híján ennek a képességnek és (hogy a színészek közül csak egyet­lenegynek szóljunk a játéká­ról) ugyancsak bőviben volt ennek a képességnek a MA- TESZ-ból Békéscsabán vendég­szereplő Ropog József is. Kel­lemes meglepetésünkre szol­gált, hogy a bemutatón egyéni­ségének egészen új színeit lát­tatta. Különösen a Doktor Fre- goliban sziporkázott (igaz, eh­hez partnereitől — Ács Gyula, Maday Emőke, Tímár Zoltán f. h.. Szűcs Ildikó, Tunyogi Ist­ván és Cserényi Béla — is el­sőrangú segítséget kapott). Nagy szerepe volt abban, hogy a színjáték valóban azzá vált, ami: a játék végig játék ma­radt (izgalmas és élvezetes! s a gondolatok elsősorban szí­nességüknél és nem súlyuknál fogva hatottak. Az Ins7cenálók által létrehozott „változatos­ság“ egy pillanatra sem enged­te látni a színpadi cselekmény­mederben megbúvó zátonyt, a „nehézkességet“. Vacsora közben, míg a pi­káns csabai kolbászt kóstol­gattam, folyton az lárt az eszemben, hogy lám-lám, csu­pán nemcsak a kolbász mesés — a mese is pikáns, mert a fűszerekhez szokott huszadik századi ember már a szellemi étket sem képes másként fo­gyasztani ... KMECZKÓ MIHÁLY DEZ3 1978 IV. 14. 6 Ezt az egy táncot még kibírja. (Gyökeres György felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents